Скорпион: Владыка Незерелма

PG-13
В процессе
5
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 12 510 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

Глава 3. Неожиданный финал

Настройки
Красное сияние мрачных небес заливало арену, перемежаясь с огненным светом сотен факелов. Входя в череде замыкающих, Ханзо встал на одно колено и зачерпнул горсть песка. Жёсткий, не поскользнёшься. Он и сам не знал, откуда у него взялась эта привычка. Но когда он входил на арену или спускался в бойцовскую яму, то чувствовал себя как дома. Ханзо уже давно понял, что в своей прежней жизни явно был не новичком в сражениях. Вот только куда как увереннее он ощущал себя в битвах один на один без оружия. Ханзо поднял взгляд, внимательно оценивая окружение. Воины Джеррода дисциплинированно занимали круговую оборону, трибуны пустовали, однако двух разведчиков ожидаемо не было видно. — Смотрите! — Один из воинов указал на начавшую подниматься боковую решётку. Ханзо перевел взгляд. В темноте образовавшегося прохода оплетенные какой-то мерзкой слизью лежали все похищенные члены отряда, включая двух разведчиков. Воин ожидал, что из оставшихся воинов найдётся один-два дурака, что бросятся на выручку павшим собратьям, но, как ни странно, таких не оказалось. Внезапно в небе послышался громкий шелест. Спикировав с огромной скоростью, крупная насекомоподобная тварь сделала приуэт и уселась на центральный трон, что возвышался на трибуне. В отличие от виденных ранее монстров, эта особь была ещё более человекоподобна. Достаточно сказать, что у неё было лицо и практически нормальные человеческие глаза. Прочный хитиновый скелет покрывала достаточно прочная кожаная одежда даже с капюшоном, закрывающем голову существа. Пройдя бесчисленные сражения, Ханзо мог приблизительно оценивать силу противников, и сейчас он всё более отчётливо понимал, что против этой твари у них нет шансов. Скорость её движений была за гранью. Если бы сейчас он швырнул копьё, то тварь совершенно точно его бы перехватила. Небо снова заполонил шум крыльев. Да вы издеваетесь! Десятки тварей, также более крупных, чем те, с которыми они столкнулись ранее, занимали свои места на трибунах. — Походу, здесь наше путешествие заканчивается. — Подытожил Джеррод. — Плевать! Заберу с собой столько, сколько смогу. — Отрезал Ханзо. Честно говоря, он не был уверен, что справится и с одной тварью. В былые времена, наверное, но в обличие проклятой души силы были уже не те. Отряхнув руки, Ханзо подошёл к остальным. Держась вместе, шансов продлить своё существование было больше. Арену огласил гонг. Королева, видимо так можно было назвать это насекомое, поднялась со своего трона. Её зубастый рот изогнулся в хищной ухмылке. — Мелкие душонки способны к организации. Редкое качество для мягкокожих и абсолютное для киттинов. Киттины? Вот как значит эти насекомые себя именуют. А ещё их предводительница любит потрепать языком. Просто великолепно. Оставался вопрос, из какого круга Незерелма прибыли подобные демоны. Между тем насекомое продолжало: — Сейчас, несчастные, вы встретите свою судьбу. Пара её подчинённых тут же начали вращать воротовый механизм. Центральные зубчатая перегородка, расположенная в торце арены прямиком под троном, пришла в движение, открывая тёмный зев недр строения. Во тьме сверкнули множественные зелёные глаза. — К оружию! — Скомандовал Джеррод. Держась позади копейщиков, Ханзо провёл пальцем по туповатому лезвию своего меча. Всё лучше, чем та палка, что была у него раньше. В темноте что-то копошилось. Глаз было всего шесть, три пары, но что-то в них было противоестественным — они