devil may cum

NC-21
Завершён
333
2
автор
Фэндом:
Размер:
105 страниц, 36 860 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
333 Нравится 28 Отзывы 45 В сборник

7. facesitting, 3D/3N

Настройки
— я выиграл, — самодовольно заявляет данте, сидя у вергилия на груди и придавливая коленями обе его руки. вергилий скептически поднимает брови, аккуратно позволяя книге в его руке упасть сначала на корешок, а потом и глухо хлопнуться на покрывало обложкой. — выиграл в том, чтобы в одном полотенце после душа ввалиться в спальню, где я спокойно читаю, а потом усесться на меня? — именно, — не менее довольно кивает данте, улыбаясь и скрестив руки на груди. — в этом тебе меня не обойти. он видит, как вергилий закатывает глаза, а потом вдруг выдёргивает одну руку из-под колена данте, укладывая сверху. — эй! — возмущается данте, легонько пихнув вергилия коленом под плечо. — это нечестно, вообще-то. — сопротивляться? — нарочито кисло отвечает вергилий и, не дождавшись от данте ответа, кроме ещё одного кивка, продолжает: — а я уж было подумал, что ты не упустишь возможность получить свою явно честно заслуженную награду. — вот так бы сразу, — уже куда более довольно улыбается данте, пока вергилий неторопливо разматывает белое полотенце с его бёдер. он не удерживается от того, чтобы потрепать брата по волосам, и тут же удивлённо охает; тот резко обхватывает данте за поясницу обеими руками, подтягивает к себе ближе и кусает за внутреннюю сторону бедра. а данте, чуть подумав, стягивает его волосы в пальцах. недовольно нахмуренное лицо вергилия между его ног оказывается просто очаровательным зрелищем. — ещё раз так сделать? — а сделай, — легко откликается данте и улыбается, когда вергилий действительно кусает снова, уже не так сильно. — знаешь, ты в такие моменты просто прелесть. — тогда, когда ты нагло присваиваешь себе условную победу и выделываешься? — фыркает вергилий. это ощущается щекотно. — именно, верг. за исключением того, что я себе победу присваиваю, — назидательно вскинув указательный палец, говорит данте. — потому что на самом деле победа абсолютно честная и справедливая. вергилий снова закатывает глаза. — приподнимись немного. данте послушно приподнимается на коленях, опираясь ими на покрывало, а вергилий аккуратно сползает чуть ниже. — теперь садись. — вергилий притягивает данте к себе, а тот рефлекторно цепляется рукой за изголовье кровати, зажмурившись, когда губы вергилия целуют основание его члена. — а ты ещё говорил, что я выделываюсь, — фыркает данте, — когда сам, видимо, только и ждал момента, чтобы я тебе на лицо сел. вергилий щелкает его пальцем по ягодице, и это выходит на удивление болезненно. — мне даже не пришлось придумывать для этого повод, — легко отзывается вергилий, продолжая мягко выцеловывать твердеющий ствол, — ты всё сделал за меня. в том числе повыделывался. — ещё стрелки переводишь, кошмар, — усмехается данте и тихо ахает, потому что вергилий оставляет на его члене ещё несколько поцелуев, влажных и очень хорошо ощутимых. — не перевожу. а теперь перестань меня отвлекать и дай мне смазку. данте дотягивается до забытого на прикроватной тумбочке флакона только каким-то чудом — слишком уж ему не хочется отстраняться, — и передаёт вергилию. тот забирает флакон уже молча, активнее лаская данте губами и языком, а сам данте, сбиваясь с ровного дыхания, снова цепляется за изголовье. он не видит рук вергилия, но чувствует его поцелуи, чувствует, как тот проводит языком по чувствительной коже, а потом и касается влажными пальцами колечка мышц сзади, второй рукой придерживая за ягодицы. — ты сегодня подозрительно, — данте ахает, не договорив сразу, — сговорчивый. вергилий на это только хмыкает, целует чувствительную уздечку и, погладив кончиками пальцев вход, проталкивает внутрь сразу два, медленно растягивая данте. данте не скрывает протяжного стона, когда пальцы проскальзывают глубже, и сам подаётся им навстречу. вергилий отвечает на это приглушённым рычанием. — только ко мне, — он практически приказывает и в ответ на вопросительный взгляд данте, которому уже явно хорошо, подталкивает его ближе к себе за поясницу. данте охотно подаётся ближе и стонет громче, стоит вергилию задеть внутри него простату, заодно влажно пройдясь языком по члену. вергилий не торопится, но данте кажется, что даже неторопливые ласки, то и дело перемежающиеся с быстрыми, почти грубыми движениями внутри, распаляют его невероятно быстро. он и правда старается подаваться к вергилию поближе, как тот и сказал, гнет спину и скребёт пальцами изголовье, а позже, когда вергилий вдруг делает несколько резких и глубоких движений уже тремя пальцами внутри, данте не выдерживает и прижимается промежностью к приоткрытым губам, ласкающим его. — вергилий, — вымученно выдыхает он, жмурясь и неосознанно чуть сжимая бедра, которые сейчас касаются головы вергилия по сторонам, — вергилий, я сейчас кончу. — так быстро для победителя, — усмехается вергилий и вдруг вынимает пальцы, подтащив данте рывком ещё ближе к себе. когда его язык проталкивается в уже смазанный и растянутый вход, данте судорожно хватает ртом воздух и всё же кончает, сжав изголовье кровати до лёгких трещин, а потом ошалело смотрит перед собой ещё мутными глазами. вергилий легко похлопывает данте по бедру ладонью, и он, словно спохватившись, поднимается на коленях и соскальзывает на кровать рядом. — подумать только, — выдыхает он с блаженной улыбкой, глядя на вергилия. вергилий, недовольно поджав губы, держит двумя пальцами прядь волос, на которой остались следы спермы данте, и вздыхает. — да. подумать только, ты кончил мне на волосы. — ну, знаешь ли, когда твоя голова у меня между ног, выбор не особо велик, — посмеивается данте, приобнимая вергилия под руку и устраиваясь рядышком. — ты же не обижаешься? — не обижаюсь, — отвечает вергилий после секундной паузы, а потом косится на данте, и тот готов поспорить, что видит на лице близнеца слабую усмешку. — сейчас разберусь с этим и вернусь. — я успею занять всю кровать, — ехидно улыбается данте, но вергилия отпускает — знает, что тот действительно вернётся. — будто меня это когда-нибудь останавливало. к тому же, так разложить тебя будет проще. вергилий бросает это, уже направляясь к двери, а данте, моргнув, улыбается шире. и потягивается, действительно раскидываясь на широкой кровати звёздочкой.
333 Нравится 28 Отзывы 45 В сборник