***
— Она выбрала имя? — Гарри пристально смотрит в зеркало, оценивая сочетание темно-зеленой рубашки с песочным пуловером. — Ммм?.. — я едва проснулся, а уже пора бежать, скоро завтрак. Мозг категорически забастовал. — Нарцисса. Она выбрала имя? — уточняет Гарри, заметно раздражаясь моей непонятливостью. Я вижу в отражении гримасу неудовольствия на его красивом лице. — Да. Антарес или Астеропа. — Хорошие имена. Я согласен, — гримаска пропадает и это опять мой нежный Гарри. — Согласен, неплохие. Зато у Волдеморта с фантазией все хорошо, — фыркаю я. — А у него что? — А у него детские приюты. Без названия. Были. Ты только не ругайся! — Почему я должен ругаться? — он оборачивается ко мне так резко, что звякают браслеты на его запястье. Опять что-то царапает на периферии сознания, мешает как загнувшаяся ресничка. — Ммм… Он придумал название. Я его предупредил, если что, — Гарри заинтересованно вздергивает бровь. — «Приют героев». — Героев? Во множественном числе? — я киваю. И он резюмирует. — Не буду ругаться. — Хорошо, — выдыхаю я. — И какие ещё были варианты? Были же? — он в два шага преодолевает пространство от зеркала до кровати, садится на край и лезет рукой под одеяло. От грубоватого движения жёстких пальцев по внутренней поверхности бедра хочется инстинктивно свести колени и, одновременно, развести шире, прогнуться, подставиться. Он смотрит на меня как сытый хищник. Довольный. — Варианты, Аль. Я облизываю враз пересохшие губы: — «Приют имени Гарри Поттера», или «имени Тома Гонта» и «Павлинье гнездышко». И «Приют героя». — Долохов шутит, — роняет Поттер. И тут до меня доходит — что не так. Ещё вчера началось. Он едва сдерживает бушующую внутри бурю. Он почти в бешенстве. Но от чего? Он тоже что-то скрыл от меня? Или злится на меня? На Долохова? — Гарри… — но он уже отстраняется, закрывается. — Почему ты злишься на меня? Из-за приютов? Или недосказанности? — Из-за Малфоя. Это тоже неважное? — он опять недовольно хмурится, показывает пальцами в воздухе кавычки и посверкивает глазами. — За мной следят? — почему-то это сильно задевает. Проблемы с доверием серьезнее, чем я представлял? Он настолько мне не доверяет, что приставил соглядатаев? Я плохо терплю такие покушения на личные границы. — За Луной, — я в удивлении приоткрываю рот, но он продолжает. — Она была со мной на вечеринке. А потом ее видели наедине с тобой. И Забини покупал ей сладости в поезде. Я просто услышал разговоры девушек про ее недостойное поведение. Так что? — Недостойное? — степень моего охуения и негодования трудно измерить. В списке важных для меня людей Луна — третья. Первая мама, потом Гарри. И я порву любого, кто ее обидит. — И кто эти достойные девицы? Чанг и Эджкомб? Или может Уизли и Браун? Они все шли за нами к каретам, а потом к замку. Шептались. У Гарри предательски краснеют уши на последней паре фамилий. — Очень мило, — резюмирую я. — Две шлюшки Гриффиндора обсуждают нашу подругу Луну в оскорбительном контексте, а тебя больше волнует Драко Малфой? Гарри вспыхивает как спичка: — Меня волнуешь ты! О чем вы разговаривали в купе? Мне безумно хочется ответить на агрессию агрессией, солгать, чтобы сделать так же больно, как делает он, но что-то останавливает меня и вынуждает ответить кратко: — Мы говорили о любви. Драко спрашивал меня, что чувствуешь, когда сильно влюблен. У Поттера очень комичное лицо, когда он сильно удивляется: идеальное «О» глаз и рта. — И… И что ты ему сказал? — Правду. Что не могу дышать без тебя, — это совсем не похоже на признание в любви. Скорее на сухую констатацию факта, но по выражению его лица понимаю, что прощен. — А он? — В тебя он не влюблен, — так же сухо. И Гарри заливисто смеется, заваливаясь на меня. — И в кого же влюблен Драко Малфой? — он искрится любопытством, но я не ответил бы даже если бы знал. Не мой секрет. Поэтому качаю головой: — Он не назвал имя. Но определенно предпочитает мужчин постарше. Волдеморта исключили, поэтому это может быть кто угодно. Гарри улыбается, потом встает и оправляет одежду. Он очень красив, мой Гарри, и я рад, что форменные школьные мантии скрывают его красоту от других. — Ты меня не подождёшь? — Не хочу опоздать на завтрак, — он тщательно застегивает мантию и улыбается почти как всегда. — Увидимся вечером? — Не знаю. Мы не можем ночевать здесь каждую ночь. Это заметят. — Тогда в субботу, в Хогсмиде, — он наклоняется ко мне в коротком поцелуе. — Люблю тебя. Я прижимаю пальцами саднящие губы, глядя как он выходит за дверь.***
