Греческие каникулы

NC-17
Завершён
2820
22
автор
Панчуля соавтор
monshery бета
Размер:
351 страница, 108 415 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2820 Нравится 367 Отзывы 1307 В сборник

6. Кусты, слежки и закаты

Настройки
Примечания:
      «Малфой, когда у тебя была девушка в последний раз?»       Голос Итана воспоминанием простучал в голове Драко Малфоя, когда он прижимал Гермиону Грейнджер к стене в кустах греческой зелени. Он почти навалился на нее своим телом и прямо сейчас чувствовал тонкий цитрусовый аромат, который исходил от волос. Горячее дыхание опаляло его ладонь, которая была плотно прижата к ее рту.       Малфой попытался сосредоточиться на удаляющихся шагах Копленда, одновременно с тем проматывая в голове стремительные события последних нескольких минут.       Быстро аппарировав и оказавшись на небольшой мощеной дорожке, ведущей к клинике, Драко взглянул на свою спутницу, заметив, что она, все еще без лишних замечаний, поспевала за его темпом. Пару минут назад она наконец доела свою булку, потому что Грейнджер, шагающая рядом и причмокивающая, будто бы ему назло, жутко раздражала.       Проходя мимо высокой изгороди, обвитой плющом, он не чувствовал ничего, кроме жары. Ни запахов растений или каких-либо иных, все вокруг казалось плоским и раскаленным. В горле было сухо, единственное, чего хотелось, — выпить что-то прохладное.       Минуя высокий забор с плетущимися по ним растениями, он повернул на дорожку, ведущую к кованым воротам клиники, по бокам от которых располагались два огромных густых куста. Ускорившиеся женские шаги слышались частым постукиванием где-то рядом.       Драко только вздохнул, вспоминая, что предупреждал ее об этом утром, и надеясь, что она не начнет ныть прямо сейчас, когда у них впереди поход к Макос. Хотя Грейнджер вела себя довольно сносно и перед клиникой даже обогнала его, семеня мелкими шагами к пункту назначения.       Они почти добрались до главных ворот.       — Здорово, если сотрудники клиники более вежливые, чем ты, и дадут нам попить воды и перевести дух.       Он уже хотел сказать что-то язвительное, как услышал его. Голос Копленда. И отвечавший ему что-то второй, который принадлежал Иллиодору. Судя по отдаленности звука, собеседники находились где-то между входом в клинику и воротами, а учитывая хруст насыпи под ботинками — двигались в их сторону.       Взгляд тут же уперся в спину Грейнджер, которую отделяла лишь пара шагов от момента, когда та появится в зоне видимости Копленда. И тогда их планы могут катиться ко всем чертям.       Мгновенно сориентировавшись, он схватил ее раскачивающуюся руку и дернул на себя. Грейнджер, расслабленную и не ожидавшую такой подачи, с легкостью пера отбросило назад. Быстро отпустив ее локоть, Малфой поймал ее за талию, плотно зажимая второй рукой рот, заглушая тем самым резкий крик, и спиной навалился прямо на один из высоченных кустов у ворот, пробивая его весом своего тела. Нырнув в зелень, они оказались в полутьме, Драко больно ударился о каменный забор и замер.       Шокированная Грейнджер попыталась вырваться, на что он тихо проговорил около ее уха:       — Грейнджер, не двигаться, там Копленд!       Неожиданно она сразу же застыла. Тут же они услышали диалог приближающихся людей:       — Да, я все понимаю, мистер Копленд, однако вы знаете правила, у вас должны быть все документы.       — О, Иллиодор, друг мой, этот документ — чистая формальность, считайте, что он уже в моих руках. К слову, я прямо сейчас, после нашей встречи, отправлюсь к госпоже Макос на чай. Мы, знаете ли, подружились. Документ у ее юристов, вам не стоит переживать об этом.       — Понимаю, мистер Копленд. Но все же давайте будем следовать правилам. Забор воды возможен только после сделки, поймите меня верно.       — Ох уж эти ученые. Ну хорошо, Иллиодор, я долго ждал эту клинику. Несколько дней ничего не решат, не так ли? — пробормотал Копленд будто сам себе под нос, очевидно пребывая в прекрасном расположении духа.       Шаги становились все ближе, Драко слышал их практически в паре метров от себя.       — Грейнджер, — шепотом произнес Драко, наклонив голову к ее волосам. — Сейчас я повернусь, и мы быстро поменяемся местами. Я вижу прореху между листьями, мне нужно глянуть, в какую сторону пойдет Копленд. И нет, я не уберу руку, ты сорвешь все планы своими воплями, я не доверяю тебе.       Грейнджер яростно ковыряла пальцами руку Драко, которая находилась на ее талии, видимо, желая освободиться, и что-то злобно пыталась говорить с закрытым ртом.       — Вот видишь, — он ухмыльнулся и резко повернулся таким образом, что теперь уже сам находился у края куста, в который они вероломно вторглись. Его спутница оказалась прижата к стене животом, а Драко навалился на нее, стараясь не высовываться. — Прекрати вертеться, они прямо перед нами.       Грейнджер перестала дергаться. Драко чуть отклонил голову назад, чтобы его глаза оказались напротив небольшой щели между листьями. Копленд как раз в этот момент вышел за территорию клиники.       — Что ж, не буду задерживать ваши изучения, мистер Влачос, — он посмеивался.       — Были рады вашему визиту, мистер Копленд. — Радости в голосе Иллиодора не было ни на йоту.       — Конечно, конечно, — махнул тот рукой и развернулся.       Иллиодор тяжело вздохнул, глядя в спину нежеланному гостю, и Драко увидел, что его лицо напряжено и не выражает ни капли дружелюбия. Быстро осмотревшись, он ушел вглубь территории.       Копленд же весело зашагал вдоль изгороди в сторону, откуда они пришли с Грейнджер всего несколько минут назад, пройдя буквально в полуметре от лица Драко и не заметив его. Грейнджер аккуратно повернула голову на звук шагов, также услышав тяжелую походку своего недруга.       — Я отпущу тебя, как только он скроется из виду, хорошо? Не дергайся.       Она послушно кивнула.       И вот прямо сейчас, спустя несколько секунд, как основная опасность почти миновала, Драко вдруг понял, в каком находится положении. Буквально.       Все его органы чувств обострились до крайней степени. Возможно, повлиял стресс, а возможно, то, что чертова Грейнджер настойчиво не замирала и постоянно крутилась под ним уже пару нескончаемых минут.       Слух вдруг перестал концентрироваться на шагах Копленда, внезапно настроившись на ритм дыхания девушки. Кожа ладони стала гореть под ее выдохами, а нос остро чувствовал апельсиновые ноты духов.       Драко прикрыл глаза и попытался отвлечься. Конечно, ему было не пятнадцать лет, чтобы не уметь контролировать подобные порывы. Но, Салазар, если она не прекратит тереться о него…       Он думал, что подождет еще минуту и можно будет наконец вылезти из этого злосчастного куста, как вдруг осознал, что его вторая рука лежит на том самом гребаном грейнджеровском поясе.       Ладонь была крепко прижата к фактурной коже, а ремешки оказались прямо под подушечками среднего и указательного пальцев. Грейнджер снова чуть пошевелилась, и язычок застежки слегка царапнул его, наверняка оставив на коже белый след. Драко сделал глубокий вдох.       Нет, с меня достаточно.       Надеясь, что Копленд уже скрылся за поворотом, он практически выскочил из куста, готовясь обороняться перед злющей Грейнджер. Та, в свою очередь, медленно вылезла из растения, зацепившись волосами за ветви, злобно пыхтела и выглядела довольно потрепанно.       — Малфой, я ненавижу тебя! — Грейнджер плевалась ядом. А Драко тем временем, успокоив свои эмоции, был готов следовать новому плану.       — Грейнджер, угомонись, ты чуть не выдала нас. Скажи спасибо, что ты еще не ведешь душевные беседы со своим старым другом, в которого ты бы врезалась, не спаси я…       — Да ты меня просто зажал в кустах, как какой-то неотесанный грубиян! Малфой, кажется, я разорвала платье. И зачем ты заткнул мне рот, как какой-то преступнице, Мерлин?       — О, ну простите меня, многоуважаемая мисс Грейнджер. В следующий раз я постараюсь зажать вас куда аккуратнее и подстелю свой пиджак под вашу неугомонную задницу … — он замолчал, осекшись.       Грейнджер смотрела на него во все свои огромные глаза. Драко понял, что беседа уходит куда-то не в ту сторону. Молчание продлилось несколько секунд, Малфой судорожно соображал.       — Копленд, Грейнджер! Он завернул за угол, нам нужно не потерять его. Быстро за мной! — мгновенно развернувшись, он схватил ее за локоть и потащил в сторону, где только что исчезла фигура их общего врага.

