ID работы: 11740842

У меня даже нет воли быть непокорным

Смешанная
NC-17
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Миди, написано 47 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 28 Отзывы 8 В сборник Скачать

Никогда прежде

Настройки текста

И ты будто вообще не с лестничной клетки Не потому что иногородние шмотки А потому что такие твари тут редкие Да что там редкие, не годятся в подмётки

Наше время

— Итак, девушки беспокоятся за тебя, это очень похвально, как ты считаешь, смогу ли я это использовать? — говорит Фэргон, наблюдая за тем, как охрана уводит сопротивляющихся Клару и Мисси. — Не играй со мной в игры, ни за что, даже не думай, что способен на это — вложив в голос всю угрозу, на которую был способен, произносит Доктор. — Я — Доктор. Ты должен был слышать обо мне: далеки называют меня хищником, но я также известен вселенной под именем Победителя Войны времени, и, если ты достаточно глуп, чтобы сделать меня своим врагом, покопайся в своей памяти и ответь себе на вопрос: ты хоть раз слышал, чтобы меня кто-нибудь когда-нибудь остановил? Плотовид смерил его недоверчивым взглядом. Доктор пытался контролировать ситуацию, в которой, собственно, оказывался не в первой, но никогда за почти две тысячи лет прежде, сколько бы его не арестовывали, пленили, пытались осудить или убить, он не испытывал такого первобытного интуитивного страха. И по команде четверо охранников подходят к Доктору, удерживая, пока Фэргон вводит транквилизатор, и Повелитель времени проваливается в темноту. Последнее, что он успевает заметить сквозь расплывающуюся пелену реальности — злобную ухмылку мужчины, не предвещающую ничего хорошего.

***

— Знаешь, Доктор, я решил внемлить твоим предупреждениям — произносит Фэргон улыбаясь. Повелитель времени приходит в себя лежа на животе на медицинской кушетке не в силах пошевелиться. По ощущению и покалыванию в конечностях Доктор приходит к выводу, что он находится под действием современного парализатора с галактики Кастерборус, но удивиться этому не успевает, отвлекаясь на движение рядом с собой и замечая ещё одного гуманоида. — Испытуемый приходит в себя, хозяин — с трудом приподнимая голову Доктору удается рассмотреть мужчину в хирургической одежде, стоящего над ним с медицинской дрелью, и Таймлорда прошибает пот. В голове нервно бьется табличка с надписью «реальная опасность», но парализатор распространяется на всё тело и даже язык, лишая Доктора возможности произнести что-то кроме вялого мычания. — Так даже интереснее, продолжай — командует Фэргон, и хирург подносит ко рту устройство, определенно являющееся диктофоном, произнося: — При полном поперечном пересечении спинного мозга с повреждением пирамидных и экстрапирамидных трактов параплегия может проходить с затуханием не только сухожильных, но и надкостничных рефлексов и мышечной атонией. Травма, связанная с повреждением передних рогов и перерывом дуги спинального рефлекса лишит испытуемого чувствительности на всех уровнях ниже верхней границы поражения. Чтобы этого избежать, необходимо ограничиться разрезом позвоночного нервного узла и повреждением бокового рога спинного мозга, не затрагивая белое вещество. Шок и паника охватывают разум Повелителя времени, и он изо всех сил пытается ускорить процесс метаболизма, нейтрализуя парализующее вещество. Это определенно займет время, которого у него нет, но Доктору удается заставить правую ногу сдвинуться с кушетки, когда раздается шум дрели. Боли нет — ей и неоткуда взяться после инъекции парализатора, но гортанный отчаянный крик вырывается у повелителя времени, когда он ощущает, как тонкое сверло проникает в позвоночник, как нож в масло, и Доктор осознает, что для него всё кончено, когда скинутая в направлении выхода нога перестает слушаться. Начинается все с осознания, что он теряет контроль над своим телом. Сердцебиение учащается, воздух перестает проникать в легкие, и его будто затягивает в сон, которому Доктор изо всех сил пытается сопротивляться. Он будто физически чувствует, как все вокруг начинает кружится, и при этом не удается контролировать мысли, хаотичными звездочками разбегающиеся в сознании. Кажется, будто его засасывает куда-то, и он ничего не может сделать, проваливаясь в темноту. — Страх не обязательно должен сделать тебя жестоким или трусом… страх может сделать тебя добрым. Страх — это нормально. Слушай. Если ты не слушаешь ничего другого, послушай это. Ты всегда будешь бояться, даже когда научишься это прятать. Страх это как… напарник. Напарник, который всегда с тобой. И это нормально. Потому что страх может сблизить нас. Страх поможет тебе вернуться домой. — шепчет Клара, успокаивающим движением проводя по его плечу своей маленькой ладошкой, растворяясь в небытие, когда он просыпается.

