***
Но оказаться на пути в круглосуточный магазинчик на 183 Имнён-ро Джисон точно не ожидал. Даже несмотря на то, что желание продлить совместное времяпровождение с одноклассниками хотелось, парень думает, что они ограничатся тем, что отведут Хана домой. На большее, вообще-то, Джисон привык не надеяться — но, видимо, сегодня всё было совсем по-другому. — Нет, правда, я могу поесть дома… — бормочет подросток, обхватывая себя руками, чтобы сохранить тепло в прохладный вечер. — Нам незачем идти туда… — Ты выглядишь так, будто весь день не ел, — фыркает Юна и, улыбаясь, делает несколько прыжков вперёд, дабы развернуться и зашагать задом наперёд. — Ничего страшного не будет, если мы съедим вечерний рамён втроём! Правда, оппа? — глаза девушки сверкают. — Особенно, если после этого тебе станет лучше, Джисон. Напоследок купим тебе чего-нибудь сладенького, — добавляет Чан, засовывая руки в карман. Хану приходится лишь с тяжёлым сердцем согласиться. Выходить из среды, в которой ты жил практически всё своё долгое, девятнадцатилетнее существование — или, если точнее, социальные голодные игры — всегда очень трудно и непривычно. Джисону больше всего не хотелось принимать какие-то радикальные изменения, которые могут нарушить порядок, в котором парень, несмотря на мечты, собирался заканчивать школу, однако судьба распорядилась иначе. ❝ В конце концов, это ведь не навсегда… Может изо дня в день я и думал об этом, но это всего лишь мой эгоизм, который я пока не могу побороть. Завтра наверняка всё встанет на круги своя, и я продолжу справляться со всем один, а потом, может, и подработку найду под конец… Остался всего год, надо просто потерпеть. ❞ Узкая улочка наконец прерывается небольшим перекрёстком, и подростки заворачивают за угол. Искривлённые, слегка душистые деревья раскинули свои ветки, раскачиваясь из стороны в сторону под воздействием ветра. Сквозь неловкие, разбитые бордюры пробивается первая весенняя тонкая трава, и, будто движимая кем-то, она тянется за ребятами. Горящие окна продуктовых и небольших закусочных, мимо которых проходят ребята, бросают на темнеющий асфальт аляповатые пятна жёлтого и белого цвета, которые иногда мигают и смещаются на кусты. Когда ученики старшей школы наконец видят заметный зеленовато-жёлтый угол, у коего за уличным столиком сидит какой-то возрастной, морщинистый мужчина с банкой пива, Джисон тяжело вздыхает. Уже тогда он готовится к худшему, хотя Бан Чан и Юна совсем рядом и внушают толику уверенности. — Добрый вечер, добро по… Как только колокольчики, подвешенные над стеклянной дверью, звенят своей привычной, слегка хаотичной мелодией, Джисон легко жмурится и вздыхает. Двое человек, — мужчина и женщина, — стоящие у кассы, нагибаются через аппарат выдачи денег и округляют глаза. — О, Джисон-а! — расплывается в дерзкой улыбке девушка со спадающими тёмными прядями волос и сползающей лямкой фирменной жилетки на плечо и толкает мужчину в плечо. — А я-то думала, чего это ты к нам больше не заходишь!.. — Да, привет, Рюджин-нуна, — тускло отвечает Джисон и ловит на себе ещё несколько удивлённых взглядов. — И… привет, Чанбин-хён. Пёстрые, небольшие «коридорчики» с полками, на которых идеально ровно были уложены продукты, рябят у Хана в глазах. Его брат, сидящий за кассой, теперь не сгибается над столом, а стоит и бегло оглядывает одноклассников Джисона, которые тоже не упускают возможности потрясти с Хана объяснения. — Ребята, тут в общем мой брат… — начинает было он, но его прерывает радостная Юна. — Ничего себе! А почему ты не сказал, что тут работает твой брат? — говорит она и кланяется. Чан неуверенно повторяет за ней следом. — Я тут каждый день покупаю банановое молоко и вообще не догадывалась… — Ва-а-а, как круто! — хлопает в ладоши Рюджин. — Джисон-и, ещё никогда не видела, чтобы ты с друзьями к нам приходил! Неужели скрывал от нас