153
Через время она вернулась. — Милая, мы решили, что ты должна рассказать нам страшилку, — заметил Эверард. — Страшилку? — Джулия многозначительно оглянулась на дверь. — Это потому что я сейчас одна ходила по дому, пока вы сидели в подвале? Демьен засмеялся. Полулёжа на диване, он игрался с маской, бездумно похлопывая себя по носу узким краем. — Нет, — усмехнулся Эверард. — Это потому, что, пока я вытаскивал твоё кольцо, Демьен дал новое задание. — Что ж… — Джулия села, поправляя длинный шлейф. Демьен помимо воли её рассматривал. — Ладно. Думаю, история с похищением не годится, — произнесла она, глянув на Эверарда. Демьену показалось, что мужчина помрачнел. — Расскажи что-нибудь, чего я не знаю, — Эверард передал ей бокал. Отблески голограммного огня отсвечивали в стекле и в многочисленных пайетках платья. — Хорошо, — Джулия сделала глоток и закинула ногу на ногу. Наблюдая за ней, Демьен растянулся на животе. Он знал, какой пикантной бархатной сладостью растекается по языку смесь рома, «Бейлиса» и ягодного ликёра, но свой коктейль он уже выпил. — Не знаю, насколько эта история покажется вам страшной, вот только у меня от неё до сих пор мурашки бегут по коже, — говорила Джулия. — И раз уж мы начали вспоминать юность, расскажу об одном случае. Это произошло, когда мы с Эверардом познакомились, но Билли уже всё знал. И я тоже всё знала… Помнишь тот ничейный домик в Монтоке? — спросила она мужа. Эверард засмеялся. — Мы так и не узнали, чей он. Но хозяева явно были в отъезде, когда мы набрели на него во время своих бесцельных скитаний, — Джулия сделала долгий глоток. — Боже, мы ведь были совершенно безрассудными! Сейчас так странно вспоминать всё это… Мы даже не беспокоились, что будем делать, если вдруг вернётся владелец. Эверард молча улыбался. Его руки расслабленно лежали на спинке дивана. — Мы втроём тусовались там какое-то время. Сначала зависали только по ночам, потом, когда поняли, что хозяин не появляется, стали наведываться и днём. Дом стоял на берегу залива в окружении пышной растительности. Летом там было очень красиво… В зелёных глазах Джулии светилась та особая мечтательность, что появляется у людей в моменты приятных воспоминаний. Демьен зачарованно смотрел на неё. — Это случилось в одну из ночей, — она улыбнулась. — Я сидела на пристани, ребята были в доме, и вдруг произошло что-то очень странное. Эверард слушал её, закинув ногу на ногу, и по его неподдельному вниманию Демьен видел, что он и правда не знает, о чём Джулия собирается рассказать дальше. — Даже не знаю, как это описать… Вот только что было темно, лишь луна периодически пробивалась из-за туч, и вдруг всё вокруг озарилось яркой вспышкой. Я даже на мгновение подумала, что это молния, только грома не было. А потом снова опустилась темнота, но я была уже не одна… Джулия рассмеялась, прижав руку к груди, словно рассказывала что-то жутко смешное. — У меня был такой шок, что я не услышала собственного вопля! И она исчезла… Всё произошло безумно быстро, я даже толком ничего не рассмотрела. Уже через мгновение Эверард бежал ко мне по лестнице… Успокаивал, пытался узнать, что случилось. У них с Билли потом ещё час ушёл, чтобы отпоить меня до вменяемого состояния. — Я вспомнил, — с подспудным удивлением произнёс Эверард. — Ты была такой бледной, что я и правда сильно испугался. Мы разговаривали с тобой на пристани, потом я ушёл. А через несколько минут услышал крик. — О да… мне кажется, я никогда в жизни так не верещала, ни до, ни после. — Ты всё время сбивчиво повторяла, что видела девушку. Уже не вспомню дословно… — Это было так страшно! Я тогда даже подумала, что это пришельцы и своим внезапным криком я сорвала им похищение, — она смеялась приятным грудным смехом. — Только много позже я наконец поняла, что это была Кэтрин. Эверард подался вперёд, не сводя с Джулии изумлённого взгляда. — Кэтрин?! — не сдержал он нервный смех. — Но почему ты не сказала мне об этом?! — Так я не знала! Я видела её впервые. А потом, когда она стала появляться в нашей семье, я уже и забыла об этом случае… Да и как бы это выглядело? «Милый, помнишь то явление, что напугало меня до заикания на пристани? Так вот, это была твоя мама». Джулии явно было весело. Но Демьен приподнялся, испытывая то же изумление и замешательство, что и Эверард. — М-да… — Эверард вздохнул, переводя задумчивый взгляд на стол. — Яркие вспышки света — очень в её стиле. В самом начале она часто ошарашивала меня подобными вещами. Только я не сразу связал это с ней. Один раз мы гуляли с Кэт вдвоём по городу, и только потом, когда она ушла, я понял, что на улице слишком уж безлюдно для этого часа. Думаю, она это делала не специально. Возможно, у неё по-другому просто не получалось. Демьен переводил взволнованный взгляд с Эверарда на Джулию. Супруги молча смотрели друг на друга. Демьену хотелось спросить, кем же была Кэтрин. Он слишком хорошо помнил свои сны и фантастические ощущения от встречи с ней и уже догадывался, что она не обычный человек. Да и человек ли?.. Впрочем, может, его яркие переживания были лишь последствием воздействия кемета? Демьен сгорал от желания прямо обо всём спросить, но сдерживался, не уверенный, имеет ли на это право. Он поднял долгий взгляд на Эверарда. Тот смотрел на него, словно понимал, о чём он думает. — После такой истории хочется освежиться, да? — любовник подмигнул ему и встал. — Бокалы захватите. Взбираясь по лестнице, Демьен чувствовал себя охмелевшим. Но, выйдя на крышу, он вдруг ощутил звенящий восторг, и тишину, и ожидание, предчувствие чего-то необыкновенного. Прохладный ночной ветер дул в лицо. Демьен смотрел на освещённую огнями улицу, на утопающие в зелени чужие дома и понимал, что не хочет возвращаться в Париж. Краем глаза он видел, как Эверард открывает прихваченное по пути шампанское, как наполняет бокалы. — Сейчас бы фейерверком пальнуть, — заметил Эверард с усмешкой. Джулия смеялась. — Соседи не поймут. Они