***

      — Отпусти меня, я обойдусь и без твоей помощи, — Гермиона дернула руку, вырываясь из хватки Малфоя.       — Единственное, что ты можешь делать, — это не следить за происходящим вокруг и чуть не влезть в неприятности.       — Да что ты, — она продолжала идти рядом с Малфоем, который ускорил темп. — Единственная неприятность — это ты и твои выходки. Какого черта ты вообще творишь?       — Я уже все сказал, — он мельком глянул на идущую рядом девушку, а после вернул внимание на скрывающийся за очередным поворотом силуэт Копленда. — А теперь просто шевели ногами и догоняй.       Была ли это удача или роковое стечение обстоятельств, она не понимала. Копленд шел пешком и не аппарировал. Странным казался и тот факт, что они все еще успешно продолжали скользить между кварталами, не отрываясь от слежки.       Интенсивная пятнадцатиминутная прогулка привела их на просторную жилую улочку. Несколько домов с аккуратными газонами украшали местность с одной стороны, а цветущая аллея и небольшой палаточный рынок размещались по другую. Возможно, в иные дни тут более тихо и спокойно, а место, занятое рынком, служило небольшой туристической площадкой.       — Ну, и что? — она взглянула на Малфоя, остановившегося через дорогу от дома, в который несколько минут назад зашел Копленд.       — Будем ждать, — ответил он. Его внимание занимали местность и дом, где проживала Макос, — сколько понадобится.       — Ну, — Гермиона прищурилась, рассматривая домики, — я тогда прогуляюсь, — поправив ремешок сумки, она повернула голову к Малфою. — Боюсь, что не выдержу еще одной твоей выходки.       — Профессионально, ничего не скажешь.       — Я доверю это ответственное дело тебе, не моргай и следи внимательно. Если что — отправишь кричалку, как ты любишь, — бросила Гермиона и направилась вдоль по улочке.       Казалось, что рынок делился на несколько частей. Ближняя половина принимала большее количество туристов. На прилавках были выставлены мелкие сувениры, травы в мешочках и обереги. На одной из стоек, к которой Грейнджер заинтересованно подошла, лежали мелкие безделушки. Шляпки, платки, ткани с волшебной росписью и двигающимися яркими рисунками. Пара человек внимательно изучала товар, а продавец приветливо рассказывал о вещицах.       Рассматривая разные пестрые штучки, Гермиона быстро взглянула на продавца. Мужчина улыбнулся в ответ и, достав зеркальце, протянул его девушке.       — Дорогая, осень еще не наступила, а в твоих волосах уже опавшая листва.       — Спасибо, — немного растерявшись, она приняла зеркальце и взглянула на собственное отражение. На макушке из волос торчал небольшой листочек. Раздраженно выдохнув, Гермиона вытащила его, сжав пальцами.       — Спасибо, — она улыбнулась.       Из головы все еще не выходил этот глупый поступок Малфоя. В воспоминаниях вспыхнула короткая сцена. Его резкая, сильная хватка, ощутимый напор и ладонь, зажимающая ей рот. И шепот. Тьма, холодок от листвы, властный мужской голос, который разлетался где-то в районе её уха. Гермиона выдохнула. Она не понимала почему, но все происходящее смешалось в один коктейль из злобы, раздражения и какого-то трепета.       Это было глупо и неправильно. Мозг человека не различает природы возбуждения, независимо от того — сексуальное оно, нервное или спровоцировано злостью.       Отходя от прилавка с тканями, она попыталась собрать воедино собственные мысли. Доказать себе, что глупое ощущение, вызванное моментом близости с Малфоем, — просто случайность. Ее преследовало чувство, будто мозг как-то неправильно работает. Малфой выводил ее из себя на протяжении дня, раздражая и накаляя обстановку, а потом просто зажал где-то там, в гуще зелени, заставляя бороться с собственным «я».       Ее тело и эти ощущения — все неправильно. Она не должна была вдыхать его парфюм, не должна была запоминать то, насколько большим Малфой казался в такой интимной обстановке.       Это просто всплеск адреналина. И только.       Гермиона вновь поправила спадающие на лицо локоны, продолжая рассматривать прилавки с разнообразными сувенирными безделушками.