что-то, а? Девушка прерывается, когда, подойдя к кассе, Бан Чан снова делает небольшой поклон. — Здравствуйте, мы одноклассники Хан Джисона, — говорит размеренно он и улыбается. Джисон заметно паникует, когда его приподнятые уголки губ превращаются в волнение и обеспокоенность. — Да… Очень приятно, — в смятении отвечает Чанбин, потому что это лицо уже видел вчера, и настороженно ловит взглядом Хана. Крис поправляет свой новенький, выглаженный пиджак и сглатывает. Этого Джисону вполне хватает, чтобы практически впиться пальцами в полку с продуктами. Вмиг и свет от шипящих потолочных ламп становится слишком ярким, и кондиционер, выставленный на тепло, стал работать слишком шумно, и Юна, нахмурившая брови, кажется Джисону невероятно пугающей. ❝ Они что… собираются сказать Чанбину о том, что на меня сегодня напал Донгын?! ❞ Чанбин не знает, что и сказать. Да, ещё вчера он практически кланялся в пол этому школьнику, у которого хватило смелости и сил донести пьяного одноклассника на себе и найти его родственников, не зная практически ничего о его жизни. Но сегодня всё было сюрреалистично и непонятно: Джисон, стоящий поодаль, буквально продавливает их пронзительным, паникующим взглядом, и Бин не знает, стоит ли ему благодарить парня ещё раз. Вместо того, чтобы выговорить хотя бы что-то, он слышит продолжающего диалог Криса: — Мы, в общем, провожали Джисона домой, поэтому я хотел бы сообщить вам, что… — хотел было закончить свою мысль Чан, чувствуя на себе неоднозначный прищур Чанбина, когда вздрагивает и оборачивается. Джисон, вовремя спохватившись, вцепляется в руку Криса и волочит его за собой в отдел с едой быстрого приготовления. — Т-ты же говорил, что вы хотите поесть рамёна, да? — нервно усмехается Джисон, пытаясь справиться с достаточно сильной мускулатурой парня, которая не позволяет тащить его через все полки слишком долго. — Ну так вот я понял, что о-о-очень голоден! Рюджин-нуна, можешь поставить нам пока чайник? А ты, хён, посчитай нас, пожалуйста! — Замётано! — слышится хриплый голос всегда весёлой Шин Рюджин. Уже через несколько минут Джисон молча чах над своей чашкой с заваренным острым рамёном, думая о том, что это слишком дорого для него обошлось. Обычно даже вечные горьковатые яйца в омлете хёна кажутся вкуснее, чем еда такой цены. Особенно, когда ты постоянно чувствуешь на себе серьёзный взгляд Чанбина — даже когда он пробивает продукты посетителям. Юна же уплетает за обе щеки, несмотря на общее напряжённое состояние. Чан заботливо отрывает бумажную крышку её рамёна до конца и кладёт рядом, чтобы потом выбросить, а затем вытаскивает бумажную салфетку из маленького держателя и протирает слегка мокрый стол. То же проделывает и со смятённым Джисоном, который продолжает пялиться на одноклассника и мысленно анализировать его действия. ❝ А Крис и правда такой заботливый в реальности… Раньше я думал, что все эти прозвища по типу «витамина класса» преувеличены. Даже в таких простых вещах он помогает, как самый старший… ❞ — Ешь, Джисон-а, — носом указывает на круглую горячую коробочку Чан, заставляя Хана вздрогнуть. — Ты же не хочешь, чтобы твоя лапша разбухла, правда? — А… Да, точно. С-спасибо. Джисон прокручивает палочки в руках и снова опускает их в дымящийся рамён, пока его карие, уставшие глаза ползут по холодному стеклу и рассматривают вид за окном. Пространство вокруг практически ослепительно белое, если не считать пёстрые, разноцветные упаковки продуктов и красные пластиковые столики, и лишь темнота с улицы делает его не таким головокружительно резким. Там горит тусклый жёлтый фонарь, освещающий узкую улицу, там вымощенная неровным асфальтом дорожка идёт в гору и ведёт к дому Джисона, там стоят и курят студенты, смеясь над пьяным мужчиной, который только что встал из-за уличного столика и, не отпуская злосчастную банку пива и покачиваясь, шагает в противоположную