располагались вертикально. Либо это было три твари разного роста, либо … В этот момент все шесть зелёных точек синхронно опустились ниже, почти до самой земли. — В рассыпную, все!!! — Заорал Ханзо. Хоть и с запозданием, но его вопль был услышан. Громкий свист и массивное тело вылетело в гигантском прыжке прямо на середину арены, где до этого находился отряд. К счастью, большинство среагировало вовремя, и лишь один оказался придавлен чудовищной лапой гигантского паука. В мгновение ока монстр схватил свою жертву передними конечностями и тут же, подняв в воздух, начал заворачивать в кокон. — Это хозяин данной арены! — Со смехом выкрикнула насекомоподобная женщина. — Договор прежний. Кто убьёт этого малыша, тот станет избранным. Воины Джеррода стремительно окружали тварь. Ханзо прекрасно понимал, что шансов у них особо-то и нет. Вряд ли их оружие способно пробить хитин чудовища, но побороться стоило. — Ханзо! Мы оба по центру, отвлекаем тварь на себя. Остальные попытаются найти уязвимое место. Джеррод решительно двигался в направлении паука, сменив свой меч на копьё, которое казалось ему более эффективным против столь превосходящего в размерах врага. Ханзо сплюнул на песок. И ведь не поспоришь. Вот они — минусы работы в команде. Откровенно говоря, он бы лучше использовал здесь ту же тактику, что при битве с тем бугаём — ушёл бы в глухую оборону и дождался, пока чудовище прикончит всех остальных, дабы как можно больше узнать о нём. Вот только вряд ли после такого он сможет ещё хоть раз посотрудничать с Джерродом. Джеррод и Ханзо начали активно атаковать тварь спереди, с трудом уворачиваясь от быстрых и ловких жвал членистоногого. Без толку. Тварь была защищена со всех сторон. Оружие просто высекало искры о хитин животного. Как будто этого было мало, паук явно обладал зачатками интеллекта и не вёлся на провокации. Периодически он переставал атаковать мобильных Ханзо и Джеррода и затем резко разворачивался на месте, чтобы вцепиться в случайного воина. Схваченную жертву он также не убивал, а парализовывал ядом и вязал в кокон, который цеплял на себя. В эти моменты Ханзо несколько раз пытался вскочить на голову чудовища с целью добраться до глаз, однако чудовище на удивление ловко махало передними лапами, в мгновение ока заставляя Ханзо спрыгивать. — Так ничего не выйдет, мы теряем людей одного за другим! — Крикнул Джеррод. — Ханзо?! К тому моменту на арене осталось лишь четверо боеспособных воинов. — У меня есть план! — С огромной скоростью Ханзо рванулся к лежащей неподалёку куче копий, что он принёс с собой. Создатели этих врат явно не ожидали, что у жертв будет стрелковое или хотя бы метательное оружие. Первое копьё садануло монстра по носу, не нанеся никакого вреда. Паук же и глазом не повёл, целиком поглощённый пеленанием своей очередной жертвы. Великолепно! Следующее копьё вошло прямиком в глаз твари. Трибуны зашелестели. От полученного урона паук засвистел и начал носиться по арене, чуть не выронив свою жертву. Подоспевший воин попытался вырвать кокон со своим товарищем, но яростный удар лапы в мгновении ока направил его в смертельный полёт с ударом о покрытую шипами стену. Издав яростный вопль, монстр бросился на Ханзо. Хладнокровно воин достал ещё одно копьё и, прицелившись, выбил чудищу ещё один глаз. К сожалению, это не остановило махину. Ханзо кинулся в сторону и, уже совершив перекат, наблюдал, как внезапно подоспевший Джеррод сумел-таки вонзить копьё в третий глаз остановившегося монстра. Наказание было моментальным. Жвалы пронзили предводителя насквозь и отшвырнули к одной из стен. Поднявшись, Ханзо тут же кинулся в