ID работы: 11167770

Повелитель времени

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
1140
переводчик
umikai бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1140 Нравится 127 Отзывы 580 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
      Столовое серебро в виде вилки и ножа неспешно курсировало по тарелке, отделяя от яичницы с беконом очередной кусок. Адриан медленно завтракал, искусно имитируя расслабленность и ленность, словно не желал поскорее расправиться с едой и сорваться по делам.       «Действительно ли старина Слагги может подписать разрешение па посещение Хогсмида? — в памяти всплыл разговор с сёстрами Блэк. — Стоит уточнить об этом позже, например, после обеда. Впрочем, даже если и не разрешит — плевать. Вся привлекательность Хогсмида потерялась ещё на старших курсах в прошлой жизни. Да и ставлю с десяток галеонов на то, что первые несколько раз это было интересно исключительно из-за того, что я выбирался в деревушку тайком, нарушая правила. В противном случае мне наскучило бы гораздо быстрее. А сейчас? — мальчишка на мгновение замер, поймав ускользающую мысль за хвост. — Зачем мне эти походы в Хогсмид? Хм, если только как возможность официально оказаться от деканов и других профессоров подальше. Особенно от Дамблдора. Побыть собой хоть пару часов, не вызывая подозрений — дорогого стоит».       Тихо фыркнув, юноша огляделся по сторонам: ученики младших курсов уже закончили с приёмом пищи и группами от трёх до пяти человек покидали Большой зал. Тут и там слышались разговоры о планах на день в отсутствие старшекурсников. Что неудивительно: пока студенты с третьего по седьмой курсы гуляют по Хогсмиду, малыши могут спокойно исследовать замок без надзора старших. Особенно рады были воронята: наконец-то библиотека освободилась от оккупантов в лице тех, кто сдаёт в этом году С.О.В. или Ж.А.Б.А. Подхватив свою сумку, Поттер вышел следом за бурным потоком учеников и поднялся на третий этаж, свернув в один из заброшенных коридоров, что на карте Хогвартса обозначался как «Змеиный». Заброшен он был, судя по всему, исключительно от того, что оформлен в слизеринских тонах, что претило гриффиндорцам, а следом за представителями алознамёного факультета этот путь забраковали и барсуки с воронами.       Через пару минут показалась статуя Одноглазой Ведьмы. Оглядевшись по сторонам, Гарри накинул на плечи мантию-невидимку, тогда как палочка скользнула из кобуры в ладонь, и тонкие узловатые пальцы сжали дерево концентратора:       — Диссендиум! — тихий выдох на грани слышимости, и тайный ход с едва слышным скрежетом отворился.       Мальчишка ужом проскользнул внутрь, плотно закрыв за собой дверь. Облегчённый вздох сорвался с губ, и Адриан, сняв мантию, убрал её за пазуху на случай, если та понадобится в срочном порядке. Тайный ход был ровно таким, каким он его запомнил ещё в прошлой жизни: отвратительно пыльным и с гуляющим сквозняком. Благо, хоть крысы отсутствовали.       Момент, когда он пересёк границы Хогвартса, определить было несложно: характерное мерцание защитного купола замка исчезло, оставив дальнейший путь без охраны. Насколько юноша помнил, многие тайные ходы грешили этим, хотя он не мог сказать со стопроцентной уверенностью, что в этом времени всё точно также, как и тогда. Определённо стоило разузнать, насколько актуальна информация, которой он владеет, но однозначно не сейчас. Да и если быть откровенным, то Гарри не помнил, куда ведут остальные «лазейки». Наверное, куда-то в Хогсмид.       «Аппатировать сейчас или выйти в «Сладком королевстве» и сваливать уже от туда? — подросток закусил губу, размышляя. — Кажется, об этом проходе никто не в курсе, следовательно, будет проще и безопаснее именно сейчас».       Третий дар Смерти отправился в сумку, и, набрав в грудь побольше воздуха, мальчишка трансгрессировал ко входу в банк. Беглый взгляд из-под ресниц прошёлся по Косому переулку, отмечая, что магов в пределах видимости не слишком много. Выходной день для вылазки в «Гринготтс» как нельзя кстати: основная масса народу будет позже, ближе к обеду. Хмыкнув, Певерелл поспешил подняться по ступенькам и зайти в здание, дабы не привлекать ненужное внимание. Гоблины за стойками были привычно погружены в работу, но, к счастью, некоторые из них оказались свободны.       — Доброго утра, уважаемый, пусть ваша казна всегда будет полной, а враги найдут свой путь к Предвечной куда быстрее, чем им предначертано судьбой, — сказал Гарри. — С кем я могу поговорить по поводу наследства? — Поттер постарался выдержать грань между настойчивостью и откровенным хамством, возлагая надежды, что служащий банка не примет его за капризное дитя.       Гоблин окинул его пристальным взглядом с ног до головы, а затем коротко кивнул:       — Следуйте за мной, молодой человек.       Существо, коим был представитель невысокой, но крайне воинственной расы, довольно проворно вышло из-за стойки, и, кивнув охране, отмечая, что клиент банка с ним под его ответственность, бодрым шагом направилось в сторону дверей, пересекая зал. Подросток поспешил за ним. В банке «Гринготтс» ничего не изменилось: всё тот же сверкающий белый мрамор и десятки гоблинов, спешащих по своим делам. Поттер со своим сопровождающим подошли к одному из кабинетов, и мальчишка едва удержал лицо, лишь по-совиному моргнув, когда его провожатый уселся в кресло. Как знал юноша, у гоблинов была своя иерархия: работник шахты — водитель тележки — кассир — финансист, что редко, но допускался к управлению счетами одного из не особо важных клиентов (на таких гоблинский молодняк набивал руку и весьма гордился заработанной суммой) — и, наконец, управляющий финансами, который становился поверенным рода, что было весьма престижно.       «И какого фестрала управляющий сидел за кассой? Не думаю, что за пятьдесят лет всё так изменилось».       — Меня зовут Железнохват¹, чем я могу вам помочь, мистер Певерелл? — существо зубасто оскалилось, разглядывая клиента. Гоблин мог однозначно сказать, что мальчишка перед ним далеко не так прост, он — нечто гораздо бóльшее и важное, но вот что именно — вопрос, ответа на который он не знал.       «Ах, да! — мысленно скривился бывший герой МагБритании. — Знаменитые чары на входе в банк, позволяющие узнать имя любого, кто переступил порог. А вот на время войны они были отключены. Как удачно, не правда ли?!»       — Проверка крови, уважаемый, — уняв разгорающуюся в груди ярость, медленно проговорил юноша.       «Интересно, а Госпожа Предвечная скрыла моё настоящее имя, данное родителями?»       — Это будет стоить два сикля, — Железнохват постучал когтëм по поверхности деревянного стола, намекая на оплату.       Юноша закопался в свою сумку, и спустя несколько минут достал необходимую сумму. Хорошо, что у него была возможность отложить несколько монет после покупки вещей в Косом переулке: гоблины никогда ничего не делают бесплатно. Нужное количество сиклей легло на стол.       Деньги исчезли просто с невероятной скоростью: вот на деревянной поверхности, сверкая серебряными боками, лежали две монеты, а вот, в следующий миг, когтистые пальцы существа ловко подцепили их и убрали из поля зрения юного волшебника. Заместо сиклей на стол легли небольшая белая чаша, ритуальный кинжал и пергамент.       — Вам необходимо окропить чашу кровью, молодой человек. А на пергаменте написать своё полное имя, — рот разверзся в оскале бритвенно-острых зубов, а коготь ткнул прямо в белоснежный чистый лист.       Тонкие мальчишеские пальцы привычно сжали рукоять кинжала, тогда как острое лезвие полоснуло по ладони левой руки, оставив после себя аккуратный разрез. Гарри даже не поморщился. Наблюдай кто за этой картиной со стороны, он бы сказал, что подросток уже неоднократно имел дело с ритуалами, ведь действие отработано до мелочей — от наклона лезвия до нажима на эпидермис, — однако никого, кроме Железнохвата, в помещении не было, а гоблину распространяться об этом невыгодно. Юноша мысленно фыркнул, сфокусировав внимание на алой жидкости, непрерывной струëй наполняющей чашу. Отмерив на глаз то количество, которого должно хватить, дабы написать своё имя на пергаменте, Гарри перевязал рану трансфигурированной из какой-то мелочи полоской ткани.       «Нужно будет раздобыть ранозаживляющее до того, как кто-нибудь слишком внимательный заметит порез, — поставил мысленно галочку Поттер. — Например, Реддл. С этого вездесущего и всезнающего ублюдка станется подметить наличие повязки на руке».       