ID работы: 12445538

safe in your arms (Под защитой твоих рук)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1012
переводчик
.Bembi. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1012 Нравится 28 Отзывы 353 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
      Совсем неудивительным образом выходит, что с ребёнком, постоянно вертящимся рядом с ними обоими, даже после первого месяца, как они официально встречаются, — Вэй Усянь уже живёт с ними в одной квартире — у них ни разу не было шанса на секс. Для Лань Ванцзи это не было необходимостью. Он не стал любить Вэй Усяня меньше из-за этого. Но Небеса, как же он хотел втрахать Вэй Усяня в матрас. Или заняться с ним сексом в любом другом месте их квартиры, если быть честным.       Так что они обходятся тем, чем могут. Горячими и глубокими поцелуями, трутся друг о друга — делают всё, что могут делать любовники в порыве страсти. Однако они всё ещё не были близки так, как Лань Ванцзи мечтал об этом ещё с того времени, когда они были подросткам. Он жаждет большего. Хочет оказаться глубоко, по самое основание члена в теле Вэй Усяня.       Однажды его терпение достигает предела. Этот день — обычная суббота. За исключением того, что Лань Сичэнь забрал А-Юаня на экскурсию в ботанический сад, и словно по воле судьбы именно в этот день у Вэй Усяня выходной. И это означает одно: они одни и весь полдень они могут быть предоставлены только друг другу. Лань Ванцзи не знает, с чего начать. Он так долго мечтал об этом, что, возможно, перемудрил с выбором правильного способа.       Лань Ванцзи находит своего парня в ванной, всё ещё одетого в свободную майку для сна и в очень облегающие боксеры, которые совершенно не скрывают размера его члена, и с кроличьими ушами Лань Ванцзи на макушке… Он теряет всякое самообладание.       Обернувшись на звук, Вэй Усянь наклоняет голову вбок, и кроличьи уши следуют за его движениями.       — Лань Чжань?       Лань Ванцзи, не теряя времени, тут же сокращает расстояние между ними, обхватывает лицо Вэй Усяня руками и прижимается к его губами своими. Выходит немного грубо: их зубы сталкиваются, и Вэй Усянь вскрикивает в ответ.       — Лань Чжань, что такое? — спрашивает Вэй Усянь.       — Хочу трахнуть тебя прямо сейчас, — рычит Лань Ванцзи, чувствуя острую потребность сделать это во всём теле.       — О. О, да. Прошу, Лань Чжань. Я так долго ждал этого, пожалуйста, трахни меня, — выдыхает Вэй Усянь.       Они снова целуются. Лань Ванцзи теряется в нём. Он запускает пальцы в волосы Вэй Усяня и чуть наклоняет его голову, углубляя тем самым поцелуй. Он всегда хотел сделать это: накрутить пряди волос Вэй Усяня на пальцы и потянуть за них. В ответ его парень издаёт довольный стон.       — Ох. Это что-то новенькое. Мне нравится это, сделай так снова, гэгэ, — говорит Вэй Ин, обхватывая шею Лань Ванцзи руками.       И он делает это. Пряди болезненно впиваются в кожу, оставляя бледно-красные следы, когда он тянет сильнее, обнажая горло Вэй Усяня и целует его ниже. Над острым выступом челюсти, где щетина щекочет губы. Затем ниже, за изгибом, чуть ниже места, где пульс Вэй Усяня бьётся в такт каждому поцелую.       Теперь его собственный пульс трепещет, как и руки Вэй Усяня. Словно он не знает, куда их деть. Нехотя отпустив волосы Вэй Усяня, он опускает пальцы на его челюсть и тянется обратно на себя, накрывая эти мягкие губы своими. Лань Ванцзи продолжает, опускает руки на острые плечи Вэй Усяня, оглаживает мягкую кожу бицепсов, острые локти, тонкие изгибы запястий и, наконец, сплетает их пальцы вместе.       