***

      — Я даже не знаю, как правильно это назвать, — Гермиона аккуратно выглянула из-за угла небольшого дома, проверяя, не ушел ли Копленд от Макос.       — Тебе незнакомо слово «слежка»? Могу подарить словарик, там будет подробно расшифрован данный термин.       — Ты сейчас серьезно? — Гермиона прищурилась, смотря на Малфоя.       — Вполне, — он усмехнулся. — Это и есть слежка. Когда кто-то желает получить информацию, но не хочет обнаруживать себя. Это мы и делаем.       Гермиона стиснула челюсти. За сегодняшний день новоявленный напарник знатно ее вытрепал. И сейчас, находясь непонятно где, они в буквальном смысле прятались за углом дома, ожидая, чтобы Копленд наконец ушел от женщины и позволил им встретиться с ней.       — Не смотри на меня так, лучше взгляни на то, что происходит у дома, — Малфой перевел глаза с ее лица на пространство позади.       Действительно, повернувшись и вновь выглянув из-за угла, она увидела, как вышел Чарльз, что-то прощебетал женщине и, кивнув, попрощался, спускаясь на небольшую тропинку, ведущую к калитке.       — Наконец-то, — Гермиона закатила глаза от облегчения. — Мне кажется, он был там не меньше сорока минут.       — Я удивлен, что он справился так быстро, — Малфой сделал несколько шагов ближе, обходя Гермиону. — Порой встречи такого плана затягиваются на часы, — поправив волосы, он шагнул, оставляя ее позади.       — Медленнее можешь? — прошипела Гермиона, нагоняя вырвавшегося вперед Малфоя. — Ты тут не один.       — Просто быстрее перебирай ногами, Грейнджер.       Гермиона нахмурила брови, когда они проникли на частную территорию двора. Кованая калитка тихо скрипнула, когда Малфой ее толкнул, проходя дальше. Перед ними открылся вид на зеленый свежескошенный и слегка влажный газон. Скользнув следом за Малфоем, она на долю секунды прикрыла глаза, глубоко вдыхая.       На этом участке не было сухого разгоряченного воздуха, не было ощущения, что находишься на сковородке. Явное присутствие магии вокруг заставило Гермиону улыбнуться. В нос мгновенно проник запах свежести, который ассоциировался с чем-то положительным и приятным.       Услышав резкий звук, она взглянула в сторону крыльца.       На деревянном пороге, окрашенном в светлые тона, стоял Малфой и, с явным желанием не медлить ни секунды, стучал в дверь. На короткое мгновение Гермиона растерялась: обычно к таким ситуациям, когда нужно с кем-то пообщаться, получить информацию или взять интервью, она готовилась заранее. Составляла список вопросов, пункты, по которым нужно пройтись, пыталась четко придерживаться собственного плана. Но сейчас, подходя ближе к зданию и наблюдая за тем, как Малфой ожидает открытия дверей, она растерялась и остановилась на полянке.       Больше всего на свете ей не хотелось действовать по плану, который предложил утром Малфой. Она не будет вести себя как глупая девчонка, пудря мозги потоком разной информации. Она все же профессионал.       Девушка уже приготовилась к тому, что придется импровизировать, как дверь открылась, и на порог вышла пожилая женщина, одетая так, будто сейчас отправится на рождественский прием, и сразу же начала что-то яростно говорить Малфою. Тот, казалось, оторопел от такой активности. Перебросившись с ним буквально парой фраз, она захлопнула дверь прямо перед его носом. Гермиона даже не успела сойти с лужайки, на которой стояла, не то что подойти к ним, как Малфой уже шел обратно, и вид у него был очень злой.       И это все? Что мы такого сделали?       — Мы уходим отсюда, — выплюнул он, даже не взглянув на Гермиону, и в несколько шагов преодолел расстояние до калитки.       Выбежав вслед за ним на улочку, Гермиона попыталась догнать своего спутника, который просто летел по дороге. Как-то невзначай вспомнился Снейп. Будь у Малфоя мантия, сейчас она бы развевалась за ним так же, как у профессора Зельеварения. Но мантии у него не было, а только лишь простая белая футболка на напряженной спине.       — Малфой, постой! — Никакой реакции. — Малфой, ну подожди же, я не могу тебя догнать, черт возьми! — Гермиона уже просто бежала за ним.       Тот резко остановился, и девушка чуть не врезалась в него.       — Что?       — Что «что», Малфой? Ты не хотел бы поделиться, чем так не устроил нашу даму?       — Мы не сможем с ней договориться, — отрезал он. — Нужен другой план.       — Нет уж! У нас уже есть план. Если ты ей нахамил, Малфой, чего от тебя стоит ожидать, или ты…       — Она знает меня, — Малфой протер глаза пальцами и тяжело вздохнул.       — Что? Откуда?       — Она знакома с семьей и узнала меня. И она уже была предупреждена Коплендом. Вот и все.       — Но как она тебя узнала, если ты не знаешь ее и вы не виделись?       — По волосам, специфический оттенок и все такое. И я похож на родителей. Она заметила нас еще на входе в сад, из окна.       — Что ж. Может быть, я попробую?       — Нет, Грейнджер.       — Твоя семья разве из Греции? Почему она моментально узнала…       — Моя семья чистокровная.       — О, это, конечно, многое меняет, — Гермиона съязвила и прищурилась.       — Да, Грейнджер, — Малфой устало присел на лавку неподалеку от дома Макос и посмотрел на Гермиону. — Священные двадцать восемь и все такое. Чистокровных семей осталось не так уж и много, они… мы стараемся держаться рядом. — Гермионе показалось, что Малфой скривился.       — Но почему мне нельзя попробовать?       — Грейнджер, бабка помешана на родословных. Первое, что она спросит, — кто ты и чья. И она не глупая. Насколько я могу помнить, поправь меня, если я не прав, твои данные ее фейс-контроль не проходят. К тому же она видела тебя со мной.       Гермиона присела рядом и задумалась. Малфой прав. Если эта Дора — чокнутая фанатка чистой крови, то раскусит ее уже с порога. Да и что она может ей сказать?       Тишина длилась около пяти минут. Гермиона не смотрела на Малфоя, чувствуя и без этого, какая злость исходит от его напряженной позы.       — Не думаю, что сегодня мы что-то еще можем сделать, — заговорила Гермиона осторожно.       Малфой кивнул.       — Тогда, может, обратно?       Молча встав с лавочки, он пошел вдоль живой изгороди по той же дорожке, что привела их сюда.