сторону. Хан снова смотрит на Чана, который умело подхватил палочками немного лапши и слегка на неё подул, чтобы затем отправить в рот. За ним с улыбкой повторяет Юна, не притворяясь, что её чёрные глаза хоть на секунду перестают блестеть. ❝ Интересно, а вчера я тоже был таким, как тот мужчина? Таким… смешным, странным, несуразным?.. Юна может и не знает о вчерашнем, но приятно ли Крису вообще сидеть со мной за одним столом? Не противно ли иметь дело с таким отбросом, как я?.. ❞ Мысли всегда играют с Джисоном злую шутку. Очень часто он ловит себя на глупых противоречиях и пытается пресечь попытку снова допустить их, но изо дня в день, повторяя одно, а думая другое, Хан теряется. Одно было постоянным — его безумная неуверенность в себе и в своих силах, особенно после драк с Донгыном, которые заканчиваются слезами и оскорблениями, в которые Хан часто охотно верит. Задумчивый взгляд снова падает в коробочку с лапшой, и Джисон вдруг охает, бросая палочки. — Святые пророки, всё-таки разбухла! — с досадой выдыхает он и морщится. Крис и Юна поднимают на него головы и в унисон пропускают короткий смешок. — А я говорил, что разбухнет, — подпирает щёку кулаком Чан. — Ну спасибо блин, — фыркает Хан, но всё же хватает палочками противно повисшие макаронины. — Придётся есть такие… — Ты так о чём-то мечтательно думал, Джисон, — замечает Юна, заставляя Хана чуть ли не поперхнуться. — Что-то интересное в окне увидел, м-м-м? — О… О, нет-нет, — паникует Хан и нервно усмехается. — Это так… Просто залип, знаете, бывает же такое. Казалось, что на этом можно закончить столь неловкий диалог. И правда — после повисло молчание, прерываемое хлюпаньем и чавканьем трёх старшеклассников, однако Чан всё продолжает сверлить Джисона своим глубоким взглядом и о чём-то думать. ❝ Мне многое в тебе интересно Хан Джисон. До этого я старался молчать, хотя видел всё, что творится вокруг тебя. Но ведь так нельзя… В тебе есть что-то такое, о чём я не подозреваю. И мне хочется узнать о тебе всё, потому что моё любопытство очень жадное. ❞ — Хан Джисон, скажи, тебе ведь некомфортно с нами, правда? — внезапно выдаёт Бан Чан, пропуская сквозь фильтр слова, о которых только что думал, и заставляет всех сидящих за столом врасплох. Хан буквально покрывается пятнами от смущения и прячет слегка безумный карий прищур в лапше. Юна же, искренне боясь такого вопроса, никнет головой и жуёт собственный язык по привычке. — С чего это… С чего ты спрашиваешь такое? — сглатывает Джисон. — Нет, всё не так… — Просто мне кажется, что ты хочешь что-то сказать, но не можешь, — продолжает развивать мысль Крис. — О чём-то думаешь, сидишь весь на нервах… Всё ведь не в порядке, правда? Я знаю, что тебе может быть неудобно говорить о таком при брате у кассы, но всё же я чувствую, что здесь что-то не так. — Крис прав, — кивает Юна. — Ты не выглядишь, словно рад тому, что мы собрались сегодня вместе… — Дело даже не в этом, — вздыхает Чан и опускает деревянные палочки, оставляя их бесхозно лежать на боку в красном бульоне. — Я… Я понимаю, что это может быть волнительно. Я имею в виду… разговаривать с ребятами, с которыми ты никогда особо не контачил… Но, if you think about it… — Нет, всё правда не так, — уже более спокойно говорит Джисон и сцепляет пальцы в замок. — Я не знаю, как это объяснить, но… Снова виснет тяжёлое молчание. Теперь и вечно улыбчивая вместе с Чаном Юна опускает нос и посматривает то на смущённого Джисона, то на внимательного Криса, то на Со Чанбина, который, пробивая товары, изредка мог уловить, о чём говорят подростки. Ярко белая потолочная лампа мигает и противно гудит, словно в помещении с живой акустикой. Однако Крис, несмотря на отрешённость от разговора Хана, продолжает терпеливо ждать и надеяться, что тот больше не будет держать всё в себе. ❝ Почему это так сложно? Говорить вроде как доброжелательным