Вэй Усянь сжимает его руки в ответ, улыбаясь в поцелуй. Его взгляд ласковый и нежный.       — Отнесёшь этого кролика в кровать?       О. Лань Ванцзи определённо может сделать это. Желание вскипает в нём с новой силой. Приходится приложить все возможные усилия, чтобы не бросить Вэй Усяня на постель, не стянуть его обтягивающее бельё и несдержанно войти в жар его тела. Именно так и будет, но не прямо сейчас, не в их первый раз. Возможно позже, на этой же неделе.       Лань Ванцзи мечтал об этом много раз. Перед глазами непрерывно мелькали подобные образы, особенно в течение последнего месяца. Преданность, с которой Лань Ванцзи хочет воспеть о Вэй Усяне, всепоглощающая.       Уложив Вэй Усяня на постель, Лань Ванцзи нависает над ним, обхватив за бёдра, и просто смотрит. Чёрные волосы мужчины разметались по простыне, точно чернильное пятно. Пряди у его волос развиваются волнами на каждом вздохе. Его грудь вздымается каждый раз, и из-под майки её невозможно увидеть полностью. Это надо изменить.       Устроив руки на бёдрах Вэй Усяня, Лань Ванцзи заводит пальцы под край майки, приподнимая её.       — Вэй Ин, — выдыхает Лань Ванцзи. Он спрашивает спустя секунду: — Могу я снять её? — и тянет за ткань майки.       — О Боги, да. Лань Чжань, ты можешь снять с меня всё. Всё. Прошу, — выдыхает Вэй Усянь и тянет руки ниже, собираясь помочь.       Обхватив запястья Вэй Усяня, Лань Ванцзи говорит:       — Нет, — вместо этого он заводит руки Вэй Усяня ему за голову и вжимает их в матрас. — Хочу сделать это сам.       Впервые на его памяти Вэй Усянь ведёт себя хорошо и смотрит на Лань Ванцзи, приоткрыв губы и облизав их. Приподняв майку, мужчина наклоняется и целует загорелую кожу и резинку боксеров. Очертание твёрдого члена Вэй Усяня видно теперь ещё лучше, и в том месте, где в ткань упирается головка, уже образовалось тёмное мокрое пятно.       Дыхание перехватывает от того, насколько сильно ему хочется отбросить в сторону план «разложить Вэй Ина на части», но Лань Ванцзи собирается добиться своего. Кожа Вэй Усяня горит там, где Лань Ванцзи касается её губами, и каждый поцелуй вызывает крошечное дыхание сверху, невольное движение ног, раскрывающих больший доступ для Лань Ванцзи.       Прокладывая себе путь из поцелуев, Лань Ванцзи продолжает тянуть майку всё выше и выше. Оставляет поцелуй на тёмной дорожке волос над пупком, по обе стороны от мягкой кожи боков, — Вэй Усянь тихо смеётся, пытаясь отстраниться — а затем целует выше, прикасается губами к потемневшим мягким соскам, тут же затвердевшим от дыхания Лань Ванцзи. Взяв один из них в рот, он чувствует, как извивается тело любимого под ним, но в этот раз уже по другой причине.       Лань Ванцзи обсасывает, водит языком по кругу и, ненадолго замерев, едва касается соска зубами. Это заставляет Вэй Усяня вскинуть бёдра и издать громкий стон. Открыв глаза, он наблюдает за Вэй Усянем, когда повторяет тоже движение зубами, но в этот раз чуть грубее.       Глаза Вэй Усяня прикрыты, его рот открыт в беззвучном стоне, и его тело вздрагивает под ним. Лань Ванцзи касается его ещё раз языком и оставляет короткий поцелуй, когда Вэй Усянь приоткрывает глаза, глядя на него с ленивой улыбкой.       — Ты чувствительный здесь? — спрашивает Лань Ванцзи, касаясь губами сосков, пока говорит.       — Хн-н. Да, — выдыхает Вэй Усянь, сжимая руки над головой, где всё ещё держит их. — Не знаю… Никто… — его щёки загораются румянцем, и он отворачивает голову, внезапно став застенчивым.       — Никто что? — спрашивает Лань Ванцзи, желая услышать, что хотел сказать Вэй Усянь.       — Лань Чжань, не издевайся надо мной в постели! Кто научил тебя этому? — хнычет Вэй Усянь. — Хочу коснуться тебя. Позволь двигать руками. Я буду хорошим! — говорит он, надув губы.       Эта игра не пронимает Лань Ванцзи.       — Никто что, Вэй Ин? — спрашивает он и снова прихватывает зубами стремительно краснеющий сосок.       — Ах! Ты такой подлый, Лань Чжань! Кто бы знал! Не могу поверить, что ты вынуждаешь меня сказать это, — дуется Вэй Усянь. — Хорошо. Никогда не касался их прежде. Доволен?       Смущение распространяется и на грудь Вэй Усяня, и Лань Ванцзи восхищается этим.       Это зрелище манит его, хочется провести руками и языком по его груди. Заменив губы на пальцы, он двигает ими по соскам в разные стороны и наклоняется вперёд, чтобы поцеловать Вэй Усяня снова. Этого всегда будет мало, и неважно, как часто они будут целоваться, потому что он хочет больше. Всегда больше.       Когда Вэй Усянь начинается извиваться под прикосновениями Лань Ванцзи больше, он смягчается. Потянув майку выше и стянув её прочь с Вэй Усяня, он прижимается к обоим запястьям поцелуями, награждая за терпеливость.       — Теперь Вэй Ин может прикоснуться, — говорит Лань Ванцзи, прежде чем отстраняется.       В ту же секунду Вэй Усянь запускает руки в его волосы и тянет за них, и, ох, ему тоже это нравится. Короткие вспышки боли пронизывают его тело, словно ударом тока. Мысли затуманиваются. Каждый острый укус на коже Вэй Усяня вознаграждается ему рывком за волосы. И он наслаждается этим.       Коснувшись губами кожи чуть выше резинки боксеров, Лань Ванцзи замирает и смотрит на Вэй Усяня из-под ресниц. Мужчина под ним втягивает нижнюю губу в рот и прикусывает её двумя передними зубами.       — Вэй Ин? Могу ли я? — спрашивает Лань Ванцзи, и его дыхание пробегает по члену Вэй Усяня.       — Пожалуйста, — задыхается Вэй Усянь, вскинув бёдра в попытке найти физический контакт.       От мысли о том, что он может, наконец, взять в рот член Вэй Усяня, Лань Ванцзи шумно сглатывает. О, как же он мечтает об этом. Мечтает о том, чтобы ощутить тяжесть чужого члена на своём языке. Почувствовать вкус его семени и узнать, на что он похож. Как он будет звучать, когда Лань Ванцзи будет ласкать его член языком. Теперь, когда эта возможность маячит перед ним, его руки дрожат, и он исследует его форму под тканью белья.       Дыхание Вэй Усяня прерывается, когда Лань Ванцзи оставляет короткий поцелуй на ткани в том месте, куда вжимается головка его члена, и ему так сильно хочется услышать больше звуков. Желая поскорее ощутить тяжесть естества Вэй Усяня на языке, Лань Ванцзи запускает пальцы под резинку боксеров и медленно спускает их с бёдер. Его член выпрямляется с мягким покачиванием и шлёпается о живот Вэй Усяня.       Завороженный, Лань Ванцзи замирает. Это прекрасно. Нежный изгиб, покрасневшая головка, вязкая, почти прозрачная жидкость, выступающая на ней, которая тонкой нитью тянется к животу Вэй Усяня. Лань Ванцзи отчаянно хочет попробовать его. Не теряя ни минуты, он слизывает вязкую дорожку до самой головки и засасывает её. Он прикрывает глаза, ощущая этот вкус на языке, ощущая тяжесть его члена во рту. Всё так, как он и представлял, и даже больше.       