ID работы: 12419974

Предназначение

Гет
NC-17
В процессе
32
автор
AtaeruGyarari бета
Размер:
планируется Миди, написано 135 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 25 Отзывы 7 В сборник Скачать

Утерянное прошлое

Настройки текста
Смех и улыбки подобно теням проносились в сознании. Холод, снег, другие волки танцующие у огромного костра в ночи, вой на луну ожерелье из ярких блестящих камней. И вновь, как и до этого, глаза раскрылись отражая в себе незнакомую комнату, где абсолютно все чужое.

***

В главном зале дома было очень тихо и спокойно, также пахло бамбуком. На стенах красовались портреты волков, висело оружие начиная с луков и заканчивая гуань дао. В самом доме было мало народу, часть волков спала в общих комнатах, другая часть была в карауле или как волчата, играла на улице. Сидя на полу, одна из немногих в доме, она с вниманием разглядывала волков играющих в маджонг. Наблюдая за их действиями она время от времени поворачивала голову в бок, пытаясь понять правила этой причудливой игры. Однако, шли минуты, часы а понятнее не становилось, но это было одно из немногих развлечений, что она могла себе позволить. Правила, что поставил для нее правитель были суровы. Она не могла полноценно бегать на четырех лапах, пачкать свое ципао или даже издавать громких звуков, а за нарушения шло наказание— полная изоляция в выделенной ей комнате. Первое время из-за незнания языка она часто нарушала правила и каждый раз оставалась в полной изоляции, так в один из дней к ней забрел Лианг с поручением отнести ей еду. Она не знала почему он остался, но с радостью приняла этот факт. Ли часто общался с ней, рассказывая чаще всего о юном лорде и говорил он с таким уважением, что Чанджи с нетерпением ждала встречи. При первой возможной встрече она отблагодарила его, подобно слуге благодарной милости хозяина, но не более. С тех пор юноша не появлялся в доме волков. Толком не понимая языка Чанджи могла лишь играть в своей комнате или наблюдать за другими. Единственным, кто понимал ее был Лианг, но его часто не было рядом. Он, в отличии от детей своего возраста, работал на ровне со взрослыми, чтобы принести больше пользы общине. Поэтому каждый день для нее проходил в скитаниях по дому в почти полной тишине. — Чанджи! — заслышав знакомый голос она обернулась, позади стоял Лианг с улыбкой глядевший на нее. — Что ты тут делаешь? — Присаживаясь рядом он понял куда она смотрит. — Оо, тебя интересует маджонг? — Быстро кивая она завиляла хвостом и Ли засмеялся. — Хочешь научиться играть? — Долго думая, она неуверенно кивнула. — Не переживай так, это совсем не сложно! Сейчас научу! Шепнув что-то группе соплеменников, он улыбнулся, глядя как те собираются и уходят. Чанджи поднялась и подошла ближе, как вдруг волчонок покачал головой и она замерла, тут же Лианг убежал и уже через пару секунд вернулся с подушкой в зубах. Кладя на пол предмет он взял волчицу за руку и усадил на подушку. — Вот так! Шэнь просил меня приглядывать за тобой и следить, что бы ты не сидела на полу. Ну что ж, начнем? Покосившись в сторону, Чанджи вспомнила павлина носящего это имя. Он был ее возраста, внешне схожий с ней окрасом. Она мало что знала о нем, в основном лишь то, что он дает ей все самое лучшее в пределах дома волков. Ли часто говорил о том, как ей повезло иметь такого влиятельного покровителя, но она толком не понимала что это значит. Однако, это могло быть частью ее судьбы, так что она не была против. Разложив все по местам, он начал долгое объяснение правил игры, значение игральных костей и смысл игры, отвечая на редкие вопросы девочки. В конце концов объяснения свелись к смеху над названиями костей, а затем и к обсуждениям последних событий. Глядя как со смехом Чанджи отвечает на его высказывания, Лианг улыбался. Сначала он общался с ней по просьбе Шэня, но позже начал проводить время вместе, даже когда это было не обязательно. И вот так с улыбками и смехом началась их дружба вместе с игрой в маджонг.