шутили, созерцая окрестности, глотая шипящую прохладу и ночной воздух. Демьен был сам не свой: странное томление и жажда владели им. Эверард безбоязненно сидел на перилах, глотая игристое вино из бутылки, глядя на них с Джулией своим проницательным взглядом. Хотелось прижаться к нему, жадно захватить губы ртом, задохнуться от ответного поцелуя. Но Демьен не смел. Чтобы отважиться на подобное при Джулии, он ещё недостаточно выпил. Она стояла рядом, смеясь над шутками мужа, попивая шампанское и глядя вдаль. Эверард сделал ещё один долгий глоток и неожиданно поднялся. — Спускайтесь, как допьёте, — сказал он, выливая остатки шипучего алкоголя им в бокалы. Демьен проводил его взглядом. — Всё в порядке? — спросил он шёпотом у Джулии. — Конечно, — она загадочно улыбнулась. — Но, думаю, не стоит сильно за ним спешить… Демьен потягивал пьянящую прохладу, теряясь в догадках и мучительном томлении. — А ты встречалась с Кэтрин? — спросил он через минуту. — Кроме того случая? Джулия была так близко, ветер теребил ткань её платья, пряди уложенных волос, и Демьену мучительно хотелось чмокнуть её в щёку. — О да… Только Эверард сначала представил мне Кэт как свою сестру, — она засмеялась в бокал. — Но потом раскрыл правду… А ты, похоже, в курсе, кто это? В глазах Джулии горели отблески вечерних огней. Демьен смутился. Ему вдруг показалось, что он затронул что-то, чего затрагивать не стоило. — Я её даже видел, — прошептал он, потупив взор. — Во сне. — Когда родились близнецы, она несколько раз нас навещала, — Джулия допила шампанское. — И даже без спецэффектов… Когда они вернулись в дом, из двери в спальню звучала музыка. Интимный полумрак был разбавлен светом музыкального автомата. Не понимая, отчего сердце так ускорило ритм и вспотели ладони, Демьен увидел Эверарда. Сняв пиджак, он расслабленно лежал на кровати и явно их поджидал. Рядом, на столике, дымилось кофе, мерцали высокие стаканы с фисташковым трайфлом — Демьен уже видел их в холодильнике — и несколько бутылок со спиртным. — Продолжим здесь? — засмеялась Джулия, заходя следом и включая боковой свет. — Можем вернуться в гостиную, — Эверард подложил руки под голову. — Если вы голодны. Не глядя на супругов, Демьен скользнул мимо книжных полок, стараясь справиться со странным волнением. Пока он осматривался, любовник наблюдал за ним. Взгляд его был обманчиво расслаблен, но от него предательски слабели колени. Джулия, пристроившись плечом на ногах мужа, смаковала трайфл. Демьен едва дышал, старательно изучая корешки книг, а потом и список песен в музыкальном автомате. Пожалуй, со всеми своими мигающими разноцветными лампочками, хромированными рычагами и горящими кнопками, раритетный аппарат был самой необычной деталью интерьера. — Это вы купили? — спросил Демьен, нарушая неловкую паузу. Но может быть, только ему она казалась неловкой? — Нет, — ответил Эверард. — Дизайнеры постарались. — Единственная новая вещь, которая здесь появилась, это его саркофаг, — заметила Джулия. Демьен хмыкнул. В ногах кровати стояла небольшая софа, напротив — книжные полки и кресло, у стены находился туалетный столик с зеркалом, а у самого окна — фортепьяно. С внезапным обжигающим чувством Демьен вспомнил, как узнал ещё об одном таланте Эверарда. Сначала в доме Себастьяна, а потом на острове. Кажется, он видел любовника за роялем всего два раза. Интересно, играет ли он для Джулии? Играет ли вообще? Захотелось открыть клап клавиатуры… — Демьен, угощайся, — произнесла Джулия, приподнимаясь. Эверард сел и потянулся за шляпой с маской и всеми их фантами. — Продолжим игру? — захватив стакан с подноса, Демьен с внезапным для себя куражом растянулся поперёк постели. Щёки полыхали, но он смотрел в горящие глаза любовника и демонстративно облизывал ложку, полулёжа на боку. — У тебя и задание созрело? — хитро подмигнул ему Эверард. — О, дай мне, — вдруг оживилась Джулия. — Я придумала. Смакуя слои фисташкового мороженого, шоколадной пасты, пропитанного алкоголем бисквита и взбитых сливок, Демьен смотрел, как Джулия натягивает маску, а Эверард с хитрой усмешкой достает из шляпы его портмоне. — Бонус-фант! — произнесла Джулия. — И что это? — недоверчиво спросил Демьен. — Повезло тебе, вот что, — улыбнулся Эверард. — Это значит, что в следующий раз ты сможешь передать задание кому-нибудь другому, если не захочешь его выполнять, — пояснила Джулия, возвращаясь к кофе и десерту. — Загадаешь ещё что-нибудь? — вернул ей маску Эверард. — Хорошо, — Джулия задумалась. — Говорят, что первое впечатление самое верное… Эверард глотнул ром и молча протянул шляпу Демьену. Тот, показав ему язык, вытащил серый галстук. — …но, может быть, оно самое обманчивое, — продолжала Джулия. — Этот фант расскажет, какое у него было первое впечатление при встрече с человеком справа и оказалось ли оно верным. — Ну да, — протянул Эверард. На этот раз справа от него сидел Демьен. Джулия стащила повязку с глаз и рассмеялась. — О, как удачно… Давай-давай! Я с интересом послушаю. — Первое впечатление… — Эверард со вздохом растянулся на спине, проводя руками по лицу. Какое-то время он лежал, прикрыв глаза ладонями. Демьен не мог понять, что случилось. — При первой встрече Демьен показался мне очень необычным, интригующим… волшебным, — наконец произнёс Эверард и посмотрел на него. Демьен, сам того не желая, отчаянно покраснел. — Он казался утончённым и застенчивым, — продолжал Эверард. — И не могу сказать, что это впечатление было обманчивым. Просто вскоре выяснилось, что есть у него и другая сторона… Поедая трайфл, но уже не чувствуя вкуса, Демьен не сводил взгляда с любовника. Его устремлённые в потолок тёмные глаза наполнились задумчивой глубиной. Вдруг Эверард усмехнулся. — Вспомнил… Когда увидел Демьена в первый раз, думал, что он старше. Впрочем, в подростковом возрасте я тоже был более развит, чем сверстники. Но в отличие от Демьена, не только физически… Приподнявшись на локте, Эверард потянулся к кофе. — Это