Эта мысль отвлекает. Ногти Вэй Усяня длиннее его собственных, и когда он царапает ими кожу головы Лань Ванцзи, он стонет вокруг члена мужчины и прикрывает глаза в блаженстве. Признаться, он может провести так хоть целую жизнь. Он проводит головой по всей длине члена Вэй Усяня, лижет щелочку, но по тому, как дрожит и дёргается тело под ним, он понимает, что Вэй Усянь жаждет куда большего.       — Вэй Ин, — бормочет Лань Ванцзи возле его члена. — Прикроватная тумбочка. Второй ящик.       Вэй Усянь моргает, уставившись на него сверху, и на его лице возникает недоумение. Затем, словно в его голове зажглась спасительная лампочка, он немного перемещается и находит ручку ящика. В ту же минуту Лань Ванцзи стаскивает собственную майку и откидывает её на пол.       — Не могу поверить, что у Лань Ванцзи есть ящик для секса, — говорит Вэй Усянь, перебирая предметы там.       — У меня нет ящика для секса, — отвечает Лань Ванцзи, расстёгивая пуговицы брюк, чтобы стянуть их прочь.       — Это ящик для секса, Лань Чжань, — говорит Вэй Усянь, вытаскивая оттуда большой красный силиконовый фаллоимитатор. — Мы должны обсудить это позже, — добавляет он с широкой ухмылкой на лице.       Губы Лань Ванцзи растягиваются в крошечную ухмылку. Наконец, вытащив из ящика лубрикант, Вэй Усянь возвращается на место и широко раздвигает ноги для Лань Ванцзи. Передав бутылочку, он говорит:       — Вау. Всё ещё не могу поверить, насколько ты горяч. Какую нечестную сделку с дьяволом ты заключил, чтобы заполучить такой пресс?       — Благодаря упорному труду можно добиться успехов, — отвечает Лань Ванцзи.       Вэй Усянь смеётся.       — Не могу поверить, что ты сказал «успехов».       Лань Ванцзи оставляет лёгкий укус на внутренней стороне бёдер Вэй Усяня, и тот отвечает криком.       — Я собираюсь подготовить тебя пальцами, — говорит Лань Ванцзи, и Вэй Усянь стонет, откидывает голову на подушку, схватившись за собственные ягодицы, и раздвигает их в стороны, чтобы предоставить лучший доступ для Лань Ванцзи.       — М-м-м, да. Заполни меня, гэгэ. Хочу почувствовать тебя внутри, — говорит Вэй Усянь.       Самоконтроль Лань Ванцзи буквально висит на волоске. Он запоминает этот образ. Вероятно, Лань Ванцзи будет думать об этом до конца своей жизни. О лёгких вмятинах, которые оставляют пальцы Вэй Усяня на его ягодицах. О каплях семени, стекающих с головки члена на его живот. И о его входе, сжимающемся и прекрасном.       Лань Ванцзи проводит пальцем вокруг колечка мышц. Он открывает лубрикант и отводит руки только за тем, чтобы разогреть его между пальцев. Затем он возвращается к начатому и снова водит круги вокруг входа Вэй Усяня. Он плотно сжимается, хотя он даже не вошёл в него пальцами, и это заставляет член Лань Ванцзи болезненно дёрнуться под тканью боксеров.       Оставив на внутренней стороне коленки Вэй Усяня поцелуй, Лань Ванцзи погружает кончик указательного пальца в тугое отверстие. И, ох, внутри него так жарко. Тяжелое дыхание Вэй Усяня доходит до его ушей. Оставляя всё больше поцелуев на бедрах, Лань Ванцзи замирает, не двигая пальцем внутри мужчины, ожидая, пока он расслабится.       — Дай знать, если тебе больно, Вэй Ин, — говорит Лань Ванцзи, прокладывая дорожку поцелуев по ноге Вэй Усяня до самого паха, где целует складку у бедра и засасывает нежную кожу. — Хочу, чтобы Вэй Ин чувствовал только удовольствие.       Вэй Усянь извивается под ним и дёргает бёдрами, словно пытается ощутить его палец глубже в себе.       — Мм, больше, Лань Чжань, — выдыхает Вэй Усянь. — Добавь ещё… Я уже использовал свои пальцы…       Вэй Усянь тут же прикрывает рот рукой.       