***

— С каких пор тебе небезразличен Доктор? — спрашивает Клара с искренним негодованием, и Мисси позволяет себе усмехнуться — Всегда. Со времен монастырских войн, с ночи, когда он украл луну и жену президента, и с тех пор, как он был девочкой. Одно из утверждений ложное, догадайся какое. — произносит Таймледи, лениво облокачиваясь на руку. — Он тебе не друг, ты пытаешься убить его. — Он пытается убить меня — это как обмен эсэмэсками. Мы забавляемся так долгие годы — согласилась она. — Наверное это любовь — насмешливо подытоживает Клара с ноткой ревности в голове. — Фу, не будь пошлой. Мы Повелители времени, а не животные. Ты, микромозг, попытайся подняться выше репродуктивного безумия своей крикливой пищевой цепочки и осознать дружбу. Дружбу… древнее, чем твоя цивилизация и многократно сложнее. — убеждает Мисси больше себя, чем её, отгоняя прочь мысли о своих чувствах к неугомонному мальчишке. — Значит, Доктор — твой лучший друг? И я должна поверить, что ты стала хорошей? — насмешливо выгибает бровь Клара, и Мисси без удается труда подметить, что данный жест перенят у их общего знакомого. — Хорошей? Нет, я не стала хорошей! — Твой лучший друг в опасности! Докажи, что тебе не всё равно. Вытащи нас отсюда, вытащи его отсюда. — Я этим и занимаюсь. К тому же, Доктор сам превосходно справится с задачей, когда ему надоест играть роль хорошего мальчика и… — надменная улыбка резко слетает с лица Повелительницы времени, заменяясь выражением ужаса — Контакт! Доктор! Пожалуйста, контакт. Она смотрит словно сквозь неё, всегда холодные жестокие глаза наливаются слезами, когда она обхватывает голову руками и заходится в крике. Клара в страхе отступает к стене, борясь между желанием потрясти женщину за плечи, чтобы она объяснила происходящее, и желанием стать незаметной перед безумием Мастера. Чтобы успокоиться, ей потребовалось десять минут. Ещё столько же понадобилось Кларе, чтобы набраться смелости подойти к Мисси и, аккуратно кладя руку на плечо, словно в попытке приласкать дикого зверя, позволить себе вывести женщину из транса. — Мисси, пожалуйста, скажи мне, что происходит? — начала Клара мягким убаюкивающим голосом, в полной готовности отпрянуть при малейшем намеке на опасность. Молчание затянулось, и Клара было уже хотела повторить свой вопрос, как Тайм леди подала голос: — У всех повелителей времени есть врожденная способность к телепатии — ментальной способности воспринимать мысли, обмениваться ими и воздействовать на них. Если два Тайм лорда находятся физически близко или имеют сильную эмоциональную связь, мы можем чувствовать сильные эмоции друг друга, даже не поддерживая прямой контакт. У Доктора всегда были проблемы с ментальной защитой, хоть ему и помогли тренировки в Академии с Борусой, но не сделали его защиту абсолютной, и в его мысли, я думаю, что ты могла заметить это, пока вы путешествовали, могли проникнуть даже людишки с выраженной склонностью к телепатии. Мисси на мгновение остановилась, чтобы привести в порядок сбившийся голос. — Ты почувствовала Доктора? — с плохо сдержанным волнением спросила Клара. — Я почувствовала… — сделав выражение лица как можно более без эмоциональным продолжила женщина — всепоглощающий ужас, страх, отчаянье Доктора и на мгновение полностью разрушенный ментальный барьер. — Что было потом? — Он не ответил. Он не ответил на мою попытку установить контакт. Я больше не чувствую его. Я знаю, что он жив, но больше не ощущаю эхо — такого не случалось за эти месяцы. — Мисси вновь прикасается к своим вискам, словно в попытке ещё раз достучаться до Доктора, и, когда ничего не меняется, резко меняет выражение своего лица, надевая маску привычную Мастеру. — Поднимайся с кровати и начинай её разбирать на палки и щепки, мне нужны дрова. Мастер размеренно поднимает, расправляет порядком смятую юбку и направляется в импровизированную ванную. На этот раз их поместили в камеру с водопроводом, что значительно облегчает задачу. — Что ты собираешься сделать? — доносится вслед голос спутницы. — Добывать селитру*, конечно — с видом, будто это само собой разумеющееся оглядывается Мисси. — И как ты собираешься это сделать здесь? У нас же нет абсолютно ничего. — О, моя дорогая, тебе лучше этого не знать. — многозначительно отмалчивается Мисси с гримасой отвращения на лице, и Клара действительно соглашается с тем, что она не хочет знать подробностей, переводя взгляд на кровать.