всё? — разочарованно выдохнула Джулия. — А чего ещё ты хочешь? — улыбнулся Эверард. — Хм, ну ладно… о подробностях спрошу потом. — Спрашивай сейчас, — Эверард перевёл на Демьена лукавый взгляд и сделал глоток. — Все свои. Джулия вновь залилась своим грудным смехом. Демьен шевельнулся, возвращаясь к десерту. Он лишь сейчас заметил, насколько скован был всё это время. Впрочем, замешательство так до конца и не исчезло. — Ты сразу понял, что испытываешь к Демьену интерес? — Джулия улыбалась. — Интерес?! — Эверард поднял бровь. — Что ты подразумеваешь под этим своим «интересом»? Его интонации были такими комичными, что Демьен тоже фыркнул. Он не понимал, отчего эта тема вызывает у него такое сумасшедшее смущение. И отчего смущается Эверард? — Если ты о сексуальном желании, то я точно не испытывал его при первом знакомстве. Хотя… — Эверард глотнул кофе и опустился на бок, подперев голову рукой. Демьен изводился: он не мог спокойно смотреть на него такого, с блуждающей улыбкой и загадочным взглядом в никуда. Джулия, откинувшись на локте, тоже смотрела на мужа. — Наше знакомство началось с того, что я выстрелил в Демьена пробкой от шампанского, — говорил Эверард. — Не знаю, попал или нет. Но помню: когда он вернул её, мне уже тогда захотелось провести пальцами по его ладони. Демьен задохнулся и густо покраснел, едва сдерживая стон. Внезапное откровение взорвалось в нём удушливым стыдом и столь же мучительным желанием. Пытаясь скрыть чувства, он спешно вернулся к спасительному десерту. Видать, он слишком активно стучал ложечкой по стеклу, потому что Джулия снова засмеялась. — Это было неописуемое, странное чувство, — говорил Эверард. — Демьен казался мне смутно знакомым, хотя я так и не понял, кого он мне напоминает. В ту ночь я не спал и всё думал об этой встрече… Но уже позже, когда понял природу своих чувств, желание не заставило себя долго ждать. Эверард допил кофе и, поднявшись, с усмешкой протянул Демьену маску. Тот кашлянул и сел, отдавая пустой стакан. Прикрыв глаза повязкой, он глубоко вздохнул, второй раз за вечер радуясь, что не видит супругов. Он не имел ни малейшего представления, какое задание дать. Единственное, чего ему хотелось, так это рассказать наконец Эверарду, что тоже вспоминал их знакомство сегодня — и не только сегодня. — Этот фант, — произнёс Демьен, думая о своём «фантазисном» трипе, о темноте, о безлюдной церкви, — должен признаться в трёх своих грехах… Можно падать на колени и каяться. Супруги сдержанно хохотнули. Демьен стащил маску и в шоке увидел своё портмоне в руках Джулии. О боже, только не это!.. — Демьен, бонус-фант, — видя его замешательство, напомнила она. — Да, точно, — смутился он. — Передаю свой ход Эверарду. Эверард мягко рассмеялся, переводя взгляд на жену и вновь на него. — Ну что ж… Мы были на твоём спектакле, — произнёс он, выдержав паузу. — В смысле? — не понял Демьен. — Вчера в Париже. Демьен ощутил, как кровь отливает от лица и мир наполняется звоном. На мгновение всё вокруг стало нереальным, как во сне. Он ещё минуту не испытывал ничего, кроме ступора, не в силах осмыслить и переварить услышанное. Сердце бешено колотилось, отдаваясь гулом в ушах, но Демьен совершенно не знал, как реагировать. Джулия расслабленно хлопнула Эверарда по груди. — Фант разрешает падать на колени и каяться, — снисходительно произнесла она. Эверард поднялся и тут же встал на одно колено, чуть стягивая Демьена с кровати за бёдра и подолгу целуя в ладони. — Прости, малыш. От прикосновений его губ к нежной коже сердце сладостно ёкнуло. Демьен сделал глубокий вдох, немного отходя от шока. — Я что-то не понял… Ты был вчера в Париже? — спросил он. — Да, я решил не говорить тебе об этом, — Эверард поднял глаза. Его взгляд был полон усмешки и искушающей тьмы. — Но раз уж мы всё равно встретились и мне надо в чём-то покаяться… Он вернулся на кровать. — И вы… видели моё выступление?! — Демьен чувствовал растерянность. Эверард посмотрел на Джулию. — Мы были в этом же, поэтому оделись так сегодня для тебя. — Но почему вы…? — Демьен замолчал, не зная, что подумать. — Выпить хочешь? — спокойно спросил любовник. — Но блин… — Демьен шокированно смотрел, как он разливает по бокалам лаймовый ликёр. — Эверард считает, что постановка гениальна, — осторожно произнесла Джулия, лёжа на боку. — Да, это гениально, — Эверард открыл бутылку пряного рома. — И задумка, и визуальные решения, и игра. А твоё выступление было просто фантастическим! Я смотрел и всё не мог насмотреться. Демьен покраснел, сорванно дыша. Сердце трепыхалось то ли от счастья и эйфории, то ли от горечи и предельного отчаяния. — Но почему вы не нашли меня после спектакля?! — беспомощно воскликнул он. Супруги переглянулись. — Да я ведь почти дошёл до гримёрки! — Эверард не сдержал смех, протягивая ему коктейль. — Передумал в самый последний момент… Демьен смотрел на него округлившимися глазами. В груди разверзался ад. Он не мог понять, чего сейчас хочет сильнее: убить Эверарда или заплакать. — Решил не мешать тебе наслаждаться моментом триумфа, — произнёс тот, глядя на него. Его тёмные глаза, казалось, стали ещё глубже. Немигающий взгляд был внимательным и отстранённым одновременно, словно любовник думал о чём-то ещё, словно чего-то недоговаривал. — Мне показалось, что ты… достаточно счастлив. Вы с коллегой так самозабвенно обсуждали выступление, я решил не прерывать вас. Демьен вспыхнул и напрягся. Так вот оно в чём дело… Чувствуя нестерпимую потребность оправдаться, он вспоминал, о чём они вообще тогда разговаривали с Максом и что Эверард мог услышать, но в голову не приходило ничего, кроме их тупых шуток и подтруниваний друг над другом. — Только не говори, что не зашёл из-за Макса… — прошептал он на грани слёз. — Не в этом дело, — Эверард сделал глоток и вздохнул. — Просто ты был на определённой волне. Я решил, что лучше тебя на ней и оставить. Демьен в недоумении молчал, понимая лишь, что чего-то не