Замерев, Лань Ванцзи смотрит на своего парня, вскинув брови.       — Ты использовал свои пальцы?.. — он прерывается.       Вэй Усянь немедленно прикрывает лицо руками, но румянец на его щеках всё равно видно. Ответа не поступает.       — Вэй Ин. Где ты использовал свои пальцы? — спрашивает Лань Ванцзи, продолжив и вогнав палец до предела внутрь. На пробу пошевелив ими, Лань Ванцзи чувствует, как Вэй Усянь сжимает вокруг него ноги.       — М-м-м. Внутри… Я использовал их внутри себя. Ах. Я думал о тебе… Думал о том, как ты будешь трахать меня своими большими пальцами. Хннн, — стонет Вэй Усянь.       Поощрив, Лань Ванцзи медленно двигает пальцем наружу и обратно. Каждое движение становится легче предыдущего. Постепенно тело Вэй Усяня начинает принимать его лучше, расслабляется вокруг его пальца. Его дыхание становится всё более прерывистым по мере того, как Лань Ванцзи наращивает темп.       Вскоре Лань Ванцзи добавляет второй палец, периодически разводя пальцы ножницами. В ответ на это Вэй Усянь скулит. Когда всего становится слишком много, он хнычет.       — Ах-х, Лань Чжань. Пожалуйста, не надо больше. Я готов. Вставь в меня свой член… Хочу ощутить его в себе, — умоляет Вэй Усянь, прикрыв глаза, потемневшие от желания, и тянет руки к рукам Лань Ванцзи.       Лань Ванцзи не прекращает двигать пальцами, вгоняя их глубоко и раздвигая настолько широко, насколько может, наблюдая, насколько раскрыт для него Вэй Усянь. Облизнув губы, он говорит:       — Нет, ещё рано.       Затем он действительно начинает трахать Вэй Усяня пальцами. Он делает это уверенными, грубыми толчками, сгибает пальцы, пытаясь найти нужное место. Отыскав простату, он безжалостно нажимает на неё. Скулёж переходит в его имя, которое срывается с губ Вэй Усяня, словно мантра. Пальцы Лань Ванцзи быстро превращают это в бессвязное рыдание, и мужчина под ним может только извиваться и хватать его за руку.       — Чёрт, Лань Чжань. Блять. Я сейчас… О, чёрт возьми, я… — стонет Вэй Ин.       Прежде чем он успевает кончить, Лань Ванцзи вытаскивает из него пальцы, наблюдая, как Вэй Усянь сжимается вокруг пустоты.       Стон переходит в недовольный плач, и Вэй Усянь говорит:       — Лань Чжань так жесток. Я почти кончил! Позволь мне кончить, гэгэ.       Лань Ванцзи оставляет короткий поцелуй между ягодиц Вэй Усяня. Отпрянув с пылающим взглядом, он говорит:       — Ты кончишь только на моём члене.       — Ох-х-х, Боги, Лань Чжань. Да. Да! Войди… Мне нужно, чтобы ты заполнил меня. Я хочу ощутить твой член, сладкий, — бормочет Вэй Усянь и тянет руки вниз, раздвигает ягодицы, показывая, где именно он хочет почувствовать Лань Ванцзи.       — Как ты хочешь? — спрашивает Лань Ванцзи, стягивая боксеры и отбрасывая их в сторону.       Он делает несколько коротких движений по члену, не сводя глаз с Вэй Усяня.       — О, чёрт, как же это горячо, — выдыхает Вэй Усянь и протягивает руки к Лань Ванцзи. — Так. Я хочу поцеловать тебя.       Лань Ванцзи улыбается, и его взгляд смягчается. Опустившись, он прижимается к губам Вэй Усяня своими и только касается головкой члена входа. Замерев там, Лань Ванцзи проводит пальцами по лицу Вэй Усяня, просто любуясь им. Вся любовь к Вэй Усяню, которую он испытывает, просто не может поместиться в его груди, готовой разорваться от переполняющих его чувств. Это ошеломляет в самом лучшем смысле, и ему нужно, чтобы Вэй Усянь знал об этом.       — Вэй Ин. Я люблю тебя, — шепчет Лань Ванцзи в его губы, медленно проталкиваясь в тугой жар его тела. — Я люблю тебя.       Вэй Усянь задыхается под ним, а острые пальцы впиваются в спину Лань Ванцзи. Поцелуи не прекращаются каждый раз, когда мужчина пытается вдохнуть.       — Я люблю тебя, — оставляет он на губах Вэй Усяня, прижимаясь к нему сильнее.       Когда он оказывается в нём полностью, они одновременно выдыхают. Никогда ещё Лань Ванцзи не было так жарко.       — Ох, — говорит Вэй Усянь, опустив взгляд ниже, где их тела соединялись друг с другом. — О, ты действительно вошёл, — Вэй Усянь вскидывает глаза, и Лань Ванцзи может увидеть слёзы, застывшие в них. — Ты такой большой, детка. Я чувствую себя таким заполненным.       Лань Ванцзи обеспокоено хмурится.       — Вэй Ин? Тебе больно?       Вэй Усянь качает головой, и слёзы текут по его щекам.       — Нет, нет. Просто… Просто я так счастлив, Лань Чжань. Я люблю тебя. Люблю.       Лань Ванцзи всё понимает. С одинаково влажными глазами они целуются снова. Ни на минуту не позволяя другому отстраниться. Лань Ванцзи трахает его медленно. Трахает его сладко. Трахает его глубоко.       Их тела скользят в едином ритме, жар нарастает между ними, слёзы свободно текут по их лицам, а сердца наполняются любовью. Когда Вэй Усянь достигает оргазма, выплёскиваясь между их прижатыми друг к другу телами, он издаёт пронзительный звук, а его тело дрожит под Лань Ванцзи, а с губ срывается его имя. Лань Ванцзи продолжает трахать его. Лицо Вэй Усяня искажается от удовольствия, его рот приоткрыт, и он так хорошо сжимается вокруг него, что это доводит Лань Ванцзи до его собственного оргазма. Глубоко, глубоко внутри.       Они замирают в этом положении, они тяжело дышат в такт друг другу. Лань Ванцзи скрывает лицо в изгибе шеи Вэй Усяня, пытаясь отдышаться, пока Вэй Усянь запускает руку в растрёпанные волосы Лань Ванцзи. В конце концов становится слишком липко, и он с неохотой покидает своего любовника, чтобы найти мокрую тряпку и вытереть их.       Вэй Усянь недовольно мычит, когда Лань Ванцзи скрывается в своей личной ванной.       — Как может мой возлюбленный оставить меня здесь одного, увядающего, словно забытый цветок? Горе мне! Горе, говорю тебе.       Лань Ванцзи неосознанно улыбается. В ванной он смотрит на своё отражение в зеркале и на секунду забывает, как дышать. Никогда в своей жизни он не думал, что сможет улыбаться так естественно. Ему хотелось бы иметь что-то, через что он мог бы отправить своей младшей версии сообщение и сказать — всё будет хорошо. Ты будешь счастлив. Ты будешь любим. У тебя будет всё, о чём ты когда-либо мечтал, и даже больше.       Вэй Усянь остаётся на всё том же месте, где он и был, когда Лань Ванцзи возвращается с тряпкой. Он раскинулся на простынях, Вэй Усянь лежит, прикрыв глаза, а его грудь равномерно вздымается и опускается на каждом вздохе. Уловив шаги, мужчина приоткрывает глаза и лениво улыбается, глядя на него.       — Ты оставил меня так надолго. Как ты мог? — дуется Вэй Усянь, выпятив нижнюю губу.       — Искал то, чем можно вытереть тебя, Вэй Ин.       — О? Целый сервис, как я вижу! Боюсь, если ты будешь так добр ко мне, Лань Чжань, то норовишь испортить меня. Просто чтобы ты знал.       Сократив расстояние, Лань Ванцзи вытирает Вэй Усяня со всем усердием. На пару минут возникает тишина, и затем Лань Ванцзи говорит:       — Для меня будет удовольствием испортить тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.