направлении к упавшему соратнику. К счастью, Джеррод был ещё в сознании. Ханзо же клял себя за недальновидность. После смерти и восстановления он намеревался найти Джеррода, но так за всё время путешествия вместе и не спросил у него, как это сделать. — Джеррод … — Скажи мне, Ханзо. — Внезапно прервал его умирающий воин. — Ради чего ты сражаешься? Что движет тобой? Придаёт сил терпеть все эти страдания, подниматься раз за разом и идти вперёд? Джеррод закашлялся. На его губах проступало всё больше крови. — Моя семья! — Ханзо не привык перед кем-либо раскрывать свою душу, но этот человек явно заслуживал этого. — Моя жена и сын. Их отняли у меня, подло убили! Я не нашёл их душ в Незерелме! Что-то говорит мне, что нет их и на Небесах. Я найду свою семью и отомщу за них, переверну весь Незерелм, всю вселенную, но они обретут покой! Ханзо увидел, как Джеррод горько усмехнулся. — Почти также, как и у меня. Мои жена и дочь были похищены. Я не помню кем, не знаю, живы ли они. Найди меня после, нам много нужно обсудить, Ханзо. Эрмак, это… Резкий поток крови и Джеррод замолчал навсегда. — Джеррод! Джеррод! Что значит «Эрмак»?! Твою же … Просто чудесно. Видимо потом стоит вернуться к месту возникновения этих врат и начать поиски оттуда. Не спрашивать же у каждого встречного-поперечного, что такое «Эрмак». Ханзо прикрыл глаза мёртвому воину. Даже удивительно, что такой, как Джеррод мог оказаться в Незерелме. Он был слишком правильным для этого. Скорее всего, рано или поздно его грехи будут искуплены, и Небеса заявят на него свои права. Ханзо поднялся с колен и яростно посмотрел на чудовище. Три оставшихся глаза с не меньшей яростью сверлили воина. Оставлять его в живых паук явно не собирался. Сердце Ханзо заколотилось, он понял, как это можно использовать. — Иди сюда, ничтожная букашка! Или струсил?! Скорпионы пожирают пауков на завтрак! Я раздавлю тебя! Монстр кинулся вперёд. Ханзо отошёл назад пока не упёрся спиной в стену арены. Сверху раздавались подбадривающие стрекотания насекомых. Сконцентрировавшись, Ханзо метнул ещё одно копьё, поразив уже четвёртый глаз, что, походу, только придало твари скорости. Три, два, один. В последнюю секунду Ханзо сделал резкий прыжок вперёд, пытаясь сделать подкат под паука. Словно в замедленном темпе, чудовище ожидаемо наклонило голову, следя за проскальзывающим под его брюхом Ханзо. — Нееет! — Зашипела королева. Резкий удар о стену ознаменовался характерным чавкающим звуком. Все четыре торчащих копья полностью вошли в голову монстра. Сделав несколько перекатов и оттолкнувшись ногами, Ханзо вылетел из-под осевшего тела чудовища. Поднявшись, он обернулся, до сих пор не в силах поверить в произошедшее. Последние конвульсии шести лап — и монстр затих навсегда. Он победил. Все его потуги, страдания, черви сомнений, что грызли его изнутри перед каждым рейдом во врата. Всё окупилось. Он сделал это, Ханзо убил стража врат. Сердце колотилось как сумасшедшее. Теперь всё изменится. И пусть это только начало его пути, но это шаг, первый шаг к восхождению, шаг, что приблизит воина к отмщению за судьбу жены, сына и его клана. — Я победил! — Произнёс Ханзо и с вызовом посмотрел на королеву этого улья. — Победил? — Стрекочущий, хриплый смех вырвался из горла насекомоподобной женщины. — В каком-то смысле так и есть. Теперь ты избранный. Избранный, чтобы дать потомство этой особи. В углу арены послышались какие-то чавкающие звуки. Первые схваченные воины выгибались в своих коконах, а затем их тела начинали разрываться изнутри мощными лапами рождающегося молодняка.
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник