***
Тучи сгущались на небосводе, намекая на приближающуюся бурю. Морозный воздух освежал, обволакивая все тело. Хуа Фансянь чинно восседал внутри беседки, расположенной в глубине сада. Листья давно опали, цветы завяли, но вид по-прежнему завораживал. Невидящим взглядом он уставился куда-то далеко. Прошло всего два дня, а он безумно скучал по одному человеку. Тревожное чувство сжимало его сердце, не отпуская ни на секунду. Хуа Фансянь постоянно отгонял липкое и противное ощущение. Он был уверен: Хэ Сюэ благополучно вернется в срок. — Малыш Сяо, в этот раз не заставляй гэгэ долго ждать, — он надеялся, что ветер донесет его слова до ушей Хэ Сюэ. Запахнув потуже черный плащ с лисьим мехом, который он урвал у Хэ Сюэ, парень услышал топот маленьких ножек. Хуа Фансянь и головы не повернул, ведь прекрасно знал, кому они принадлежат. Юный принц с счастливым выражением лица мчался к нему, пряча что-то у груди. — Наставник Хуа! Смотрите! — в руках Вэнь Лина пряталось няньгао. — Это очень вкусное печенье! Попробуйте! Я сбегал на кухню и ухватил парочку. — Хах, мелкий воришка, — он потрепал мальчишку по голове и поднес к губам рисовое печенье. — Ты доселе не пробовал наньгао? — Очень редко. Когда… матушка была жива, мне посчастливилось добыть немного еды. Иногда служанки заходили в нашу комнату, чтобы принести либо объедки, либо вчерашнюю еду. Я последовал за ними на кухню и стащил то, что попалось под руку. То было наньгао и я впервые попробовал что-то настолько вкусное. А! Извините! Я слишком разболтался… — Все хорошо. Еще немного и ты бы заставил своего наставника лить слезы в три ручья, — Хуа Фансянь приобнял принца за плечо, — Отныне ты не вернешься к тем временам. Даю слово. — Надеюсь, вы сдержите обещание. Кстати, наставник, вы не знаете, куда уехал учитель Хэ? Он уже несколько дней отсутствует. — А что? Успел соскучиться? — Мгм, — Вэнь Лин заерзал на месте, — Если честно, у меня плохое предчувствие. Я уверен, что учитель благополучно вернется, и все же… «Выходит, я не один такой?» — Не беспокойся о нем. Этот дурак, наверняка, заплутал по пути. Если он изволит вернуться к утру, то считай, что у тебя больше нет учителя, — его глаза злобно сверкнули, предвкушая каким пыткам он подвергнет несчастного советника. — Ха-ха-ха! Вы так близки с учителем, — прыснул со смеху принц, — Фэн Хуа сказал, что вы сердечный друг учителя. Правда, потом Син Юэ скрылся вместе с ним… — Я этому проказнику… — от пассивной агрессии задергался глаз. — Ах, да. Хэ Сюэ поделился со мной кое-каким секретом~ — Секрет? — повторил Вэнь Лин. — Угу, он хочет передать тебе одно из своих орудий. Вэнь Лин не доконца понял смысл его слов и только хлопал большими глазками. — А?! Мне?! Демоническое оружие?! — теперь до его головушки достучался смысл слов наставника. — Но я ведь не достоин! Я еще к этому не готов! — Вэнь Лин, послушай, раз уж Хэ Сюэ доверил свое оружие мне, то тебе не о чем переживать. Ты более чем достоин. «А, может, он просто хотел избавиться от Фэн Хуа». — Но я… — принц замолчал. Доверить ему столь могущественный предмет уму непостижимо. И все же, учитель верит в него, а это самое главное. Губы приподнялись в скромной улыбке, которая не скрылась от зорких очей Шуан Хуа. Он не удержался от того, чтобы снова не потрепать мальчишку по голове. Подул прохладный ветер, принц съежился. Хуа Фансянь спровадил его обратно во дворец, чтобы тот не простыл, а сам остался наедине с морозом и тишиной. Солнце, скрытое за облаками, близилось к закату, а Хэ Сюэ так и не явился. Вместо советника к Хуа Фансяню приближался туман, что прозрачным одеялом обволакивал каждый сантиметр земли. — Близится ночь — солдат не вернулся домой, — вздохнул юноша. К несчастью, Хуа Фансянь и не догадывался о том, что мгла привела с собой незваного гостя. Хэ Сюэ оказался втянут в хитрую западню. По словам супруги Ши, чудо, что он смог добраться в Весенний дворец в целости и сохранности, однако