Хранитель принца

NC-17
Завершён
894
38
автор
Фэндом:
Размер:
672 страницы, 311 083 слова, 124 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
894 Нравится 1230 Отзывы 395 В сборник

Глава 64

Настройки
      Дэйвэн с подавленным видом сел в удобное мягкое кресло, которое по приказу Фолга только что торжественно приволокли в столовую. Рядом подтаскивали себе стулья к столу Фредерик, Обель и Алч. Берс уже сидел напротив Таоли и переводил внимательный, настороженный взор то на мрачного принца, то на своего командира.       — Ты подумай, — Стальной прямо встретил его взгляд. — Я не тороплю.       — Ещё вчера ты считал меня недостаточно надёжным и послушным, а сегодня вдруг предлагаешь место одного из старших дружинников в новом походе, — спокойно уточнил Берс. — А завтра ты не пошлёшь меня лесом, как Ная?       — Если будешь верен клятве — не пошлю.       — И клятва эта странная… Думаешь, я сплю и вижу, как бы причинить вред твоему… юэнаи?       Фредерик неопределённо хмыкнул, задумчиво оглядывая почти пустую столовую. В дальнем от них углу, рядом с кухней, за двумя длинными столами шумно ужинал весь отряд, бывший в Чёрном ущелье. И только они пятеро сидели наособицу, у глухой стены, подальше от всех окон и дверей. Работники кухни даже решили обслужить их сами в виде исключения — только бы скорее отделаться от последних посетителей — и уже споро выставляли на стол железные миски, большие кружки и ломти хлеба, являя резкий контраст старому готронцу, прислуживавшему принцу — с его фарфоровыми тарелочками, серебряными вилками и хрустальными фужерами.       — А остальных ты тоже только после клятвы взял в старшие? — поинтересовался Берс, наблюдая за Остряком, который, оживленно размахивая руками, рассказывал что-то очень интересное весело ржущим кигги.       — До.       Берс посмотрел на каменно-бесстрастное лицо военного вождя и внезапно сообразил:       — Вот оно что! Най полез к юэнаи, да? И поэтому в поход ты берёшь не его, а меня, так?       Фолг молча смотрел на своего дружинника.       «А ведь они ровесники», — внезапно подумал Таоли, разглядывая два лица. Очень похожих лица — только одно было обрамлено густой гривой светлых волос, смягчавшей угловатость линий. Но общие черты: высокий лоб, линия бровей, мощный подбородок, широковатый рот, хищная улыбка — были пугающе одинаковыми.       — Понял, не дурак, — ухмыльнулся наконец Берс. — Обещаю, Стальной: свои догадки буду держать при себе. А так с удовольствием пойду старшим в новый поход на стандартных условиях и вдобавок клянусь не причинять вреда его высочеству.       — Я рад, что сделал правильный выбор, — скупо улыбнулся Фредерик.       — И признаю твоё единоличное право на лупцевание нашего драгоценного нанимателя, — с невиннейшей мордой добавил Берс.       Фолг задумчиво хмыкнул. Таоли уткнулся в свою тарелку, думая с тоской, что это только начало новой волны насмешек. Хотя в Чёрном ущелье наёмники дружно промолчали, когда Стальной вернулся к машинам с наскоро умытым, но не ставшим от этого менее зарёванным на вид долинцем. Проявив внезапную, абсолютно неожиданную для кигги тактичность, они усиленно не замечали красных глаз и опухшей щеки Дэйвэна. Но сейчас, видимо, период деликатности закончился. Принц не мог не видеть, как энергично тормошат островитяне сидевших за общим столом Варга и Лекса — единственных свидетелей произошедшего в злополучном ущелье. Но те молчали — и не только потому, что не знали причины истерики Таоли, но и из-за… безмерного уважения к личной жизни своего командира.       Ну вот, со стороны общих столов раздался насмешливый свист, а сидевший рядом Обель ехидно фыркнул. Дэйвэн отложил вилку с ножом, медленно коснулся губ салфеткой, надменно поднял подбородок, готовясь достойно ответить на любое поползновение в свою сторону… и замер. От дверей к их столику медленно шла, завораживающе покачивая бёдрами, на редкость красивая девушка. Даже женщина — в самом цвете: точёное личико с выразительными тёмными глазами и пухлыми губами, завитые локонами каштановые волосы, высокая полная грудь, тонкая талия, длинные ноги, выглядывающие при каждом шаге из разрезов на пышной юбке. Красавица подошла к их столу и положила изящную ладонь Фолгу на плечо.       — Какая приятная и удивительная встреча! — раздался игривый голосок. По-итилански незнакомка говорила с изысканнейшим столичным акцентом. Не дождавшись какой-либо реакции Фредерика, она уже обеими руками огладила широкие плечи. — Дорогой, ты же рад нашему неожиданному свиданию?       — Неожиданному, угу. В столовой-то, — равнодушно отозвался тот, обгрызая очередное рёбрышко. — Куда ж нас, голодных, после приезда ещё могло понести — не в столовку же.       