В Хогсмид я иду с Луной, настороженно прислушиваясь к шепчущимся за нашими спинами девиц. Они замолкают и презрительно кривятся, когда я оглядываюсь на них. Жалкие сплетницы не любят Луну. А мы перед ней в неоплатном долгу за прикрытие наших встреч и делишек, и самое малое, чем я могу компенсировать ей стресс — это оплата сладостей и безделушек, которой она совсем не злоупотребляет. На выходе из «Сладкого королевства» нас перехватывают Малфой и Забини, и после элегантной рокировки Забини и Лавгуд незаметно скрываются в узком переулке, в конце которого, я знаю, есть неплохой уютный ресторанчик, а мы с Малфоем неспешно идем в сторону «Кабаньей головы», перебрасываясь банальными фразами о погоде, зверствах учителей и предстоящих экзаменах. Погода, к слову, совсем не радует колючим снегом в лицо. Перед тем, как шагнуть в дверь неопрятного трактира, Малфой еще раз говорит мне «спасибо!». Жаль, он не уточняет, — за что? Я поднимаюсь на крылечко нашего домика, отряхивая снег с меховой опушки на капюшоне мантии. Все эти дни я видел Поттера только в Большом зале. Жадно впитывая его облик, дорисовывая по памяти детали. Все остальное время он мастерски избегал меня. И я совсем не удивлюсь, если для этого он использовал мантию и карту. Но меня уже ждут, в доме тепло и приятно пахнет горячими сконами, а это значит, что у нас все в порядке. Насколько сильно меня ждут, я понимаю, когда меня впечатывают спиной в едва закрывшуюся дверь. Гарри смотрит на меня секунду, не больше, а потом все важное, все, что я хотел ему сказать, вылетает из головы от прикосновения его губ. Я скучал без него эти дни? Вранье! Я просто подыхал! Его напор не дает мне и шанса на инициативу, меня всегда ведет от властного Поттера, до жадного хрипа, до стона. Он дергает за ремень на себя, притягивает меня за бедра, вжимаясь ногой между моих до боли. — Гарри… Вишенка… — я облизываю губы и чуть отстраняюсь, отдышаться. Слабая попытка. — Почему ты избегал меня? — Я? Это ты от меня прятался в башне! — возмущается он, отпихивая меня, намертво сжав мою мантию в кулаках. — Я спать без тебя не могу, холодно, привык к тебе, а ты… — Холодно? — сарказм прорезается против воли, мимо мозга, на что он довольно фыркает и тянется за новым поцелуем. Нежным. Сладким. — Согреешь, папочка? — я с удивлением отмечаю, что меня почти не заводит это обращение. Да, безусловно приятно, это наша с ним игра, прелюдия, но крышу не срывает, как было поначалу. Но это и сигнал, что он отдал инициативу мне. — Конечно, детка. Но сначала я хочу узнать, что ты делал все эти дни? — строго отвечаю я, поддерживая тон и проводя пальцами от подбородка к виску. Гарри тянется за ладонью, ласкаясь щекой. — Ничего, за что меня можно было наказать, — дует губы он. А вот это заводит. Но я встряхиваю головой, Гарри на меня слишком сильно воздействует, когда нужно отвлечь внимание. Всей мощью обещанного соблазна. Я безумно скучал по таким нашим маленьким подначкам, по его теплым ладошкам, по шаловливым пальчикам и нежным губам. — А все-таки? — урчу ему в ушко, хищно втягивая ноздрями его аромат — слегка пряный, с нотками возбуждения. Это игра на двоих, милый. У нас теперь всегда одна игра на двоих. Наш танец парный. — Уроки, библиотека, даже занятия не прогуливал, — он прикрывает глаза, слегка обмякая в моих объятиях. — Общался с Гермионой. — А я сейчас немного прогулялся с Малфоем, — я говорю это, наблюдая за реакцией. Легкое удивление, но не больше. — Луна с Забини. И он, кажется, в нее влюблен. — Он вроде бы неплохой парень, — осторожно говорит Поттер. — У меня тоже есть новости. — Может быть продолжим в гостиной, или ты так и будешь держать меня у двери? — Гарри нехотя отстраняется, но идет спиной вперед, не отрывая взгляд от моего лица. Какие новости, если все мои мысли о том, что неплохо было бы завалить его на вот этот симпатичный серый диванчик или узорчатый ковер у камина и… — Аль! — Гарри смотрит на меня с укоризной и насмешливой улыбкой. — Ты не слушаешь! — Мгхм… — глубокомысленно выдаю я. — Так что там? — Дамблдор. — Ты специально, да? — жалобно спрашиваю я. Ну почему, почему нельзя сказать все сразу и перейти к сладкому? Или рассказать все потом? — Ну что там? — Ритуал связи назначен на Белтайн*.