покинуть его пределы не удастся. Некое проклятие обрушилось на эти земли с гибелью достопочтенного императора. — Господин советник, останьтесь здесь! — как бы ни просила императрица, Хэ Сюэ не мог сидеть сложа руки, поскольку знал: именно этого он и добивается. — Простите, госпожа, я должен идти. Возможно, меня ждет неминуемая смерть, но я не могу не попытаться. Гибель тех, кто дорог моему сердцу стократ страшней, — оседлав коня, он поскакал в сторону главных ворот, откуда начиналась дорога в глубину леса. — Нет! Стойте! — кричала вслед императрица Ши. Хэ Сюэ потянул за поводья, взору предстали деревья, облаченные в белоснежные платья. Мужчина не стал рисковать и бросил небольшой камень, подобранный с земли, меж высоких деревьев. Как и ожидалось: невидимая паутина разрезала камень на несколько кусков. — Черт, — цокнул Хэ Сюэ. Его духовная сила не способна пробить проклятую технику нечеловеческого существа, — Прости… Явись, Цзюшань! Хладнокровная демоница, пребывавшая в Царстве Подземном, широко распахнула глаза, услышав зов хозяина. Две прелестные демоницы расчесывали ей нежно-голубые волосы, но одним жестом она отогнала их и выбежала из комнаты. Навстречу ей вышел Син Юэ. — Сестрица? Что случилось? — Хозяин зовет меня. Уверена, случилось что-то ужасное, — девушка прошла мимо него, однако Син Юэ схватил ее за руку. — Отпусти, я должна идти. — Я пойду вместо тебя. Ты забыла про проклятие? Пройдешь сквозь ворота и больше не вернешься в Царство демонов. — Это не имеет значения. Хозяин зовет меня. Останься здесь, — Цзю Шань вырвала руку из захвата и помчалась на выручку. Она не осталась незамеченной и каждая нежить обратила на нее внимание. — Принцесса? Это принцесса Цзю Шань? — Принцесса такая красивая! — Она выглядит взволнованной. — Куда она бежит? Только не говорите, что она мчится к воротам! Галдеж не прекращался, каждый с интересом наблюдал. Осталось совсем немного, еще чуть-чуть. Каменные ворота в мир живых охраняли двое призраков с кишками наружу, которых Цзю Шань без проблем нейтрализовала. Но девушка не успела сделать последний шаг, как знакомые руки сомкнулись у ее талии. Прикрыв глаза, она устало вздохнула. Демоница знала, кому принадлежали эти сильные руки. Тот, кто с радостью пожертвует ей свое мертвое сердце и грязную душу. — Отпусти, Чжу Цюэ. Рыжеволосый парень помотал головой, сильнее обхватив тонкую талию. — У меня нет времени на игры. Хозяин нуждается в моей помощи. — Цзю Шань, ты должна остаться, — он разомкнул кольцо рук, но только девушка хотела сделать шаг, как ее ноги приросли к земле. Огненные кандалы на ногах и запястьях блокировали движение. — Твоя жизнь всяко дороже моей собственной. Не держи на меня зла. Подол одежд загорелся пламенем и через секунду он исчез. Цзю Шань стояла у каменных врат. Ее длинные черные ногти впились в ладонь. Демоница отчаянно вырывалась из огненного плена, и каждая попытка заканчивалась провалом. — Чжу Цюэ!!! Он был слишком далеко, чтобы услышать ее гневный возглас. Огненная птица взмыла к небесам и рассыпалась в пепел, обратившись изогнутым луком. Хэ Сюэ не имел в своей власти достаточно времени на расспросы, а потому он без лишних слов натянул тетиву и стрела молнией вылетела в указанном направлении. Невидимая ловушка вспыхнула ярким адским пламенем. Паучья сеть сгорела в неугасимом огне. Паутина распалась черными хлопьями на белом снегу. Не мешкая ни секунды, Хэ Сюэ поскакал вперед. — Чжуцюэ, во дворец! Немедленно! Демон не смог исполнить приказ. — Господин, я не могу использовать магию. На этой территории использована техника блокирования, рассеивающая мою магию. Повсюду развешаны талисманы! Глаза Хэ Сюэ забегали. Чжу Цюэ был прав. На деревьях были развешаны талисманы, написанные кровью. Помимо их, Чжу Цюэ ощутил присутствие множества проклятий, закопанных под землю. Разом от всех проклятий избавиться невозможно. — Хозяин, проклятия охватывают весь лес. Мы должны