***

Солнце опускалось за горизонт, день подходил к концу, а в доме волков только начинал загораться свет, когда на кухне дома уже кипела жизнь. Меж огромных столов, печей и развешенных над ними пряностей, крутились волки. Стуча огромными ножами по доскам двое из них нарезали ингредиенты, время от времени скидывая их в огромную кастрюлю, которую помешивала рыжая волчица. — Быстрее, ужин не за горами! — кричала она, прежде чем заметила, что недалеко от двери на нее, как и в другие дни до этого, смотрят маленькие блестящие глазки. Ронг уже давно считалась главной на кухне в силу ее твердого и пунктуального характера. Прежде она служила в армии Гунмэня, была лучницей как и большинство женщин, но в одном из походов лишилась пары пальцев, после чего ее карьера окончилась. Несмотря на свое прошлое она не была жесткой. Бросив черпак в сторону она подошла ближе к дверному проему и опустилась на одно колено, после чего тихим голосом спросила: — Эй, ты чего? — Приподняв бровь и глядя на смущенного ребенка, она коснулась ее плеча. — Все в порядке? Долго глядя в землю и теребя в пальцах клочок бумаги, Чанджи указала в сторону кухни. Указав на себя она робко указала на котел, показывая жест помешивания. Опуская взгляд, женщина вспомнила слухи доходившие до ее ушей. Многие в доме сопереживали новенькой говоря о ней как о круглой сироте, рассказывая, что та иногда скулит по ночам в одиночестве. Для каждого волка его семья и стая превыше всего и кого сейчас маленькому щенку вдали от дома, от своей стаи, никто не мог представить. Особенно часто ее видела сама Ронг, дитя почти каждый вечер стояла у дверей на кухню, молчаливо глядя как все суетятся. Она могла бы и дальше не замечать дитя, но в этот раз все было не так. Глядя на взволнованную Чанджи Ронг улыбнулась, показывая левую лапу без трех пальцев. — Мне бы помощь не помешала, как думаешь, справишься? Улыбаясь, новенькая подняла уши, ее глаза заблестели а хвост завилял и радостно кивая она с вниманием взглянула на Ронг. Накинув поверх нарядного ципао обыкновенный фартук, волчица подпустила новенькую к работе. Помешивая бульон с лапшой Чанджи ярко улыбалась, стоя на маленькой табуретке. Ее радость грела сердца всем вокруг и особенно Ронг. Часто девочка спрашивала а будут ли добавляться ингредиенты, названия которых она говорила на своем языке, тогда заведующая кухней рассказывала ей о местных традициях готовки. За этот короткий, но продуктивный вечер они приготовили лапши, пельменей и пирожков на весь дом. Когда все было готово, другие волки забрали готовые блюда, раскладывая их на громадном столе в главной зале дома. — Эй, Чанджи да? — положив лапу на плечо девочки, произнесла Ронг. — Ты довольно неплохо постаралась, молодец! Но постепенно улыбка на лице волчонка спала. Опустив взгляд, она задергала черным носиком и принялась вытирать слезы рукавами своего ципао. Не понимая, что происходит, но чувствуя себя виноватой, волчица прижала уши к голове и с неловкостью обняла ребенка. — Простите — внезапно, прошептала Чанджи. — Это большая честь, работать с вами. — Для нас большая честь работать с тобой, милая — поглаживая по голове малышку ответила волчица. — Все хорошо… — Мама всегда звала меня готовить ужин вместе. Волчица с печалью опустила взгляд: — Ты… скучаешь по ней? — Вы так похожа на нее. Что-то в сердце старой волчицы ёкнуло и та закрыла глаза, тихо вздыхая. — Эй… Теперь ты в нашей стае — отодвигаясь произнесла она. — Мы твоя семья — она улыбнулась. — А теперь, снимай фартук и готовься к ужину, ты это заслужила. С улыбкой потрепав девочку по голове, она отправилась в главную залу, где за столом сидели все остальные волки. Заняв свои места рядом с другими они принялись ужинать. И вот, сидя за шумным столом полным самых разношерстных, во всех планах, волков, Чанджи наконец ощутила себя ближе к ним. Впервые она ощутила тепло в этом доме и с улыбкой глядя на Лианга и Ронг, прошептала: «Семья, дом.» В эту самую минуту входная дверь в дом волков отворилась. В дом вошла стражники- волки, становясь в шеренгу, после чего, медленно и вальяжно вошел правитель Энлэй. Глядя на него, Чанджи съежилась, прижимаясь спиной к Ронг. — Милорд, чем обязаны? — пробормотал волк- старейшина, чем вызвал улыбку павлина. Энлей прошел дальше в залу, подходя к обеденному столу и не сводя взгляда с юной волчицы его сына. Указав ярким крылом на Чанджи он кивнул сопровождавшим его стражам. — Вот она — тихо произнес он, разворачиваясь спиной, сметая своим огромным хвостом часть тарелок на столе. Прижимая уши к голове Чанджи оглядывалась на всех волков вокруг, наблюдая за тем как к ней идут закованные в доспехи стражи правителя. И вот вновь ее забирают, забирают когда она уже почти нашла свой дом. Стражи отражались в больших, красных глазах, прежде чем она зажмурилась. Стражник уже протянул лапу к ней как вдруг послышалось рычание, это была Ронг. С ярким оскалов блестящих белых клыков, она встала на защиту девочки, схватив стражника за руку. — Я отказываюсь подчиняться! — с силой она перекинула его через плечо и обратилась к правителю: — Что за скотство ты проявляешь к нам?! Слегка повернув голову, правитель взглянул в