***

      — Малфой, можешь подождать? — поправляя плетеный ремешок сумки, Грейнджер стояла перед ним и махала руками.       — Что? — Драко зашипел на нее, тормознув в нескольких шагах от ворот какого-то парка.       — Нужно сделать небольшую остановку, — подойдя ближе, она подняла голову, чтобы посмотреть на него, — мне нужно переобуться.       — Что же такое, Грейнджер? Только не говори, что обувь неудобная, такого просто не может быть, — Драко не удержался, разглядывая Грейнджер.       Это гребаный день доконает его, и матери с Блейзом придется хоронить его прямо на острове.       Чертов Копленд, чертова старуха, чертова клиника. Он зыркнул на копошащуюся в сумке Грейнджер. И чертова Грейнджер, конечно же.       Драко отвернулся и закрыл глаза. Вся эта поездка, все эти проблемы с клиникой… Он застрял на острове, как идиот, и вынужден что-то придумывать. Придумывать с Грейнджер. Сегодняшний день лишний раз показал, что толку от нее никакого. Только зря таскались. Он выдохнул, вспомнив, что на вилле, скорее всего, его ждет дюжина писем с кучей очередных вопросов, которые надо решать.       Нужно подышать.       — Удобная, но не для того, чтобы бегать за мужчинами и бабками по скалистой местности, — дернув головой чуть вверх, она сморщила нос, обходя Малфоя и приближаясь к изгороди. Калитка оказалась открыта.       Цветущие арки с плющом и яркими розовыми цветами мелькали по периметру, создавая впечатление, будто это небольшой ботанический сад. Не будь Драко так зол прямо сейчас, он бы оценил красоту ландшафта.       У первой арки и цветущей стены стояла белая скамейка. Грейнджер сняла с плеча сумку, открыла ее и достала пару босоножек со шнуровкой на низком каблуке и, одернув подол сарафана, присела.       Неплохо, Грейнджер! Очень ожидаемо.       Она поправила волосы, падающие на лицо, закинув их на одну сторону. Стопа скользнула в светлые босоножки, а пальцы с невероятной ловкостью обвязали шнуровку по икре, вырисовывая какой-то узор из мелкой веревки.       Драко остановился и стал внимательно наблюдать за процессом. Нет, его не интересовали босоножки. Внимание привлекло другое.       Слегка надавливая, Грейнджер аккуратно поддела несколько полос и ловким движением завязала каждый узелок. Она проделала с другой босоножкой те же манипуляции.       Во времена его отношений с Асторией, та однажды потащила его на мастер-класс, сказав, что там его ждет сюрприз. И правда, мероприятие прошло восхитительно, они с Асторией еще какое-то время практиковали такие штуки. В голове всплыло воспоминание о том вечере и фокусах, которые показывал мастер.       — Что мы имеем? — женщина подняла вверх небольшой отрезок натуральной веревки. — Шибари — это красиво, волнующе и не то чтобы очень просто. Веревки бывают двух типов: синтетические и натуральные. Вторые, конечно, более износоустойчивы. Советую вам присматриваться к натуральным материалам.       Поправив сползшие очки, женщина вытянула веревку.       — Сейчас я покажу немного интересных вариаций, — подойдя к девушке, покорно сидящей на небольшом стуле, она погладила ее по плечу. — Базовые элементы шибари — обвязка рук, ног, груди и фиксация всего тела. В конце концов, шибари — это искусство, единой правильной техники не существует.       Обвязывая веревкой тело полуобнаженной девушки, преподаватель продолжила комментировать свои действия:       — Петля, завязанная узлом, продевается под левую руку. После чего веревка проходит через левое плечо, опоясывает грудь и доходит до правого запястья. Главное, посильнее натянуть, чтобы зафиксировать положение руки. Она не должна впиваться в тело, пережимать вены или сильно сдавливать. Цель — доставить удовольствие, а не причинить вред. — Женщина подняла взгляд выше. — Мастер может манипулировать сексуальными ощущениями своего партнера, надавливая на узлы, образованные в ходе манипуляций с веревкой.       Драко продолжал смотреть за движением ее рук. Либо он идиот, либо Грейнджер сейчас завязывала именно этот вид узлов на своих ногах. И то, как она задумчиво улыбалась самой себе, делало происходящее еще более подозрительным.       Он чуть сместил взгляд и уставился на пояс, который не давал ему покоя весь день.       Грейнджер и подобные забавы? Нет уж, я не верю. Совпадение.       Тем временем она уже стояла перед ним во всеоружии.       — Малфой, как отсюда добраться до отеля? Мы же закончили на сегодня, да? Скоро закат, — Грейнджер махнула рукой в сторону потрясающе красивого заходящего солнца.       Драко вздохнул. Меньше всего ему сейчас хотелось встретить делового Димитриса, который принесет ему ужин, а потом выложит на стол миллион писем и документов. И ему не останется ничего, кроме как до глубокой ночи разбираться с делами.       Взгляд скользнул по небольшой площади, по которой ходили зазывалы и многочисленные гиды, собиравшие группы туристов. Несколько кофеен, какой-то ресторан, обмен валют и прокат автомобилей.       Драко прищурил глаза.       — Грейнджер, а у тебя срочные дела в отеле?