понимает. Возможно, дело было в алкоголе или в оглушающем потрясении, которое он всё ещё испытывал. Напряжённую тишину нарушила Джулия. — Тебе надо покаяться ещё в двух грехах, — напомнила она мужу. — Да… Мы с Джулией заказали букет для тебя, но в итоге я отдал его какой-то актрисе, которую случайно встретил в коридоре. — Вот чёрт, букет!.. — выдохнул Демьен поражённо. — Это о нём Макс говорил? Какой-то шикарный букет на заказ, что Эльза чуть не уписалась. — Эльза? — усмехнулся Эверард. — Малыш, я подарю тебе другой. — Да ладно, — улыбнулся Демьен. — Надо же… Я тогда смотрел твоё интервью и даже не обратил внимания на его слова. — Ты смотрел моё интервью? — удивился Эверард. — О! А мы его ещё не видели, — засмеялась Джулия. — Хорошо получилось? — Очень! Он там весь такой шикарный… — Демьен смутился и спешно выпил ароматную смесь. Эверард с ироничной улыбкой наблюдал за ним и вдруг засмеялся, запрокидывая голову. — Интересно будет посмотреть на всё это глазами Демьена, — заметил он Джулии. — С тебя ещё одно покаяние, — шутливо ответила она. Эверард задумался. — Мне больше не в чем каяться, — наконец заявил он с серьёзным лицом. — Ладно, хватит с тебя и этого. Чей следующий ход? — Пусть Демьен уже до пары загадает, — Эверард ободряюще ему подмигнул. Демьен, смущённый и пьяный, натянул маску. Он чувствовал, как разрядилась обстановка, как грудь затапливает ликующая вседозволенность и эйфория. Чёрт возьми! Эверарду понравилось его выступление! Он считал его гениальным! Он не мог оторвать глаз! Демьен знал, что ещё не раз спросит его об этом и выпытает все подробности! Все-все подробности! — Этот фант, — произнёс он, едва сдерживая смех. — Должен языком сосчитать родинки на моём теле! — У-у, да ты шалун! — протянула Джулия, глотнув коктейль. Демьен ржал, повалившись на постель. Голова кружилась, и в груди было так сладко… — А если это твой фант, сам будешь считать? — послышался голос Эверарда. — Ну… куда дотянусь, — смеялся Демьен. — Малыш, для этого придётся полностью раздеться. — Ладно, я передумал. — Всё, Джули, выдыхаем, он передумал, — прокомментировал Эверард. Демьен задыхался от хохота и слышал, как смеются супруги. — Так что? Вы уже вытянули фант? — Давно уже, давай задание, — в голосе Эверарда слышалась улыбка. — Надеюсь, он не мой… — Демьен кашлянул и перетёк в вертикальное положение. — Этот фант покажет нам стриптиз, причём чувственно и эротично! — Ну спасибо, удружил, — произнёс Эверард. Демьен изумлённо сорвал маску и полёг от смеха. — А-ха-ха! Музыку можешь выбрать сам! — Да-да, я понял… Пока Эверард задумчиво изучал список композиций, они с Джулией озорно переглядывались, стараясь не ржать. Демьен боялся дышать. Он знал, как хорошо любовник двигается, но до конца не верил, что тот и правда это сделает. — Чёрт, у нас шеста нет, — неожиданно обернулся Эверард. — Танец наломался. — Танцуй без шеста, — выпалила Джулия. — Без шеста неинтересно… Я ж хотел вам всякие выкрутасы показать. — Мы и так знаем, на какие выкрутасы ты способен, — заметила она. Демьен угорал от смеха. — Ты уже решил, под что будешь раздеваться? — спросила Джулия через минуту. — Под Сэм Браун, конечно же, — с широкой улыбкой ответил Эверард, и Джулия полегла от смеха. Демьен не понял, в чём прикол, пока не услышал музыку и не узнал старый чувственный хит, затёртый до дыр в фильмах прошлых лет. Глаза Эверарда горели хитрой чертовщинкой, и Демьену казалось, что он что-то задумал. Мужчина выпрямился и, не отходя далеко от музыкального автомата, качнулся, медленно расстёгивая рубашку. На губах его играла усмешка. Он не танцевал — лишь слегка покачивал бёдрами в такт песни и медленно расстёгивал пуговицы, — но от его движений и взгляда Демьена пробирала дрожь. Не в силах оторваться, он краем глаза видел, что и Джулия, затаившись, наблюдает за мужем. Расстегнув пуговицы, Эверард закрыл глаза, и, запрокинув голову, стянул с плеч рубашку. Она соскользнула на пол, и у Демьена озноб прошёл по коже. Музыка и текст старого хита разбивали сердце на части. Когда Эверард, словно невзначай, провёл пальцами по торсу и взялся за ремень, Демьена обдало жаром. Чёртов демон! На ещё недавно серьёзном лице любовника вновь играла усмешка, как будто он прекрасно понимал, какое впечатление производит. Его тёмные глаза смотрели теперь в упор. Демьен смущался, но не мог оторвать взгляда от его пальцев, что не спеша расстёгивали ремень, пуговицу на брюках, молнию… Сердце так трепетало, словно сейчас он должен был увидеть что-то такое, чего никогда в жизни не видел, словно Эверард не раздевался перед ним сотни раз до этого. Это было так странно… И вдруг, расстегнув ширинку, Эверард остановился. — На этом всё, — произнёс он, переключая автомат на другой трек. — Всё?! — хором выдохнули они с Джулией, и женщина весело захохотала, но Демьену отчего-то было не смешно. Он испытывал тягучее, одурманивающее возбуждение и ничего не мог с собой поделать. Он хотел… Он так сильно хотел, что боялся смотреть им в глаза и жалел, что раньше времени прикончил десерт. — А в прошлый раз ты пошёл куда дальше, — заметила мужу Джулия. — Тогда у меня был шест. И простор для манёвров, — с усмешкой ответил Эверард, застёгивая ширинку и вытягиваясь на постели. Рубашку он так и не надел. Демьен изводился. — Эверард показывал тебе стриптиз? — спросил он тихо, прочистив горло. — Ага, — улыбнулась она. — Кажется, я тогда что-то проспорил, — отметил Эверард. — Он тогда так зажигал, ты что! — смеялась Джулия. — Мы с Билли вообще обалдели, что он так умеет. — Я много чего умею, — сказал Эверард. — Выпить хотите? Кажется, вы уже успели протрезветь. Он поднялся. — А ты будешь свой трайфл? — слабым голосом спросил Демьен. Эверард бросил на него внимательный взгляд и, протянув стакан с уже подтаявшим лакомством, вышел за дверь. Через несколько минут он появился с шампанским и фруктами. — Если хотите что-нибудь серьёзнее, говорите. Демьен не поднимал глаз, втайне млея