преодолеть его, чтобы я смог использовать магию. — Скорее! Ну же! — Хэ Сюэ подгонял коня. Под копытами резвого скакуна скрипел снег. Ветер беспощадно ударял в лицо ледяным хлыстом. «Только бы успеть… только бы успеть!» — раз за разом повторял советник. Гул разнесся по всей округе. Хуа Фансянь бросил взгляд в даль. Туман продолжал прибывать с новой силой и разглядеть что-то дальше своих рук становилось невозможным. Шуан Хуа вышел из беседки и прислушался к неясному шуму. Он скорее напоминал топот тысячи ног. — Это… — он замолк на полуслове, когда его слуха коснулся знакомый голос. Представление начинается, господа~ Ветер разогнал туман и принес с собой противный запах гнили. Прищурившись, он уловил размытые тени, которые приближались с неимоверной скоростью. Вскоре неподалеку, в стороне главных ворот, послышались мужские крики. — Стража?.. Не отрывая глаз, Хуа Фансянь отступал в сторону дворца. Земля под ногами задрожала, небо омрачилось, словно предвещая о предстоящем ужасе. Когда юноше удалось разглядеть многочисленные человеческие очертания, так неественно подступающие с главных ворот, он пустился бежать со всех ног со словами: — Скорее, бегите!!! Обитатели замка покосились на Хуа и не понимали, что он несет и от кого нужно бежать. Почему никто его не слушает, почему никто ему не верит? В одночасье он почувствовал себя беспомощным. — А-Сянь, что случилось? Что тебя так напугало? — взволнованно обратилась милая девушка по фамилии Нин, что некогда работала куртизанкой в публичном доме с Хуа Фансянем. — Армия мертвых приближается сюда… — расстерянно ответил он. — О чем ты? — А-а-а-а-а!!! Бегите!!! — ворвался евнух с окровавленной рукой, и пошатываясь, взвыл, — Дворец атакуют!!! Что же вы сто?!.. Он не успел договорить — меч пронзил его сердце и он упал замертво. Кто-то не мог дернуться с места, кто-то завопил во все горло, а третьи бросились бежать куда глаза глядят. Первым делом, Шуан Хуа ринулся на поиски Вэнь Лина. С бешено бьющимся сердцем он отыскал мальчишку у своих покоев. Пойманный с поличным принц вытянул ладони перед собой, чтобы показать чистоту своих намерений. — Наставник?! Эм… я-я только хотел… — Тихо! У нас нет времени! — шикнул Хуа Фансянь. Позади послышались странные, хлюпающие звуки. Шуан Хуа втолкнул Вэнь Лина в комнату, однако прятаться в ней было негде. Делать нечего. Он залез с ним на резную деревянную кровать, прижался к самому краю, закрывая принца своим телом, и накрыл пологом из темной газовой ткани. Принц не понимал происходящего, но четко чувствовал дрожь в теле наставника. Шаги слышались все отчетливее, затем внезапно прекратились, сменившись шумным дыханием. «Он здесь»… — пронеслось в мыслях. Казалось, это существо вынюхивает запах живых людей. Пол жалобно скрипнул под ним. Хуа Фансянь понял, что оно приближается к ним. Все ближе и ближе… «Если отвлеку его на себя, Вэнь Лин сможет убежать». Зазвенел меч, и тело с глухим стуком припало к полу. Внезапно слетел полог и перед ними оказался гвардеец, в руках которого сиял окровавленный клинок. — Вы двое! Бегите в потайную комнату и не выходите оттуда! Дважды повторять не пришлось. Хуа Фансянь кивнул и, схватив Вэнь Лина за руку, выбежал из покоев. Краем глаза он разглядел проткнутое мечом солдата тело. Это был живой труп. Хуа Фансянь надеялся, что обознался, но опасения подтвердились. Запах мертвечины не мерещился, как и гнилая плоть. Но возможно ли, убить мертвеца дважды? Нет времени на размышления, остается надеяться, что солдаты смогут продержаться до приезда Хэ Сюэ. Вэнь Лин перепуган до ужаса, как и сам Хуа Фансянь. Лязг меча, вонь гнили смешанная с кровью и выпотрошенные тела окружили две фигуры, петляющие в поисках укрытия. К счастью, на случай непредвиденных обстоятельств, Хэ Сюэ указал все секретные проходы во дворце, в том числе и потайную комнату. Хуа Фансянь нащупал в стене кирпич, отличающийся от остальных. Стены расступились и открылся