людям о себе, словно они твои враги… И ведь не знаешь, осудят ли они тебя, как все остальные, посмеются или постараются понять? Каково это вообще — по-настоящему доверять людям?.. ❞ — На самом деле, с уроков китайского я помню одну пословицу, которую заучил наизусть, — наконец обмолвился Джисон, то и дело поджимая губы и от волнения перебирая и почёсывая собственные пальцы. — Она звучала как-то так: «sài wēng shī ma, yān zhī fēi fú». Дословно она переводится как «старик потерял лошадь, но как знать — может быть, это и к счастью». Учитель Кан взял её из изречений Хуай Нань-цзы. Согласно ним, старик, который жил в пограничном районе Китая, потерял свою лошадь. Когда люди пришли, чтобы утешить его, он сказал: «Это может быть скрытое благословение, кто знает?». Я пытался жить по этому принципу… «Нет худа без добра», «всё к лучшему»… Но потом всё это показалось мне сказкой для детей. Я получал только «худо» и никакого «добра». Казалось, что жизнь специально подсовывает мне «худо», чтобы я сошёл с ума раньше, чем получу «добро», и всё это — одна большая афера, из которой невозможно вылезти сухим. И я подумал, может… Может со мной что-то не так? Лампа вдруг перестаёт гудеть. У Чана на лице была написана крайняя заинтересованность во всём, что говорит Джисон, а Юна, во всех чертах которой пробивается лёгкое сожаление и обеспокоенность, быстро моргает так, что её пушистые ресницы едва успевают касаться нижнего века. Проследив за этим, Хан пытается понять, стоит ли ему вообще рассказывать что-то дальше. Страх окутывает его слабое тело, но язык развязывается так, что пути назад нет. — Просто… Может, все они правы: я и правда совершил настолько плохой поступок, что теперь обязан расплачиваться? — голос Джисона стал звучать задушено. — Я пытался смириться с этим, но изо дня в день думаю, что, может, действительно заслужил это всё. И мне… Мне правда не хочется обременять вас этим… Знаете ведь, у меня не шибко хорошая репутация, да и человек я… — Эй, да всё с тобой нормально, — вдруг вклинивается в тяжёлый монолог Юна. Странно, но её голос слегка дрожит. — Ты же от нас ничем не отличаешься, правильно? Разве в тебе есть что-то такое плохое, чтобы тебя за это гнобить? Это неправильно! — Юна права, Джисон-а, — кивает ободряюще Чан и, найдя момент, осторожно накрывает трясущиеся, сцепленные в замок руки своими. Хан совсем теряется. — Когда ты заговорил про китайские пословицы, я тоже вспомнил одну, которую вычитал в какой-то книжке. Она звучит так: «rén wú wán rén, jīn wú zú chì». — Чан проговаривает это со своим ломаным акцентом, но даже так Джисон его понял. — Она означает: «Невозможно найти идеального человека, как невозможно найти стопроцентное чистое золото». Может, в тебе и есть какие-то пороки, но они во всех нас есть. Что точно ты не заслуживаешь, так это самосуд и тем более издевательства. И сейчас я… Я правда жалею, что раньше закрывал на это глаза. Последние предложения Крис говорит почти шёпотом, и у Хана предательски щемит сердце. Краем глаза он цепляет, как Чанбин, выслушивающий непрекращающийся монолог Рюджин, смотрит на подростков и как будто пытается понять, о чём они говорят. ❝ Он… не хочет, чтобы Чанбин-хён услышал нас и узнал обо всём. Крис и правда… ❞ — Честно, — продолжает Чан вполголоса. — Мне плевать, что там у тебя за репутация. Я просто устал смотреть, как все, в том числе и я, закрывают глаза на то, что с тобой происходит. — Я тоже… — добавляет от себя Юна и краснеет. — Мне правда стыдно… Я могла бы просто общаться с тобой по дороге домой на автобусе, но почему-то трусила, как будто меня могут поймать на каком-то криминале… Но ты ведь наверняка хороший человек, Джисон. Хан впервые это чувствует. Какое-то странное отторжение, которое смешивается с желанием наконец покончить со своими страданиями. Он называет это эгоизмом, но теперь хочет испробовать, будто