от его приглушённого низкого тембра. — Кто теперь загадывает? — с улыбкой спросила Джулия, наблюдая, как муж открывает бутылку и наполняет бокалы золотистым напитком. — Насколько я понимаю, моя очередь, — произнёс Эверард. — Так, уберите мой галстук из шляпы, а то вы опять его вытащите… Он надел маску и задумался. Демьен с интересом ждал, глядя, как Джулия, вытянув своё кольцо с огромным бриллиантом, прокручивает его на указательном пальце. Эверард вдруг улыбнулся. — Это задание будет немного сложнее, — сказал он. — Фант должен рассказать, какой сосок у него чувствительнее. Демьен заметил, как Джулия сдержала желание вернуть кольцо в шляпу. — Определить ему это поможет другой человек, — продолжал Эверард. — Прикасаться к соскам фанта можно пальцами, губами, языком, но обязательно по очереди. И человек этот сидит… слева от фанта, — он резко сдёрнул маску и, оценив обстановку, беззвучно рассмеялся. Демьен, ещё не успев отойти от стриптиза, в оцепенении переводил взгляд с Эверарда на Джулию и обратно. Лицо полыхало, ведь это он сидел по левую руку от женщины. — Джули, если не хочешь, можешь отказаться, — заметил Эверард, видя, как жена задумчиво крутит кольцо. — Ну уж нет!.. Фанты есть фанты, — она поднялась и, повернувшись к ним спиной, расстегнула невидимые застёжки платья. Демьен наблюдал за ней со смущением. — Справишься? — спросил Эверард, изучая его своими внимательными глазами. Демьен, пунцовый от стыда, с напускным равнодушием пожал плечами. Он чувствовал себя скованным и, чёрт возьми, недопустимо возбуждённым. — Повтори ещё раз задание, — кашлянул он, отдавая любовнику полупустой стакан. Пальцы дрожали. — Чтобы Джулия определила, какой сосок у неё чувствительнее, — Эверард с улыбкой оглянулся на жену. — Ты можешь прикасаться к ним пальцами, губами, языком, но обязательно по очереди… И сядьте так, чтобы я вас видел. — Ну вот ещё, — шутливо фыркнула Джулия через плечо. — Демьен, иди сюда, пусть этот извращенец на нас не смотрит. Эверард повалился ничком, содрогаясь от смеха. Не зная, как лучше поступить, Демьен поднялся с постели. Джулия присела на софу в ногах кровати. Не снимая украшений, она просто оголила грудь и спустила платье на бёдра. Испытывая головокружение и не в силах отвести от неё взгляда, Демьен краем глаза видел, как Эверард, захватив яблоко с подноса, берёт стул у туалетного столика и располагается сбоку от них, на достаточном расстоянии. Не помня, что делает, Демьен опустился на колени и встал между раздвинутыми ногами Джулии. Её потрясающее тело было прямо перед ним. Длинную шею по-прежнему украшало спиралевидное ожерелье, золотые цепочки ниспадали между округлыми девичьими грудями, так гармонируя со смуглым оттенком кожи. А её соски… тёмно-кремовые и уже напряжённые, они представляли столь волнующее зрелище, что Демьен едва сдерживал стон, смущаясь и понимая, что любовник видит, в каком он состоянии. — Смелее, — прошептала Джулия, и от интонации её голоса Демьен вновь ощутил распирающее брюки давление. Хотелось мягко сжать её груди ладонями. Медленно, словно во сне, он потянулся к ней… — Не-а, — послышался сбоку голос Эверарда. Вздрогнув от неожиданности, Демьен обернулся. Любовник сидел на стуле верхом. — Я же сказал: трогай по очереди. — Да, точно… — пробормотал Демьен. — Так что? — он смущённо посмотрел на Джулию. — Милый, если не хочешь, можешь этого не делать, — она ласково провела ладонью по его щеке. Сбоку послышался хруст: Эверард откусил яблоко. Дрейфуя в горячечном смущении и будто преодолевая толщу воды, Демьен сжал пальцами её левый сосок — Джулия едва заметно дрогнула и затаила дыхание — потом правый. Со странной холодной отстранённостью, хотя щёки полыхали и голова горела, словно температура в комнате резко повысилась, он наблюдал за ней. Или он только казался себе отстранённым? Демьен вновь прикоснулся к левому соску. Джулия, закрыв глаза, прислушалась к ощущениям. — Кажется, левый, — пробормотала она. — Но не уверена… Демьен прокрутил пальцами правый сосок и от чувственного вздоха Джулии сам едва не застонал. — А теперь такое ощущение, что правый… — прошептала она. Поглощённый её красотой и собственной лихорадкой, Демьен вдруг заметил, что со стороны больше не слышно характерного хруста. Он обернулся. Позабыв о яблоке, Эверард наблюдал за ними, и глаза его были полны уже знакомого тёмного морока. Демьен затаил дыхание, по коже поползли мурашки… Потянувшись вперёд, он прикоснулся губами к левому соску Джулии. Тот был волнующе твёрдым. Не сдержавшись, Демьен схватил её за талию, скользя ладонями выше, сжимая и изучая пальцами гибкое тело. От аромата её кожи и духов, от самой её близости, как и от явного и интенсивного внимания любовника, кружилась голова. Демьен коснулся щекой другой груди, обхватил губами не менее твёрдый сосок, с упоением очертил его языком, отчётливо ощущая, как томно замирает Джулия, как едва уловимо рвётся её дыхание. Эрекция была мучительной. Он был уверен, что член распирает брюки. Краснея и едва сдерживая дрожь, Демьен внимательно посмотрел ей в лицо. — Ну что? — Не могу определить… — Джулия откинулась назад на вытянутых руках. Демьен млел от изысканных контуров её тела, от манящей чувственности, от её тайны. Он вновь ласкал её соски языком и губами, чуть прикусывал, чувствуя, как она ощутимо вздрагивает. — Теперь другой точно так же… Демьен сделал, как она просила, сдерживая дрожь и желание забыться и забыть обо всём… Джулия честно старалась определить. — Кажется, левый… — задумчиво шептала она. — А теперь, кажется, правый… Вот чёрт, Эверард, почему нельзя трогать оба одновременно? — Потому что так сразу будет понятно, какой чувствительнее, — тот усмехнулся и вновь откусил яблоко. — М-м-м… я не могу понять, — в итоге сдалась Джулия. — Остановимся на левом. Она открыла глаза. Они казались осоловевшими. И эта подёрнутая истомой сочная зелень отозвалась в Демьене новой мучительной волной желания. Он поднялся на