Командир наёмников хмуро покосился на подчинённых, которые насмешливо скалили зубы, но следующий взгляд на явно удивлённого Дэйвэна чуть подправил его настроение.       — Неожиданное хотя бы для тебя, — капризно надула губки гостья. — Ты же не ожидал меня увидеть после такой долгой разлуки.       — Ещё бы столько не видеть, — буркнул Стальной.       Берс расхохотался, уже не сдерживаясь, а Обель с улыбкой заметил:       — Госпожа Миньона, полегче. У Фреда сегодня плохое настроение.       Красавица, игнорируя окружающих, склонилась к Фолгу, демонстрируя глубокое декольте:       — Фредди, ты мог бы предложить мне место за столом.       Таоли смотрел во все глаза и не верил: эта девушка — явно получившая хорошее воспитание, одетая по последней итиланской моде — откровенно соблазняла полуголого грязного варвара! Она могла оказаться здесь только со свитой короля — но разве приличествовало такое поведение придворной даме?       — Максимум — под столом, — мрачно процедил Стальной, наконец поворачиваясь к гостье. — И я тебе не Фредди.       — Ты… — прелестные губки задрожали, — ты грубый мужлан!       — Когда я грубо мужланил вашу змеиную кодлу, вы были только рады, — раздражённо проворчал наёмник, возвращаясь к своему ужину.       — Фрей… — Дэйвэн поднялся с места, изумлённо глядя на Фолга. — Кто тебя учил так обращаться с дамами? Тебе следует извиниться.       Стальной поднял на принца хмурый взгляд:       — Как ты верно подметил, она из разряда «дам». Причём, «всем».       Девушка всхлипнула и закрыла лицо руками. Не закатила пощёчину, не убежала в слезах, вызвав у долинца недоумение. Но всё же…       — Ты оскорбил женщину, — Таоли возмущённо смотрел на островитянина.       — Женщину, которая спит с мужчинами за деньги, это не заденет, — утомлённо вздохнул Стальной. — Я её не оскорблял — я её имел. И все остальные за этим столом — тоже. Кроме тебя, разумеется.       Дэйвэн обвёл кигги взглядом: Фредерик недовольно кривился, Берс ухмылялся, Алч оценивающе разглядывал соблазнительное декольте, а Обель с довольной рожей кивнул:       — Да-да, юэнаи. Госпожа Миньона — очень любвеобильная женщина.       Девушка отняла руки от своего прекрасного лица, на котором не оказалось ни слезинки, и деловито подтащила себе стул, пристроив его между Стальным и Берсом. Таоли, собиравшийся было благопристойно ей помочь, почувствовал на плече тяжёлую руку Корша, придавившую его к креслу.       — Фредди… рик, — быстро исправилась она под лютым взглядом Фолга. — До сих пор злишься из-за того случая?       — Хорошо, что напомнила, — холодно произнёс командир наёмников. — Ты уже нашла покровителя, чтобы он отдал за тебя долг? Обсуди это с Алчем.       — Ну почему ты такой злюка? — итиланка очаровательно улыбнулась. — Ты же знаешь: мне никто, кроме тебя, не нужен.       — Мне не нужны коллективные содержанки. Скажи спасибо моему впечатлительному братцу за то, что я тогда за тебя заплатил. А тебе я уже второй раз советую держаться от меня подальше. До третьего раза ещё никто не доживал.       — Если я буду подальше, кто же согреет тебя холодными ночами? — обольстительно промурлыкала красавица Фолгу на ухо, но тот и бровью не повёл, продолжая обгладывать рёбрышко.       — Значит, этой ночью ты пока свободна, — с намёком протянул Алч. — Если расценки у тебя прежние, буду рад развлечь.       Обель с Берсом покосились на казначея с откровенным удивлением.       — Арчибальд, ты разве не в курсе, насколько упрочилось моё положение при дворе с нашей последней встречи? — зазвенел серебристый смех. — Думаешь, ты всё ещё достоин моего внимания?       — Конечно, — мстительно оскалился Алч. — Ведь плату я сразу отдам Фреду — в погашение твоего долга.       — Бесплатно? — удивлённо фыркнула итиланка. — С тобой? Если только вместе с Фредом…       — Валите торговаться куда подальше, — раздражённо приказал Стальной.       — Фрей, — тихо произнёс Дэйвэн на долинском, — обращаясь так с женщиной, ты прежде всего оскорбляешь самого себя — как мужчину.       Итиланка удивлённо воззрилась на долинца, заслышав слова незнакомого языка. Командир наёмников отреагировал на патетичное воззвание принца лишь досадливым взглядом и продолжил неторопливо расправляться со своим ужином.       — Так это правда, Фредди? — вновь звонко рассмеялась девушка. — Ты действительно перешёл на мальчиков? И ночами тебя греет этот заморыш?       — Ты оскорбила моего нанимателя, — хищно и даже с каким-то удовлетворением улыбнулся Стальной. — Обик, в подвал её. К Наю. Он будет рад.
894 Нравится 1230 Отзывы 395 В сборник
Отзывы (6)