***

Он не помнит, как попал сюда, не понимает, сколько прошло времени, но ощущение собственной беспомощности обрушивается на него как ушат холодной воды. Они просверлили ему позвоночник — разрез позвоночного нервного узла и повреждение бокового рога спинного мозга. Доктор не понаслышке знал, что значат слова, ставшие для него приговором: паралич парных конечностей, при некоторых видах которого сохраняется чувствительность нервных окончаний в полном объеме, но полностью отсутствует возможность движения. Он не сможет отсюда сбежать. Он больше не сможет ходить — осознает Доктор, закрывая глаза. Руки всё ещё нервно подрагивают, и он сжимает их в кулаки, испытывая облегчение, что способен это сделать. Отсчитывает про себя 66 секунд, приводя в порядок учащенный пульс и сбившееся дыхание. И медленным движением заставляет себя сесть. Всю нижнюю часть тела пронизывает боль от малейшей попытки пошевелиться, но Доктор не намерен больше проявлять милосердие ни к себе, ни к врагу. Медленно ощупывает собственное тело на наличие других травм. Просовывает руку под рубашку со спекшейся кровью в месте надреза, злясь от мысли, что его даже не потрудились раздеть, прежде чем провести операцию, лишившую его в одно мгновение всего, чем он являлся. Рука натыкается на повязку в районе поясничного отдела и возникает инстинктивное желание сорвать её, но здравый смысл побеждает. Когда он подходит к ощупыванию ног, глаза резко становятся влажными, и он старательно отвлекает себя от парализованных конечностей, представляя вид Клары перед собой с большими мокрыми глазами, словно раздувшимися на всё лицо. Убедившись в плачевности положения, разгневанный разум Повелителя времени начинает ускоренно работать, создавая идеальный план побега.

***

— Где ты нашла землю? — с удивлением спрашивает Клара, наблюдая за действиями Тайм леди, помешивающей отвратительно пахнущую жижу. — Не только Доктор любит глубокие карманы. Никогда не знаешь, что может пригодиться. — обыденным тоном объясняет Мисси и Клара осознает, как мало она знает о прошлом Мастера на самом деле. Путешествовал ли он также по вселенной с кем-то, влипая в неприятности и сея хаос и разрушения? Что за ситуация должна произойти, чтобы привыкнуть носить с собой банку почвы? Но Клара не решается задать свои вопросы — сейчас не время, думает она. Однажды — обещает себе девушка, опуская голову на плечо своей Повелительницы времени. Пока тайм леди процеживала мерзкую смесь, от которой исходил запах навозной кучи, Клара собирала золу в тлеющем посреди камеры костре. Они определенно рискуют задохнуться здесь, если продолжат в том же духе. Но выбора не было, и ради Доктора она готова была потерпеть даже общество Мастера.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.