дрожащих ногах. Эверард вздохнул, вставая и возвращая стул на место. — Кто следующий загадывает? — как ни в чём не бывало спросила Джулия, застёгивая платье и поправляя золотые украшения. — Я, — на губах Эверарда играла лукавая усмешка. — Только попробуй дать ещё одно такое задание! — Договорились. Сидя на краю кровати, Демьен жадно глотал шампанское и смотрел, как любовник, широко улыбаясь, надевает маску. Джулия неожиданно бросилась к шляпе и спешно вытянула кожаное портмоне. У Демьена от изумления отпала челюсть. — Раз вы просите перерыв, новое задание будет попроще, — говорил Эверард. — Этот фант пригласит… кого пожелает, на медленный танец. Демьен немного расслабился и залпом допил шампанское. Эверард снял маску. — Музыку можешь выбрать сам, — заговорщицки подмигнул он ему, беря бокал с подноса. — Обязательно… Подойдя к музыкальному автомату, Демьен нашёл ту композицию, под которую любовник показывал стриптиз. Она что-то задела в нём, хотелось послушать ещё раз. Когда заиграли первые томительные аккорды, Демьен обернулся, глядя на удивлённые лица супругов. — Джулия, извини, — пробормотал он. — Я хочу пригласить Эверарда. Женщина примирительно отмахнулась. — Моя очередь смотреть. Едва сдерживая смех, Эверард подошёл к нему и обнял, привлекая к себе, заставляя обвить шею руками. Уже знакомые Демьену покачивания бёдер. Опаляющая, одурманивающая близость. — All that I have is all that you've given to me… Did you never worry that I'd come to depend on you? — проникновенно пела певица. Эверард был без рубашки, и прикосновение его обнажённой кожи сводило с ума. Демьен мелко дрожал от томительных ощущений, а когда руки любовника скользнули ниже и сжали ягодицы, Демьен не сдержал сдавленный стон. Эверард смотрел ему в лицо, его тёмные глаза были наполнены искушающим желанием. Демьен заморгал и в панике зажмурился, спеша прижаться к любовнику, спрятаться на его плече от него же. — O-o-oh, уou'd better stop… Stop! Befo-о-ore you tear me all apart… — звучала песня. Эверард покачивался вместе с ним, увлекая в танце. Возбуждение становилось непереносимым. Демьен едва сдерживал стоны, вслушиваясь в прикосновения. Закрыв глаза, чтобы не видеть Джулию, он всё равно помнил о ней, не мог забыть ни на минуту, чувствовал её взгляд. И когда Эверард неожиданно потянул его рубашку, вытаскивая из брюк, Демьен изумлённо отстранился, со смущением оглядываясь на женщину. Та лежала на боку, подперев голову рукой, и потягивала шампанское, наблюдая за ними с явным интересом. Не прекращая танца, Эверард развернул его и прижал к себе спиной. Демьен был уверен, что эрекция отлично видна Джулии. — Ты готовился к встрече со мной? — прошептал Эверард ему на ухо, вызывая озноб, целуя в шею. Рука скользнула под рубашку, прошлась по животу и груди. Будоражащее прикосновение! Демьен слишком хорошо понимал, о чём любовник спрашивает. Сейчас одного этого вопроса было достаточно, чтобы окончательно свести его с ума. Он вдыхал воздух мелкими глотками, сердце оглушительно стучало. — Да… — прошептал он, жмурясь от смущения. Джулия была прямо перед ними, и он не знал, куда смотреть и что делать. Не расстёгивая пуговиц, Эверард одним движением стянул с него рубашку. Демьен шокированно отпрянул, но любовник тут же притянул его обратно, разворачивая к себе лицом, продолжая танцевать. Его ладони жадно скользили по телу. — Что ты делаешь? — не зная, куда деться от стыда, тихо спросил Демьен. — Танцую… — прошептал Эверард ему на ухо и приник к губам, словно Джулии здесь не было, словно они остались одни. Глубокий, засасывающий поцелуй. Демьен испытывал безумное головокружение, под ногами разверзалась бездна. Продолжая целовать, Эверард увлёк его вглубь комнаты и толкнул на постель. Демьен тяжело дышал. Он лишь сейчас заметил, что музыка изменилась. Эверард сел рядом и, не сводя с него глаз, медленно потянулся к маске. — Я придумал новое задание, — произнёс он. — Разве сейчас твоя очередь? — Джулия допила шампанское. — Уже не важно, — Эверард натянул маску на глаза. — Будь добра, вытяни фант. Демьен попытался подняться, но любовник удержал его, прижав рукой к постели. Джулия перевела взгляд на Демьена, о чём-то подумала и улыбнулась, ныряя рукой в шляпу. — Этот фант, — говорил Эверард. — Заставит застонать человека по левую руку. Застонать, понятное дело, не от боли… Он стянул повязку и удивлённо поднял бровь, глядя на кольцо в руке Джулии. Та весело рассмеялась. — Ты не против? — спросила она. — Похоже, достав мой галстук, вы забыли положить его обратно, — Эверард растянулся на постели и, к облегчению Демьена, подложил руку ему под голову. Затаив дыхание, Демьен смотрел на Джулию, она задумчиво рассматривала их обоих в ответ. Эверард молчал, наблюдая за женой. Демьен чувствовал, что сейчас всё возможно. Щёки горели, дыхание срывалось. Он помнил, как хотел её когда-то, как хотел совсем недавно… Но всё это было нереальной мечтой. Он боялся. Как хорошо, что сейчас они лишь играли. — Не знаешь, с чего начать? — сострил Эверард. Джулия коротко засмеялась и провела рукой по груди Демьена. Её знакомые прикосновения, сейчас они почему-то уже не казались отстранёнными. Джулия наклонилась и поцеловала его в губы. Демьен затаил дыхание. Эверард лежал рядом, глядя на происходящее с максимально близкого расстояния. Демьен изнемогал. Поцелуй… Ещё один. Без языка, но сердце заходилось. Джулия отстранилась, слегка сжимая пальцами его сосок. Ласка отозвалась волной желания в паху, Демьен беспокойно заёрзал. — Я должен застонать? — спросил он шёпотом, глядя на Эверарда. — Только не специально, — прошептал тот, скользнув пальцами по его щеке. Его взгляд опьянял. Демьен сглотнул. И тут же удивлённо поднял голову: Джулия расстёгивала его ремень и ширинку. Демьен вновь перевёл вопрошающий взгляд на любовника. — Я понятия не имею, что она собирается сделать, — ответил Эверард с усмешкой. Едва дыша, Демьен поражённо смотрел, как Джулия медленно расстёгивает и стаскивает с его бёдер кожаные брюки вместе с бельём. Демьен сдержал стон, мучительно краснея. Влажный от желания член прижался к животу. Джулия изумлённо подняла глаза. — Это пирсинг?! Демьен задержал дыхание, когда она обхватила его ствол, глядя на головку, поглаживая её пальцем. — А на видео его не было, — заметила она. — Выглядит странно и красиво… Эверард, убрав руку из-под головы Демьена, чуть приподнялся на локте, с интересом наблюдая за действиями жены. — Я его днём снимаю, чтобы во время репетиций коллеги не заметили, — пробормотал Демьен. — Сегодня просто по привычке вынул. — И давно он у тебя? — Да не очень… — Демьен смутился. — Это Эверард сделал. — Не может быть! — Джулия поражённо посмотрела на мужа. — Зачем?! Эверард засмеялся. — Это я его попросил, — извиняющимся тоном произнёс Демьен. — Сначала я сделал прокол в салоне, год назад. А потом как-то вытащил и забыл вставить. Не думал, что может так быстро зарасти… И вот, попросил Эверарда, — Демьен окончательно покраснел, уже не уверенный, было ли хорошей идеей, рассказать обо всём Джулии. — Никогда такого не видела, — призналась она и провела ладонью по члену. Демьен охнул от неожиданности и замер, вибрируя от ласкающих движений. Отворяющее настежь чувство рвалось из груди. — Думаю, это был не стон, — заметил Эверард в ответ на взгляд жены. Продолжая ласкать, Джулия прокрутила кольцо в головке. Демьен изогнулся, машинально пытаясь раздвинуть ноги, но мешали брюки. Эверард усмехнулся. Погладив по груди, он развернул его лицо к себе и приник к губам долгим поцелуем. Дыхание Демьена сбилось. — Эй, не надо помогать! — воскликнула Джулия. От продолжительных скольжений её руки сладостный озноб струился по телу. Неожиданно она накрыла головку другой ладонью, поглаживая круговыми движениями. Возбуждение стало невыносимым. Демьен задрожал, впиваясь пальцами в постель и сдерживая дыхание. Эверард захохотал. — Похоже, Демьен твёрдо решил не стонать. — Я не специально… — выдохнул Демьен, давя желание двинуть бёдрами навстречу. Он смотрел на Джулию. Она ласкала его, глядя в ответ. Её высокое ожерелье, поблёскивающие золотом пайетки, её грудь под облегающим платьем (он до сих пор чувствовал пальцами упругую нежность её сосков), её подёрнутые сейчас дымкой желания глаза… Демьен испытал чувство вины. Эверард лежал рядом и в воцарившейся тишине молча наблюдал, подложив руку под голову. Джулия отстранилась и окончательно стащила с Демьена брюки вместе с бельём. Он зажмурился, мелко вибрируя, но тут же изумлённо распахнул глаза, почувствовав, как она чуть раздвигает его ноги. Джулия провела руками по внутренней стороне бёдер, прошлась пальцами по промежности и поджавшимся яичкам. Теперь прикосновения были почти невесомыми: она то слегка прокручивала кольцо, скользкое от выступившей влаги, то игралась с мошонкой, вызывая россыпь озноба по коже. И вдруг она вновь обхватила член, уверенно его массируя. — М-м-м!.. — простонал Демьен сдавленно, не размыкая губ. Джулия легла рядом, приникая к нему грудью. — Не надо… — выдохнул Демьен, боясь отталкивать её, но ещё сильнее страшась ей ответить. — Расслабься, — Джулия мягко поцеловала его в шею, провела языком по ключице, вновь приникла к губам. Это было волшебно!.. Демьен чувствовал давление её тела, прикосновение украшений и ткани. Закрыв глаза, он утопал в ощущениях. Она продолжала ласкать его сочащуюся желанием плоть, и он стонал, уже не сдерживаясь, отрывисто, сквозь зубы. Вдруг, когда он почти готов был кончить, Джулия отстранилась. — Думаю, Демьен уже застонал… — послышался рядом внезапно хриплый голос любовника. Демьен тяжело дышал, боясь открыть глаза. Джулия ещё раз поцеловала его в губы и отстранилась. Рука скользнула по груди и животу. Демьен задрожал, изгибаясь навстречу. Пальцы остановились, немного не дойдя до алчущего прикосновений паха, и тут же прошлись по щеке, спустились на шею. Кожа покрылась мурашками. Демьен знал, что это Эверард. Он не спутал бы его ни с кем, даже если бы оглох и ослеп. Он изнемогал, он готов был заплакать. Сжав его шею, Эверард поцеловал в губы, жадно, захватывая язык, вторгаясь в рот. Демьен открыл глаза. Любовник смотрел на него из глубины космического мрака. Томное, тяжкое, как грех, желание сквозило во взгляде. И что-то было в выражении его лица, заставляющее сердце колотиться чаще и взволнованно рваться дыхание. Демьен сглотнул, смущённо оглядываясь на Джулию. Но она, уже поднявшись с постели, наливала себе шипящую хмельную прохладу. Эверард поцеловал его и вдруг одним резким движением перевернул на живот. Демьен судорожно втянул воздух ртом. — Ну тише-тише, куда ты? — прошептал любовник, блокируя любую попытку сбежать. Демьен всхлипнул, изнемогая и дрожа. Знакомые интонации и низкий ласкающий голос у самого уха — одного этого было достаточно, чтобы возбуждение стало нестерпимым. Сердце заходилось. Демьен умирал от желания. Оглянувшись, он увидел Джулию на табурете у рояля. Положив локоть на клап клавиатуры, она пила шампанское и смотрела на них полными затаённого желания глазами. Демьен вспомнил её рассказ о шкафе и как она невольно увидела секс Эверарда и Билли. Наверное, потом подобное ей приходилось лицезреть не раз. Интересно, какие чувства она при этом испытывала, нравилось ли ей это, возбуждало ли… Демьен полыхал от стыда, не в силах оторвать взгляда от её глубоких зелёных глаз. Эверард уже целовал его шею и плечо, рассылая по телу фейерверки ощущений. Рука волнующе скользнула по груди. Демьен не помнил, когда испытывал такую панику и дурманящий озноб одновременно. Неожиданно любовник подсунул его бедро вверх, заставляя согнуть и отставить ногу, открывая его напоказ. Демьен задохнулся, комкая покрывало и беспомощно глядя на Джулию. Желание и стыд колотились в нём бешеным коктейлем. Он никогда ещё не видел у неё такого выражения лица… Ласкающая рука прошлась по согнутой ноге, сжала ягодицу. Эверард приподнялся. Демьен