Кончик чëрного пера выводил изящные красные линии, складывающиеся в его новое имя — Адриан Певерелл.       «Как понимаю, второго имени не будет, — юноша взмахнул палочкой, уничтожая остатки столь ценной для любого мага жидкости — крови. — Гарри Джеймс Поттер окончательно и бесповоротно стал Адрианом Певереллом».       Глаза служителя банка в очередной раз прищурились, цепко следя за действиями столь необычного клиента. Железнохват мог со стопроцентной уверенностью сказать, что имеет дело далеко не с невежественным четырнадцатилетним мальчишкой: тут и взрослые маги порой попадают впросак, забывая очистить от остатков крови чашу, а его клиент не только её «вымыл» магией до идеального блеска, но и кинжал, а также все горизонтальные и вертикальные поверхности в радиусе метра от себя, предотвращая даже мизерную возможность раздобыть каплю его крови. Удивительная паранойя. Как ни странно, заслуживающая уважение у представителя воинственной расы.        Зелёные омуты с интересом энтомолога, нашедшего редкого вида жука, следили за расцветающим алыми росчерками семейным древом на пергаменте. Оно было далеко не полным, однако проследить пару-тройку поколений вполне возможно. Юноша вчитался в выведенные бурой жидкостью строки: «Адриан Певерелл, отец — Фредерик Адриан Певерелл (чистокровный), мать — Саманта Патриция Певерелл, в девичестве Эверард (чистокровная), дедушка по материнской линии — Сэм Ричард Эверард (чистокровный), бабушка по материнской линии — Патриция Эверард, в девичестве Эбботт (чистокровная), дедушка по отцовской линии — Адриан Джексон Певерелл (чистокровный), бабушка по отцовской линии — Маргарет Певерелл, в девичестве Эйвери (чистокровная)».       «Чистокровный, серьёзно? — Гарри мысленно закатил глаза. — И зачем Смерть сделала меня именно чистокровным? И что насчёт рода Эверард? Где-то я о нём слышал, но вот где именно — не помню. Интересно, как Предвечной удалось так плавно впихнуть меня в эту жизнь? Только если некий Адриан Певерелл действительно существовал и скончался во цвете лет. Хм, наверное, стоит задуматься над тем, что чужая смерть — смерть несовершеннолетнего мальчишки — и «жизнь взаймы» отчего-то меня совершенно не беспокоят…»       Слизеринец фыркнул и вновь взглянул на пергамент: «Единственный потомок по прямой линии родов Гриффиндор, Певерелл и Эверард. Потомок по косвенной линии родов Слизерин, Поттер, Эбботт, Эйвери, Блэк, Крауч, Крэбб».       Адриан резко втянул носом воздух, пытаясь унять эмоции, в которых преобладали ошеломление напополам с неверием:       «Каким-то образом я сохранил то, что было в прежней жизни, лишь добавив парочку неизвестных переменных, таких как рода Эйвери и Эбботт. И как же это работает? Я всё ещё являюсь потомком Поттеров по косвенной линии, однако единственным прямым наследником по нисходящей² у рода Певерелл. Наверное, если я умру для этого времени, то наследование по линии Певерелл сначала перейдёт к моему деду, а после — отцу, вернувшись ко мне, когда я был Гарри Поттером. Временная петля? А что со Слизерином? Я ведь не являюсь прямым потомком Тома Реддла. Хм, по боковым линиям спрашивать про наследство нет смысла».       — В каком возрасте мне станут доступны хранилища рода? — спросил подросток, обдумывая результаты.       «Искренне надеюсь, что деньги в сейфах имеются, в противном случае будет крайне сложно выжить в этой линии времени».       — Наследник может стать главой в пятнадцать у рода Певерелл и в семнадцать у таких родов, как Гриффиндор и Эверард, — неспешно проговорил Железнохват. По его прикидкам, у двух последних родов сохранилось не так много: в основном фамильные реликвии и литература. Впрочем, была там одна книга, за которую банк заплатил бы целое состояние.       — Возможно, мои… родители открыли трастовый счёт? — Адриан мысленно выругался на всю эту ситуацию: и на отсутствие возможности получить галеоны здесь и сейчас, и на неизвестных магов, которых он вынужден был назвать родителями. Всё же для него отцом и матерью навсегда останутся именно Лили и Джеймс Поттеры. — Многие так поступают.       Железнохват одарил мальчишку нечитаемым взглядом, и Адриан тихо обречëнно простонал, прикрывая глаза и сжимая пальцами здоровой руки переносицу.       «Идиот! Кретин! Личинка флоббер-червя! — костерил себя Поттер. — Это было во время войны с Волан-де-Мортом, сейчас таких хранилищ просто не существует».       — А как насчёт эмансипации? — устало спросил подросток, а после с сарказмом продолжил: — Дайте угадаю, мне должно быть пятнадцать?       — Именно, молодой человек, — зубасто оскалился гоблин.       «Ещё один год без денег, — констатировал юноша. — В принципе, самое необходимое у меня есть, однако пугает перспектива оказаться летом у магглов. Лондонский Блиц. И плевать, что я прекрасно знаю, что англичане победят! Это не отменяет бомбардировки города и сопутствующих любой войне голода, антисанитарии и страха смерти, когда, закрывая ночью глаза, ты не уверен, проснёшься ли утром! В принципе, можно было бы под шумок свалить куда-нибудь подальше. Вопрос только один: куда? Нет ни денежных средств, ни особых возможностей, дабы обеспечить себе безопасность в полной мере. Если только очень быстро разжиться несколькими сотнями галеонов, чтобы было на что существовать в эти месяцы. И как это сделать? Необходимо более тщательно поразмыслить над этим…»       — Могу ли я осмотреть хранилища? Или с этим придётся подождать, пока я не стану главой? — уточнил подросток.       — Для этого нужно быть главой рода, юноша, — проскрипел в ответ гоблин, прищурившись.       — Благодарю за консультацию, — Гарри уважительно склонил голову, — Пусть ваша казна никогда не опустеет, уважаемый.       — Пусть золото льëтся рекой, наследник Певерелл, — иронично хмыкнул служитель банка — и насмешка, и пожелание богатства одновременно.       Поттер лишь фыркнул: оценить чужой чëрный юмор он всегда был в состоянии, да и обижаться на правду нет никакого смысла. Пальцы юноши ловко ухватили пергамент, пряча его в недрах школьной сумки. Она же легко перекинулась через плечо.       «Один год, — мысленно вздохнул Певерелл. — Всего один дракклов год, и я смогу не только прилично выглядеть, но и позволить себе хорошие ингредиенты и школьные принадлежности, а не тот ширпотреб, что осыпается трухой через несколько месяцев, едва доживая до конца учебного года. Темпус! — мальчишка взмахнул рукой, забывшись, и перед глазами цвета убивающего проклятья возник циферблат. Адриан не видел, каким внимательным и задумчивым взглядом одарил его гоблин, как оскалил бритвенно-острые зубы в слишком понимающей ухмылке. — Что же, к половине первого я уже буду в замке. Целых полтора часа до обеда и похода в директорский кабинет. Есть время для манёвра».

***

      Обитель знаний, полная старинных изданий, что забили всё пространство стеллажей от пола до потолка, поражала воображение. Здесь пахло пылью и бумагой. Здесь витал дух старины и интриги. Здесь внутренний голос нашëптывал о неизведанных и затягивающих тайнах, что скрыты на пожелтевших от времени страницах.       «И как всё это великолепие в сороковых превратилось в жалкий огрызок в девяностых?»       Цепкий взгляд бывшего героя МагБритании обвёл помещение, отмечая, что большинство столов библиотеки занято младшекурсниками, пока не сосредоточился на одной студентке, сидящей в одиночестве. Хмыкнув, подросток целенаправленно двинулся в её сторону. Ладонь аккуратно коснулась чужого плеча, привлекая внимание к её обладателю, и девушка вздрогнула.       — Здравствуй, Миртл, — бархатно проговорил юноша, внутренне посмеиваясь над её реакцией. — Не возражаешь? — он указал на стул.       — Адриан! — широко улыбнулась девчонка.       — Похоже, ты воспользовалась моим советом, — усмехнулся в ответ Певерелл, рассматривая обложку фолианта в тонких девичьих пальцах.       — Верно, — кивнула головой собеседница. — Это сработало! — благоговейно и восторженно прошептала она, глядя на подростка из-под ресниц.       — О, не смотри на меня так! — фыркнул Гарри. — Это был всего лишь дружеский совет. Тем более, этим должен был озаботиться, в первую очередь, твой декан, а не проходящий мимо парень с другого факультета.       — Профессор Медоуз едва ли что-то замечает, — пожала плечами ведьма, привыкшая к игнорированию со стороны декана, рассеяно поправляя гигантские окуляры, что съехали на самый кончик её носа.       — Ты можешь снять очки? — юноша вздëрнул бровь, мысленно приняв решение, о котором он, возможно, пожалеет, однако смотреть на чужие мучения было выше его сил.       — Зачем? — оторопело поинтересовалась мисс Уоррен, подозрительно сузив глаза.       — Просто сделай это, — Адриан усмехнулся, гадая, доверится ли она ему.       — Без них я ничего не вижу, — возразила девчонка.       — Пожалуйста? — то ли вопросительно, то ли утвердительно протянул подросток. Взгляд зелёных глаз был серьëзен и крайне сосредоточен, показывая, что его просьба — не очередная уловка, чтобы посмеяться над беспомощной в своей слепоте чародейкой. И чудо всё же случилось: поджав губы, Миртл неохотно стянула с носа очки, сжав их в дрожащей руке с такой силой, словно слизеринец, по меньшей мере, готовился отобрать жизненно необходимый девушке аксессуар и сбежать с ним, а как максимум — разбить вдребезги сию же секунду. Певерелл, наблюдая за чужими метаниями, тихо вздохнул и прошептал: — Сано Окулус!       Ведьма всхлипнула от резкой боли, и с усилием начала тереть глаза. Паника захлестнула её сознание. И тут вокруг её запястий обернулись чужие ладони, отводя её руки подальше, удерживая. Адриан пристально вглядывался в лицо чародейки, на котором медленно, но верно, проступало понимание: сощуренные в желании хоть на чëм-то сфокусировать взгляд глаза распахнулись в удивлении и неверии. Миртл Уоррен впервые в жизни видела что-то без очков. Певерелл мягко улыбнулся, отпуская её руки.       — Ты создал заклинание для исправления зрения?! — ахнула ведьма. И прикусила язык, чтобы не ляпнуть: «А ты точно с факультета змей? Мало того, что улыбаешься, так ещё и помогаешь сирым и убогим!»       — Верно, — это было заклинание, которое он создал в будущем.       — Да уж, — тихо протянула девчонка. — Ты бы мог сделать на этом целое состояние.       — Целое состояние, говоришь? — взгляд зелёных глаз в мгновение ока превратился из добродушно-сострадательного в откровенно расчëтливый.       «А это неплохой шанс…»       Вот теперь мисс Уоррен видела чëтко и кристально ясно: перед ней именно слизеринец. Это заставило её вздрогнуть: Адриан Певерелл был безумно милым, и он ей весьма импонировал, как маг. Вздохнув, девчонка закопалась в свою сумку, чтобы из её недр извлечь карманные сбережения и положить монеты на стол перед юношей:       — Здесь немного, однако, если этого действительно мало, я могу попросить у родителей ещё, — как ни крути, а она была чистокровной и явно не на пороге бедности.       Гарри по-совиному моргнул, уставившись на два галеона и сикль, а после его взгляд метнулся к Миртл:       — Оставь себе, у меня были иные мотивы.       «Совершенно иные, — расчëтливо хмыкнул про себя парень. — И я сделаю что угодно, лишь бы твоя гибель не стала катализатором, не превратилась в чудовищную лавину, сметающую под собой всё живое, ведь Том Реддл впервые расколол свою душу посредством твоей смерти, девчонка».       — Нет-нет, возьми, — настояла юная ведьма, отрицательно покачав головой. — Тем более, через пару-тройку дней мама вышлет мне ещё галеонов на карманные расходы.       — Ты получаешь небольшую сумму золотых в течение года? — вздëрнул бровь Адриан.       «Удивительно, — хмыкнул про себя юноша. — Два моих бывших друга не пользовались подобной привилегией: Грейнджер родители выделяли деньги исключительно на Рождество или день рождения, а Уизли бедны, словно церковные мыши. Впрочем, те же Фред и Джордж смогли сколотить маленькое состояние во время учёбы, чего нельзя сказать о Роне. Этот ленивый говнюк предпочитал ныть из-за отсутствия финансов и разглагольствовать о том, что, дескать, вот мне-то повезло — родители оставили некоторые сбережения в банке, к которым у меня был доступ. Впрочем, если бы рыжий действительно хотел заработать, он бы это сделал, ведь его братьев-близнецов ничего не остановило. Вывод? Да он довольно-таки прост: шестой Уизли — ленивый и крайне завистливый придурок».       — Верно, — откликнулась Миртл и, как, истинная приверженица факультета воронов, добавила: — Я заказываю книги. Скоро мне должны доставить учебник по ЗОТИ за третий курс. Не могу дождаться, Адриан! Не терпится его прочесть от корки до корки! Там столько новых и интересных заклинаний!       — Материалы по защите за четвëртый год будут куда интереснее, — прокомментировал её выбор подросток, поднимаясь с места. Несколько шагов до стеллажа с необходимой литературой, затем обратно, но уже с учебником в тонких цепких пальцах, и вот перед девушкой тот фолиант, о котором он говорил. — Очень легко наслать проклятие, однако защититься от него определённо сложнее.       По пространству прокатился звон колокола, оповещающий студентов замка о том, что пришло время обеда. Ведьма вздрогнула.       «Уже пора?! — удивилась она. — Как же быстро летит время! Ой, совсем забыла…»       — Спасибо! — запоздало поблагодарила чародейка.       «Так непривычно без очков! Нужно рассказать об этом матери!»       — Не за что, — пожал плечами Поттер. — Обедать пойдёшь?       Мисс Уоррен бросила на слизеринца странный лукавый взгляд, и её собеседник нахмурился, случайно считав её поверхностные мысли.       «Этого ещё не хватало! — мысленно скривился мальчишка. — Она действительно хочет подружиться. Считает, что будет мне неинтересна, не особо надеется, но отчаянно желает найти во мне компаньона для задушевных бесед время от времени. Она чем-то похожа на Лонгботтома: такая же тихая и незаметная. Впрочем, потом Невилл претерпел колоссальные изменения. Надеюсь, с Миртл будет так же и она найдёт себе товарища для совместного времяпрепровождения. Мерлин всемилостивый, мне абсолютно некогда разбираться с её тараканами: я в драккловых сороковых, есть первостепенные задачи, от которых зависит, утопит ли Реддл в крови магическую Британию или всё же пронесëт! О, нет, не смотри на меня так! — простонал Гарри. — Только не этот жалостливый взгляд! Поттер, ты — олень! Гриффиндор — это диагноз, да?! — попенял себе подросток, и вздохнул, уже приняв решение. — Ладно, побуду её другом, пока не появится замена. А потом плавно свалю с горизонта».       — Миртл?! — Певерелл вздëрнул бровь. — Земля вызывает юную ведьму!       — Ты хочешь пойти на обед со мной?! — недоверчиво уточнила она.       — Едва ли мы сядем за один стол, так как являемся учениками разных факультетов, но если ты о том, желаю ли я проводить тебя до Большого зала, то ответ положительный, — насмешливо протянул Адриан.       — Уже иду! — вскрикнула девчонка, боясь, что слизеринец передумает, и начала поспешно скидывать свои вещи в сумку. Даже забрала несколько учебников у Певерелла, который каким-то непостижимым и явно магическим образом умудрился закопаться в её книги.       — Чу́дно, идём, — юноша поднялся из-за стола и направился в сторону выхода. — Что насчёт семьи, мисс Уоррен? Братья, сëстры? Или ты единственный ребёнок?       Мимо прошмыгнул второкурсник-слизеринец, которого Певерелл не заметил в общем потоке выходящих из библиотеки, что бросил на него и его собеседницу странный настороженный взгляд.       — Младший брат, — с тихой любящей улыбкой проговорила ведьма. Было ясно, как день: она его обожает. — Ему всего пять.       — Он довольно маленький, — единственное, что обронил в ответ юноша.       «То есть мальцу было всего семь, когда он узнал о смерти старшей сестры, — Поттера внутренне передëрнуло. — Не приведи Мерлин, если малыш учился в Хогвартсе и видел призрак Миртл. Или родители не отпустили его в замок? Это было бы разумно».       — Родители не планировали второго ребёнка, — хмыкнула чародейка.       — Хорнби оставила тебя в покое? — поинтересовался Адриан, когда они спускались по лестнице вниз.       — Относительно. Она сбавила обороты, когда в ответ на её проклятия я стала посылать свои, однако она всё ещё пытается задирать меня, но уже только словами, — ответила она.       «Зрение Адриан мне исправил, так что минус одна причина для издевательств, — мстительно подумала Уоррен. — Это определённо стоило тех денег, что я заплатила, хоть он и не просил. Но Адриан сирота: видно, что закупает книги и одежду у старьëвщика, хоть и выглядит весьма опрятно. Так что ему галеоны нужнее. Да и на этом заклинании он мог бы заработать. Надо будет ненавязчиво упомянуть о нём тем, кто носит очки. Хоть так помогу, я многим ему обязана».       — Не принимай её слова близко к сердцу, и всё будет нормально, — хмыкнул Певерелл. — Что же, увидимся позже, Миртл, мне нужно зайти к директору после обеда.       — Увидимся! — кивнула в ответ ведьма, и они разошлись. Каждый направился к столу своего факультета.