***

      Согласиться поехать с Малфоем было очень спонтанным решением, и Гермиона не уверена, что верным. Совершенно удивительно как минимум то, что он, во-первых, разбирался в магловских машинах, а во-вторых, умел водить.       Она почти ничего не поняла, когда двадцать минут назад он резко подскочил и потащил ее на площадь. А потом сказал ждать на скамейке, пока сам пошел в… «Прокат автомобилей».       Сначала Гермиона подумала, что в здании находится пункт аппарации, и спокойно ждала, пока он договорится об удобном для них времени для ближайшего перемещения. Примерно через десять минут вышел Малфой, в руках которого покачивались ключи на брелоке. Гермиона настолько не поверила своим глазам, что даже не встала, чтобы пойти ему навстречу. Остановившись около входа в заведение, он махнул ей, подзывая к себе.       — Малфой, скажи мне, что с аппарацией в этом месте что-то не так, а у тебя в руке портключ, — Гермиона быстро приближалась.       — Нет, Грейнджер. Это ключи от машины. Мы поедем в отель самостоятельно, я хочу развеяться. А так как ты сказала, что дел у тебя нет, то ты поедешь со мной, — Малфой, казалось, развеселился.       — Но ты…       — Я умею водить, вот права.       — Не верю своим глазам, — пробормотала Гермиона, разглядывая карточку, которую Малфой тут же протянул ей с очень гордым видом. — Ты шутишь, не иначе. Магловские машины?       — Да ладно тебе, — он внимательно что-то высматривал за ее спиной. — Если ты о сочетании моей фамилии и чего-то магловского в одном предложении, — он ненадолго замолчал, обдумывая ответ, — многое изменилось. И лет прошло достаточно, Грейнджер.       Гермионе показалось, что он нахмурился.       Она понимала, что истории о превосходстве крови остались в прошлом, во всяком случае, с такой остротой, какая была присуща им десятилетие назад. Как минимум потому, что он так спокойно с ней общался.       Малфой спонсировал лечение волшебников, отдавал кучу денег на благотворительность, а также занимался клиниками. Похвально. Но что было у него в голове и что происходило в семье Малфоев сейчас? Ведь он так и остался наследником самой известной чистокровной фамилии, где веками поддерживался определенный статус. Она знала, что Люциус Малфой в Азкабане. Но ведь он не один в этой семье? Что стало с остальными и их взглядами?       Гермиона посмотрела в лицо своему бывшему однокурснику, а тот как раз активно помахал кому-то рукой.       Обернувшись, она еле сдержалась, чтобы демонстративно не закатить глаза. Если что-то в Малфое и изменилось, то точно не желание выпендриваться.       Молодой парень подъехал прямо к ним на очень красивой и очевидно очень дорогой машине. Гермиона не слишком разбиралась в авто, понимала только, что перед ними спортивная версия «Мерседеса».       — Мистер Малфой? — парнишка вышел из машины, протягивая Драко руку.       — Роджер? Она отличная! — Малфой улыбался во весь рот, и Гермиона поняла, что раньше не видела, как смеется этот человек. Что, вообще-то, неудивительно с их-то прошлым. А собственно, когда ей было застать такой момент?       — Да-а-а, Мистер Филлипс сказал, что вы заплатили за самое лучшее. Она только из мойки, вся проверена, заправлена. За тем углом, — парень ткнул куда-то за здание с рестораном, — огромная белая арка, вы не пропустите. Там имеется контроль, но они не задержат вас. Пересечете его и окажетесь в магловской части. Вот карта с маршрутом до того самого входа в магическую зону, через которую вы заходили, когда прилетели. Тут пара часов езды, если останавливаться, чтобы полюбоваться видами, — Роджер протянул пергамент.       — Я все понял, спасибо! Машину оставляю у входа в зону, верно?       — Да, скажете встречающим, что тачка за колоннами, они знают, что делать.       — Прекрасно! Удачи, Роджер! — Малфой еще раз пожал руку пареньку и дернулся в сторону Гермионы так, словно собирался открыть ей дверь. Она подняла брови. Малфой же, глянув на нее, остановился, после чего все-таки сел на свое место, кивнув Гермионе на пассажирское сидение.       — И вам! Тачка — отпад, — все еще улыбался Роджер.       Спустя пять минут, миновав без остановок арку, они, как и сказал Роджер, попали в магловскую часть острова. Это стало понятно сразу, как только арка осталась позади, отливая голубой рябью. Когда действие волшебства прекратилось, Гермиона поняла, что они оказались на асфальтированной дороге и мимо периодически проезжали другие автомобили.

Boomerang — Imagine Dragons — песня для прочтения части с поездкой в машине.

      Спрашивать куда, зачем и почему они едут — не имело никакого смысла, она понимала, что сейчас, после совершенно неудачного дня, ему нужно было немного отдохнуть. Но наслаждаться вечером и закатом в его компании так странно и неправильно.       Ремень безопасности пересекал грудь, сминая ткань сарафана. Откинутый верх у машины, ветер и скорость создавали дикий танец каштановых волос. Пряди разлетались в разные стороны, поднимались вверх и прилипали к лицу.       Таким жарким, сухим днем даже простой ветер казался событием. Свежий и порывистый, он обдувал их, когда они мчались по ровной дороге, поднимая клубы пыли.       Гермиона посмотрела на своего молчаливого водителя. Малфой натянул магловские очки, которые откуда-то взялись в его кармане и, положив левую руку на дверцу машины, правой управлял. Гермиона видела, что он делал это не впервые, и чуть покачала головой, до сих пор не веря в такие новости.       Трасса проходила вдоль побережья, заставляя отвлекаться от всех беспокойных мыслей и наблюдать за пейзажами. Здесь настолько красиво, что вид буквально захватывал дух. Лучи солнца отражались от лазурной, будто зеркальной поверхности воды.       Пытаясь бороться с танцующими прядями, Гермиона запустила в них пальцы и перекинула на одну сторону. Эффект был кратковременным, и кудри вновь разбушевались в порывах ветра. Тихо выдохнув, она успокоилась, понимая, что эта игра не принесет ей какого-либо успеха.       И сейчас, за все время в дороге, она просто расслабилась. Гермиона прикрыла глаза, чуть удобнее размещаясь на сидении. Рука легла на дверцу машины, а пальцы с удовольствием перебирали потоки встречного ветра.