лежал, не смея шевельнуться, лишь догадываясь, что любовник снимает брюки и что-то берёт из тумбочки. Когда он поцеловал его попку и влажные пальцы скользнули по трепещущему входу, Демьен зажмурился. Дыхание рвалось, он был так возбуждён, что едва сдерживал стоны. Чуть растягивая анус снаружи другой рукой, Эверард ввёл сначала один, а потом и второй палец. Движения становились всё более чувственными и жёсткими. Демьен задыхался и постанывал, комкая ткань. Он истекал. По телу шли неконтролируемые спазмы удовольствия. Он жаждал этого весь месяц в Париже, но ему и в голову не приходило, что всё случится на глазах у Джулии. Пальцы Эверарда скользили внутри, целенаправленно лаская простату. Демьен со всхлипом изгибался, подставляя задницу. Стоны словно независимо от его воли лились с губ. Он смущённо покосился в сторону Джулии. Её грудь взволнованно приподнималась. Вот чёрт!.. Демьена обдало жаром стыда и вины. Он вспомнил, как однажды она уже наблюдала за их любовными играми. Только её реакция тогда была куда спокойнее. Да и по сравнению с происходящим сейчас, ласки в СПА казались невинными шалостями. Эверард скользнул внутрь третьим пальцем. — С-с… Бо-о-оже… — всхлипнул Демьен, утыкаясь в согнутую руку. По телу шла неконтролируемая дрожь. Пальцы ещё раз сладостно провернулись внутри, и Эверард наклонился к нему, прокладывая дорожку поцелуев по спине. — Мой любимый, ненаглядный мальчик… — горячо выдохнул он ему в ухо, приникая сзади. — Мой Демьен… Дай мне насладиться тобой. И в следующее мгновение Демьен ощутил затапливающее проникновение. Крик удовольствия сорвался с губ. Распирая его изнутри, член вошёл по самый корень. Знакомое, долгожданное ощущение полноты, принадлежности, одержимости. Демьен со стоном изгибался, подставляясь. Любовник вбивался в него сладостно и жёстко. Наслаждение спазмами пульсировало в теле. Мир тонул в сочных, наркотических цветах. Кусая губы, но не в силах удержать рвущиеся из груди стоны, Демьен приоткрыл веки и виновато посмотрел на Джулию. В её глазах он видел то же опаляющее, жадное желание, но не было и тени ревности. Сердце колотилось и разрывалось на части. Смог бы он так же?.. Ведь он уже видел их вдвоём… Нет, не смог… Демьен зажмурился, больше не в силах противостоять пульсирующим внутри волнам, глаза закатывались. Вдруг на пороге сознания он понял, что Джулия встаёт и уходит. Мимолётное облегчение сменилось чудовищным чувством вины. Но уже в следующий момент, позабыв обо всём, он подавался ягодицами назад, задыхаясь, всхлипывая и моля. Эверард подхватил его под бёдра и поднялся на колени, увлекая за собой. Демьен опустился грудью на постель, изгибаясь, раскрываясь, выпячивая ягодицы. Ощущения от темпераментных вторжений стали ещё более острыми, затапливающими, опаляющими всё сильнее с каждой фрикцией. — Да, так хорошо, малыш… ты всё делаешь правильно. Демьен дрожал на пределе чувств, окончательно отпустив себя. Он не мог… не хотел сопротивляться. Он готов был всё принять от Эверарда. Он больше ни с кем не испытывал ничего подобного. Он действительно принадлежал ему, целиком и полностью, хотел того сам Эверард или нет. Кидая себя на наслаждение, как на раскалённые угли, Демьен сходил с ума. От каждого движения любовника с члена сочилась влага. Казалось, что это длится вечно. Время замерло. Демьен тонул в неослабевающем потоке острого наслаждения, он жаждал его, но понимал, что никогда уже не насытится, что полыхает в груди. И как бы он ни приникал к источнику, глотая ли малыми глотками или жадно и до одури, ему никогда не утолить эту жажду. Он мечтал раствориться в Эверарде, он хотел забыться в нём. Он полыхал… Он опять сходил с ума. Вибрирующее напряжение затопило его с головой. — С-сейчас кончу… — выдохнул он и содрогнулся. Эверард продолжал двигаться, окуная его в опаляющее сумасшествие. Демьен стонал и комкал ткань, сперма текла на постель. Он не помнил себя… Когда Эверард толкнул его на живот, опускаясь сверху, Демьен чувствовал, что мужчина ещё в нём… Тяжёлое дыхание распирало грудь. Демьен был опустошён и счастлив, но один вопрос маячил в голове, не давая покоя. — А куда ушла Джулия?.. — прошептал он. Глаза смыкались, но давление члена в попке становилось всё более явным и ощутимым, вновь его возбуждая. — Она здесь, — прошептал Эверард ему на ухо. — И всё время была здесь. Демьен дёрнулся, оборачиваясь. Любовник нехотя отстранился, ложась рядом. Ещё подрагивая от недавнего наслаждения и вновь переживая бешеный стыд, Демьен медленно развернулся. Джулия, не оборачиваясь, уже шла к двери. Боже!.. Всё это время она сидела в кресле у книжных полок! Он просто не мог её видеть… Зато она видела всё. — Выпить хочешь? — Эверард лежал на боку, опустив голову на вытянутую руку. Его взгляд казался ещё глубже обычного, задумчивый и отчего-то печальный. Демьен приник к нему, прижимаясь всем телом, дрожа. Он видел, что любовник по-прежнему возбуждён, знал, что он так и не кончил. В душе царило смятение, в голове бушевала тысяча вопросов. Почему? Зачем?.. Но он не спрашивал, понимая всю их абсурдность. Или просто не понимая, что дальше делать. Его била мелкая дрожь. — Всё хорошо, — прошептал Эверард, поглаживая по спине, прижимая к себе. — Успокойся, — он поочередно поцеловал его веки, и Демьен почувствовал, как наваливается сонная тяжесть. Только в груди по-прежнему мелко дрожало. — Она не…? — прошептал Демьен. Это было глупо! Проклятье, как это было глупо! Спрашивать об этом… Смятение в груди росло. — Ш-ш-ш… всё хорошо, — выдохнул Эверард, поднимаясь на локте, зачаровывая его своим взглядом. Демьен со стоном потянулся к нему, притягивая к себе за голову, приникая к губам и жадно раскрывая рот для поцелуя. — Ты ещё хочешь меня? — тяжело дыша, прошептал он, сжимая ладонью член любовника. — Она не обиделась? Эверард вдруг засмеялся. — Нет, не обиделась, — сказал он мягко, очерчивая пальцами его скулу. — И да, я хочу тебя.Глава 153
13 мая 2021 г., 13:40