полные ярости глаза волчицы, после чего нахмурился. — Чего ты так трясешься над ней? Она с самого начала принадлежала моему сыну. — Бао Чжан не за это сражался! Мы давали клятву защищать твой род, но никак не способствовать угнетению нашей стаи! Эта девчонка наша, я ее так просто не отдам! — Ронг, это неуважние… — прошептал старейшина, но был перебит. — Мне плевать, я лишилась пальцев на лапе, что бы защитить этот род! Я пожертвовала всем ради него — в ее карих глазах отразился павлин. — Я не позволю вам сделать тоже самое с ней… — ответила она с гортанным рычанием. Развернувшись в сторону женщины правитель рассвирепел, указывая крылом прямо на нее своим стражам, тут же волки накинулись на нее. Воительница не растерялась, легким движением снимая со стены огромный гуань дао с изогнутым лезвием и ринулась в бой, отбиваясь от стражи всего одной рукой. В своей ярости она часто пугала врагов, ведь из лучницы могла стать быстрой и сильной воительницей с подобным алебарде гуань дао. Хоть она давно отошла от дел, но навыков своих не растеряла даже несмотря на потерю пальцев. И так раскидав стражу она швырнула оружие наземь и уже через долю секунды держала правителя за горло, прижимая его к земле. Она рычала, ее клыки блестели на свету а взгляд прожигал душу павлина. Она не давила его так сильно как могла бы, но Энлей был неподвижен. Все его тело дрожало, грудь вздымалась и он с ужасом глядел на ее клыки. Болезненные цепи прошлого сковывали его тело невероятной болью и страхом. — Ты отнял у меня все — с рычанием произносила она. — Одумайся, пожалей хоть девочку! Хоть кого-то кроме себя! Внезапно, словно ошпаренная кипятком она разжала хватку, отпуская правителя и прижимая уши. Медленно потирая шею, правитель завороженно произнес: — Почему я должен жалеть кого-то? — он медленно нахмурился. — У нее и у вас есть все, наш род дает вам все что только можно, кого я должен жалеть? Ронг улыбнулась с горестью и внезапно павлин заметил нечто, чего не видел прежде верхние резцы у нее отсутствовали, а нижние были словно подточены. Он не помнил этого у нее. — Ты правда все забыл? — прошептала она с сожалением. Ужас не покидал его, но он пристально глядел на нее, впервые за долгие годы. Его кожа дрожала от ледяного ужаса и паники, а перья выпирали вставали дыбом в ожидании атаки, но ничего не происходило. Был ли это ужасный зверь, которого он так боялся? Он помнил все иначе. Наконец стража схватила ее, но она не двигалась, глядя в глаза Энлэя. В его сознании вспыхнули воспоминания, смех, улыбка Ронг и слово: «осторожно!», что сорвалось с ее уст, а затем боль. — Что прикажите делать, правитель? Их взгляды встретились и она не переставала смотреть на него, пока в его сознании бесконечно всплывала боль и ужас, а сердце его словно вырывалось из груди. Его глаза начали часто моргать и он все же опустил взгляд, медленно выдыхая воздух, стараясь быть спокойным. — Отпустите ее — произнес он дрожащим голосом, после чего взглянул в толпу. —Развею ваши переживания — начал он. — моему сыну очень дорога эта юная особа и уверяю вас, во дворце о ней позаботятся как надо. Я не накладываю запрет на посещение ей этого дома, но жить она будет там где должно. Развернувшись, он схватился крытом за стену. Тяжело дыша и наклоняясь вперед он взял себя под контроль и с трудом выпрямился. — Собирай все необходимое. Моя стража отведет тебя прямо во дворец — собрав последние силы он сказал это громко, под стать правителю, после чего ушел во тьму ночи. Долго глядя ему в след, Ронг опустила голову, закрывая глаза, тогда то ее и схватило что-то. За ее руку взялась Чанджи, что смотрела на нее с благодарностью. Улыбнувшись, волчица опустилась на одно колено. — Ступай же, собирай вещи — произнесла она тихим голосом. — У тебя начинается новая жизнь, но здесь тебя все равно ждут. Главное не упусти свой шанс. Долго глядя на Ронг щенок дергал черным носиком, переводя взгляд то на Лианга, то снова на женщину. Наконец Ли подошел ближе, с улыбкой кладя лапу на ее голову. — Эй, не переживай так! Тетушка Ронг верно сказала, мы всегда ждем тебя здесь да и… — он вытащил руку из-за спины, на массивных пальцах свисало тонкое ожерелье из цветных камней; глаза Чанджи сверкнули. — Я нашел его, сказали, оно принадлежало тебе. Не теряй больше. Взяв ее за лапу, он положил украшение в ладонь и медленно закрыл ее, подмигивая. Конечно, это было не то ожерелье, что стража забрала у нее, но Ли потрудился сделать новое, в некотором роде даже более яркое чем старое. Внезапно, она обняла его, прижимая уши к голове, тихо скуля. Прикрывая глаза Лианг оглянулся на гуань дао, что Ронг сняла со стены. Украшенное изображением дракона лезвие сверкало, отражая самого волка. Тихо вздыхая он добавил: — Все мы теряем что-то, остается лишь искать новое. Не бойся, лорд Шэнь обязательно позаботиться о тебе лучше, чем все мы можем. Огромная луна поднялась над домом волков. Тихий вой провожал покидающую это место волчицу. Волки улыбались ей стоя у порога, лишь на лице Лианга тенью промелькнула скорбь и когда она скрылась в стенах дворца, он взглянул на лежащее в тени гуань дао.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.