***

      — Как насчет остановки? — примерно через час Гермиона повернула голову в сторону Малфоя.       — Ладно, — спокойно ответил он.       Проехав еще пару сотен метров, они оказались недалеко от границы магловской части острова. Гермиона видела вдалеке уже знакомые развалины.       Здесь же находилась небольшая туристическая зона с широким паркингом и смотровой площадкой с видом на море и вулкан. Несколько палаток с едой на вынос, сувенирная лавка и скамейки.       Машина припарковалась на свободном месте, и Гермиона почти сразу отстегнула ремень безопасности. Замок щелкнул, она облегченно выдохнула. Оглядываясь по сторонам, она заметила нескольких зазывал, приглашающих на экскурсии. Пару-тройку местных, сильно загорелых греков, торгующих сувенирами и всякими безделушками. Десяток людей, столпившихся с другой стороны смотровой площадки, где располагались скамейки.       — Слушай, — поправляя растрепанные волосы, она повернулась к Малфою, — мы можем задержаться тут ненадолго?       — Задержаться?       — Да, — она пожала плечами, — в мои планы входило налюбоваться закатами Санторини. А пока все, что я видела, — это море из моего номера, булочная и злая женщина, закрывшая дверь перед носом. Я отойду на пару минут, — кратко взглянув на Малфоя, Гермиона подхватила сумочку и, открыв дверь, выскользнула из машины.       — Не боишься, что я уеду? — он усмехнулся, оглядывая девушку.       — Не боишься, что тогда разгромная статья будет не о Копленде, а о тебе? — она улыбнулась, поправляя волосы.       — Нет.       — Нет.       Не продолжая диалог, она отошла от автомобиля и оставила Малфоя в одиночестве.       Нет, она не думала о том, что он может уехать, это слишком подло, даже для него.       Желудок неприятно тянул. Завтрак и маленькая булочка были настолько давно, что казалось, будто их и не существовало. На нескольких открытых лавках висели вывески с завлекающими названиями и довольно скудным выбором блюд. Но ни маленький выбор, ни то, что еда готовилась прямо на улице, не останавливало оживленную очередь переговариваться и простаивать время в попытках что-то купить. Покусывая губу, Гермиона втиснулась в наиболее короткую из них. Желание что-то съесть было невероятным. Несколько человек со смехом отошли от прилавка, придерживая в руках небольшие прозрачные пакеты с картонными коробочками внутри.       Проходя ближе, она достала из сумки кошелек с магловскими деньгами. Пара людей перед ней с благодарностью кивнули и отошли в сторону.       — Добрый и прекрасный вечер, — мужчина за прилавком улыбнулся, приветствуя очередного посетителя. — Что желаете?       — Ох… — Гермиона замялась, понимая, что совершенно не готова так сразу сделать заказ. — А что вы можете предложить?       — Если леди ест мясо, то советую попробовать сувлаки в Пите, а если мясо — табу, то у нас есть каштаны.       — Отлично, тогда мне ваш, — она прищурилась, пытаясь правильно прочитать название, — сув-лаки. Что это вообще?       — Куриное маринованное мясо, приготовленное на углях с острым перцем, в лепешку заворачиваем немного лука, зелени, соуса и картошки фри. Очень вкусно, — мужчина приготовился орудовать острыми ножами, чтобы нарезать мясо на кусочки.       — Отлично.       — Сколько, барышня?       — Что?       — Порций. Сколько?       — Порций, — Гермиона прикусила губу. Было бы разумно взять что-то и для Малфоя, но наверняка он скривится и начнет рассказывать, что есть такую стряпню, еще и непонятно как и где приготовленную, не его уровня развлечение.       — Так что? — продавец усмехнулся, уже заворачивая первую порцию в коробочку.       — Еще одну, пожалуйста, — она вытащила пару бумажных купюр из кошелька, — и две бутылки воды.       — Конечно!       Забрав заказ, уложенный в два прозрачных пакета, Гермиона выскользнула из очереди. Солнце подходило к своему последнему часу, когда на небе уже разливались яркие красные, оранжевые и желтые оттенки. Море и вулкан завораживали, заставляя непрерывно наблюдать за открывающейся картиной с обрыва, где они находились.       Неожиданным для нее оказалось то, что Малфой буквально сидел на капоте арендованной машины и спокойно любовался видом.       — Я проголодалась, — Гермиона подошла ближе. — Никогда не пробовала местную еду.       — Булочка не удовлетворила? — он усмехнулся, оглядев ее.       — Было вкусно, но мало. И давно, — проговорила она, занимая место рядом с ним. — У них продавалось сувлаки. — Два пакетика разместились на капоте.       — Что это?       — Местная кухня. Мясо, овощи, соус, картошка. Я взяла и тебе. — Пальцами обхватив один из пакетов, она притянула его ближе. — Не переживай, я не сильно расстроюсь, если ты откажешься, только в меня не бросай, будь так любезен, — Гермиона усмехнулась и пожала плечами, поднимая взгляд на Малфоя. — Было бы некрасиво взять еду только для себя. Ты ведь тоже не ел.       Малфой очень внимательно на нее посмотрел, прищурив глаза и будто глубоко о чем-то задумавшись, а потом отвернулся к закату. Гермиона поняла, что его волосы выглядели абсолютно золотыми на солнце, а светлая кожа казалась чуть загоревшей. Ворот белой футболки был широким, и она видела его ключицы, по которым прошелся солнечный зайчик, когда он подвинулся, уступая ей часть капота.       Ничего не говоря, она просто присела рядом, пережевывая свою порцию.       «Что ж, я попыталась быть вежливой. Остальное от меня не зависит», — подумала она, видя, что Малфой соскочил с капота и отправился в машину, оставив еду нетронутой.       Однако через пару секунд оттуда послышалось:       — Тебе захватить салфетки?       — О, да, спасибо, — Гермиона повернулась, наблюдая, как он копается в бардачке.       Вернувшись, Малфой снова сел, протирая руки и складывая использованный текстиль в уже пустой пакетик Гермионы.       После чего он молча взял вторую порцию и начал есть. По радио играла какая-то приятная мелодия, когда они молча ужинали, смотря на заходящее солнце и думая каждый о своем.