запретный плод. Чан — отличник, на которого Джисон пытает равняться, даже если отрицает этого. Юна — художница, к которой Хан испытывает симпатию, даже если считает, что не достоин её. — Пусть даже если они продолжат над тобой издеваться, — чуть сильнее сжимает руку Джисона Крис. — Ты можешь… просто прийти и поговорить со мной или Юной. Или с нами двоими одновременно. — Или мы просто можем стать друзьями! — решительно отзывается Юна, и брови её сдвигаются к переносице. Хан не знает, что ответить. Его мысли перемешиваются между собой и снова становятся клубком ниток, который невозможно распутать. Теперь он находится где-то посередине между двумя «таблетками»: впереди него были одноклассники, наконец отказавшиеся молчать и подающие руку помощи, а справа всё ещё сидит за кассой брат — уставший, работающий ради блага Джисона и желающий хотя бы единственный выходной. И всё это всё равно из-за Хана и его существования. Имеет ли он право на дружбу с кем-то? Но… а что плохого в том, чтобы наконец найти себе друзей?.. Ни Чанбину, ни им он всё ещё толком не доверяет себя, свои переживания и мысли. Однако стоит лишь сделать небольшой шаг для того, чтобы изменить свою жизнь… ❝ Пословица про старика заканчивалась тем, что его лошадь и правда нашлась, да ещё и привела с собой жеребца… ❞ Рука наконец перестаёт дрожать. — Да… Я думаю, что правда можем.***
— Ну что, Джисон-а, — улыбается Крис, похлопывая Хана по плечу. — В следующий раз обязательно пригласишь нас к себе в гости. — Точно! — подхватывает Юна, и Джисон невольно улыбается. — Покажешь нам свою комнату, и заодно посмотрим, где там тебе трещину Донгын по стеклу прописал… Надеюсь, что она правда небольшая. — Нет, правда всё в порядке. Спасибо вам, ребята. На Каннын наконец опустилась тёмная, холодная весенняя ночь. В траве скрипит назойливые сверчки, тусклый фонарь всё так же мигает, а Джисон продолжает обнимать сам себя, чтобы сохранить драгоценное тепло. Красный кирпичный дом, на заборе которого всё ещё висят простыни, терпеливо ждущие своих хозяев, и Хан уже готов был повалиться на свою кровать от усталости. Однако всё равно не хочет ни на секунду расставаться с новыми друзьями, которые проводили его до самых ворот. — Тогда встретимся завтра в школе, — улыбается Чан и подцепляет лямку своего рюкзака, сжимая её крепче. — Не забудь только! Ложись сегодня спать пораньше, потому что твоему организму всё ещё надо восстановиться после обморока. Если завтра будет плохо, в школу не иди, и… — Ладно, ладно, я понял! — кивает Джисон, отходя ближе к фонарю и чуть потирая виски. — У меня уже голова заболела от такого количества информации… Встретимся завтра, спасибо вам ещё раз! — Отдыхай, Джисон-а. — Пока-пока! — Пока… — напоследок произнёс Джисон и, убедившись в том, что Чан и Юна сначала превратились в маленькие точки, а потом и вовсе исчезли за углом, тяжело выдыхает. — Но голова и правда почему-то болит, без шуток… На самом деле, она болела весь вечер. Хан сохранял самообладание только благодаря одноклассникам и брату, который настоял на том, чтобы Джисон добрался до дома хорошо и без происшествий. Однако, даже несмотря на это, сейчас боль охватывает всё тело парня: Хан даже прикрывает глаза, обхватывая фонарный столб, чтобы прийти в себя, но всё, что получилось, — это мычание и попытка пошевелить ватными ногами, дабы наконец попасть домой. — Ч-чёрт, это… Почему мне так плохо? Почему именно сейчас?.. — дрожащим голосом бормочет он и попытается не провалиться в небытие. — Н-нет… Нет-нет-нет, только не снова… Сон охватывает его практически мгновенно. Он выжидает до самого конца — когда одноклассники скроются, когда не будет свидетелей и когда Джисон будет чувствовать себя более чем слабо. Когда он ощутит одиночество. — Ну что… А теперь давай поговорим серьёзно. От начала и до самого конца. Или не ты попросил у меня защиты, Хан?