***

      — Войдите! — послышался твёрдый и полный внутренней силы голос.       — Здравствуйте, директор, вы хотели меня видеть? — Поттер намеренно опустил очи долу, всём своим видом демонстрируя крайнюю степень застенчивости.       — О, не стоит так переживать, юноша! — улыбнулся Диппет. — Присаживайся!       Армандо был уверен: мальчик уже освоился. Тем более, он имел колоссальный успех у профессоров Хогвартса: на последнем педсовете почти всё только и говорили об Адриане. О его недюжинном уме, патологической вежливости и просто потрясающий скорости обучения.       Поттер аккуратно примостился на фиолетовом кресле. Впрочем, вся мебель в кабинете была нейтральных тонов, подчëркивая, что Диппет не отдаёт предпочтение ни одному из факультетов. А вот стол был ровно таким же, как и у Дамблдора: массивным и основательным. Однако безделушки-артефакты, заполоняющие собой всю поверхность, отсутствовали, от чего дышалось легче и находиться в кабинете было куда приятнее. Вместо феникса насест занимал ястреб, дербанящий приличный кусок мяса, тогда как окно было открыто нараспашку, позволяя птице прилетать и улетать, когда вздумается.       — Мне нравится обстановка, — смущённо улыбнулся подросток, когда осознал, что слишком долго рассматривает чужой кабинет.       — Я весьма польщён, — добродушно отозвался Армандо. — Что же, Адриан, я хотел сообщить, что со мной вышли на связь авроры.       — И? — подтолкнул к продолжению Гарри.       — Мистер Далка, их румынский коллега, сообщил Муди, что есть два неопознанных тела, их кремировали, однако прах сохранили. Останки ваших родственников будут переправлены на Альбион для достойного погребения, — а вот заслужили ли эти люди подобное — совершенно другой вопрос, на который Диппет, положа руку на сердце, мог честно и прямо ответить «нет». — Так же подтвердилось и то, что других живых родственников у тебя нет. Как и крëстного отца или матери. Боюсь, это означает, что ты отправишься летом в приют, Адриан, — мрачно закончил он.       — Но, сэр… — Гарри с силой сжал пальцы на подлокотниках кресла, стараясь дышать глубже. — Идёт война.       — Знаю, Адриан, знаю, — тяжело вздохнул Диппет. — Ситуация отвратительная, но это только на лето, осенью ты снова вернёшься в замок. К сожалению, сделать я ничего не могу, это закон.       Поттер молча кивнул в ответ.       — С вокзала тебя заберёт машина и отвезёт в приют Вулла. Там о тебе позаботятся, — Армандо устало смежил веки. По крайней мере, там будет и другой сирота-волшебник, вместе им должно быть легче. Том Реддл также жил в приюте Вулла. Альбус был там и сказал, что это место вполне приемлемое, увы, директору пришлось поверить ему на слово.       «Позаботятся… — неверяще и крайне иронично протянул внутренний голос. — В приюте Вулла-то?! В том забытом и Богом, и дьяволом месте, где взрастили Тëмного Лорда?! Диппет из ума выжил?! Это какая-то нелепица! Или всё предыдущее — лишь игра на публику в рассудительного и справедливого директора, а как дошло до дела… Мордред! Ладно, у меня есть целый год, чтобы раздобыть денег и пристроить задницу где-то за пределами маггловского Лондона, который будут бомбить! Чёрта с два я поеду в эту поганую дыру!»       — Да, сэр, — тем временем отрешённо ответил мальчишка, опуская голову.       — Помни о том, что если ситуация безвыходная и тебе угрожает опасность, ты всегда можешь воспользоваться магией, Адриан, — хрипло проговорил директор. Да, он не должен был об этом упоминать, однако жизни учеников для него важнее.       — Спасибо, сэр, — Адриан робко улыбнулся в ответ.       «Это явно лучше, чем ничего».
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.