***

      — Нужно понять, за что мы можем зацепиться, кроме самой Макос, — Драко вытянул ноги, расположившись в удобном кресле одного из ресторанов их отеля.       Возвращение было молчаливым и каким-то скомканным. Доев странное блюдо прямо на капоте машины, Драко предложил вернуться в отель. Грейнджер согласилась, и они доехали до пункта входа в магическую часть буквально за пятнадцать минут.       Оставив машину встречающим на переходе волшебникам, они быстро аппарировали в лобби отеля, договорившись встретиться внизу через полчаса.       Драко принял душ, переоделся, быстро просмотрел кучу документов и писем на столе и поспешил к камину.       И вот сейчас он сидел с бокалом виски и напряженно думал. Грейнджер подперла подбородок ладонью, рукой облокотившись прямо на стол. Драко вспомнил своего преподавателя по этикету, который преследовал его каждое лето с тех пор, как ему исполнилось четыре.       Мистер Малфой, уберите локти со стола немедленно!       На лице появилась улыбка.       — Малфой, что тебя так насмешило? — Грейнджер заметила.       — Ничего. Есть идеи?       — Да, одна.       Он вопросительно поднял бровь. Грейнджер чуть поерзала на стуле и продолжила:       — Ты слышал разговор Копленда и сотрудника клиники?       Конечно. Но я бы мог услышать гораздо больше, если бы ты в тот момент не терлась о мой пах и не мешала сосредоточиться.       — Да, — просто ответил Драко, отметая неуместные воспоминания.       — Насколько я знаю, но это нужно уточнить, для того, чтобы продавать какие-то редкие ископаемые или другие вещества нужно много разрешений. Некоторые из каменных пород являются охраняемыми, некоторые опасными. Просто так нельзя ворваться в необычный природный заповедник или подобное место, забрать магическое вещество и продать. А он уже сегодня хотел сделать забор воды в этих источниках.       — Так.       — Малфой, я не помню ни слова о подобной деятельности или получении разрешений в биографии Копленда, — она пожала плечами и внимательно посмотрела ему глаза. — И если он делает это, если собирает и продает, то на черном рынке.       Драко быстро соображал. Она права. Если бы они были способны доказать… Но как?       — Я думаю, мы могли бы проследить за ним, когда он придет в клинику. Или спросим твоего знакомого там, у вас достаточно доверительные для этого отношения?       Драко вспомнил лицо Иллиодора, когда тот выпроваживал Копленда. И его слова. А также рассказ Клеона о потенциальном покупателе.       — Думаю, что мог бы попытаться. Я завтра отправлюсь в клинику и попробую узнать что-нибудь о Копленде. Может, получится застать его или уточнить, где он остановился. Это хотя бы что-то.       — Я пойду с тобой, — она громко допила остатки напитка через трубочку.       — Ты же в отпуске, да и я не собираюсь… — Драко не планировал брать ее с собой. Слишком много Грейнджер на квадратный метр в последние дни.       — Малфой, меня не волнует, что ты там собираешься, — она развела руками. — Я хочу эту статью! Ты возьмешь меня с собой.       — Если ты опять…       — Я оденусь удобно.       Драко замолчал и напряженно кивнул. А что ему оставалось? Грейнджер могла понадобиться в любой момент.       — Вот и отличненько, — она встала из-за стола. — Я ухожу спать. Сегодня был слишком насыщенный день, еще и с тобой.       — Увидимся, — Драко криво усмехнулся.       Грейнджер, кивнув, пошла в сторону камина. Драко смотрел ей вслед. Мысли все время возвращались не к тем моментам.       — Эй, Малфой, — она обернулась через плечо, Драко поднял бровь. — Спасибо за собак. Ну… что спас меня.       — Обращайся, Грейнджер.       Она окинула его взглядом и усмехнулась:       — Обещаю не надевать каблуки в горы!       Он вздохнул, делая последний глоток из стакана и глядя на ее силуэт, исчезающий в пламени камина.       Обещает она не надевать каблуки. Можно подумать, проблема была в них.

***

      Уже на вилле, спустя полтора часа работы с письмами и документами, Драко расхаживал по террасе, наслаждаясь видом ночного острова.       После долгих раздумий и торгов с самим собой он решил, что взрослому человеку не под стать так акцентировать внимание и мысли на каком-то одном неловком инциденте. Это было случайностью, к тому же ничего такого не произошло, Грейнджер, наверное, уже и забыла.       Он — взрослый мужчина, она — молодая красивая девушка. Драко напрягся от того, как просто и быстро этот вывод сформировался в его мозгу.       Вдалеке проплыла красивая белая яхта. Где-то внизу по склону играла легкая музыка, Драко видел площадку, на которой танцевали многочисленные пары.       Молодая девушка.       Уму непостижимо.       Разум никак не мог привыкнуть к этой взрослой Грейнджер, которая ездит в отпуск одна и носит подозрительные аксессуары. В его понимании и представлении она — все тот же ребенок, который краснеет и взрывается при первой же неудаче. Ведет себя шумно и импульсивно.       Поставив стакан на столик у бассейна, он развернулся, чтобы пройти обратно на виллу, как вдруг взгляд привлекло какое-то движение.       На одном из балконов в верхнем корпусе отеля горел свет. Боковым зрением он заметил женскую фигуру с копной кудрявых каштановых волос, которая, опершись на перила, наблюдала за ним. Как только он поднял голову в ее сторону, силуэт моментально подскочил и скрылся в номере. Через несколько секунд свет погас.       Драко усмехнулся и ушел в гостиную.       Нет, все тот же ребенок.
Примечания:
2820 Нравится 367 Отзывы 1307 В сборник
Отзывы (4)