проход. Хуа Фансянь втолкнул принца внутрь, затем последовал за ним. Они спустились вниз по лестнице и наткнулись на слуг, придворных дам и наложниц и рабынь, дрожащих от страха. — А-Сянь! — Сяо Мэй заключила юношу в объятия и разрыдалась. — Мне страшно, А-Сянь! — Не бойтесь, господин советник спасет нас, — Шуан Хуа быстро оглядел находящихся здесь людей и не нашел одного знакомого лица. Сяо Мэй заметившая его тревогу, настороженно спросила: — А-Сянь?.. — Где Лю Мин? Ее здесь нет? Все перегляделись между собой. Кто-то с сожалением помотал головой. — В последний раз мы с Лю Мин помогали на кухне. Затем она спустилась в сад. Солнце опускалось к закату, а ты все не возвращался, она забеспокоилась, как бы с тобой ничего случилось. Думаю, она должна быть там, — Сяо Мэй усердно старалась вспомнить каждую мелочь. Возможно, Лю Мин все еще жива. Бедняжка слишком многое пережила в этом месте, она не может умереть в мучениях. Хуа Фансянь с минуту погрузился в думы, после выудил из рукава три кисточки и протянул их Вэнь Лину и Сяо Мэй. — Они вас защитят, — и широким шагом поднялся по лестнице. — Наставник! — окликнул Вэнь Лин. — Сиди здесь. Я сейчас вернусь. Вы все, присмотрите за Его Высочеством принцем, — торжественно объявил Хуа Фансянь. Слуги переглянулись, девушки перешептались, но Вэнь Лин не удостоил их и взглядом. Затылок покрылся мурашками от недоброго предчувствия. — Пожалуйста, возвращайтесь, — сжимая в руках кисть, прошептал мальчишка. Сердце стучало как боевой барабан. Юноша прижался к каменной стене, тяжело дыша. Страх, словно змея, впрыснул свой яд, который быстро распространялся по телу, проникая в самые кости. «Успокойся, Шуан Хуа. И не такое дерьмо ты видел в своей жизни. Соберись!» Безопасней всего пройти в сад через проход для слуг. Не теряя времени, Хуа Фансянь бросился бежать, каждую секунду оглядываясь назад. Рука вцепилась в ручку двери, последний раз бросив взгляд за спину, он облегченно выдохнул. «Стражники отвлекли на себя всех мертвецов?» — мужчина решил, что, по окончании ожесточенного сражения, он от всего сердца отблагодарит храбрых, благородных мужей. Дверь тихонько скрипнула, в лицо ударил зимний холод, смешанный с запахом тления и крови. Туман продолжал бесчинствовать в округе. «Нихуя не видно, хоть глаз выколи», — не сквернословить в данной ситуации грешно. Судя по тишине, мертвецы не добрались сюда, но все же осторожность не помешает. Снег предательски скрипел под ногами, туман же, словно завеса, скрывал все, что только мог. Изо рта клубами выходил пар. Глаза отчаянно бегали, но не могли ухватиться за что-то примечательное. «Лю Мин нема и позвать на помощь не сможет. А при таком густом тумане даже не заметит меня», — здраво рассудив, Хуа Фансянь принял опасное решение. — Лю Мин! — позвал он, — Если ты здесь, иди на мой голос! Пока Хуа Фансянь изображал из себя героя и усердно старался найти юную барышню, Вэнь Лин отдался панике. Кусал губы, грыз ногти, шагал вперед и назад. Он так и продолжал строить различные теории относительно дальнейшего исхода событий, если бы не услышал визг, доносящийся из дальнего коридора потайной комнаты. Все старались держаться вместе и не разбредаться, но кому-то нетерпелось выбиться из общей массы и найти новые приключения. Принц поспешил на подмогу, но увиденное повергло его в шок. Одна из наложниц покойного императора забилась в угол и в слезах пролепетала: — Я-я… не-ненарочно… — служанки собрались вокруг и успокаивали свою госпожу. В комнате было довольно темно, но девушка продолжала смотреть в одну точку. Вэнь Лин проследил за ее взглядом и направился в противоположный угол комнаты, вытянув руку перед собой. Вскоре его рука нащупала ткань, пальцы скользнули ниже и обнаружили нечто похожее на ноги и обувь. «Висельник?» — предположил принц. — Подайте мне свечу! — слабый огонек осветил фигуру молодой девушки, руки которой были заколоты гвоздями, а рот и глаза скрывала повязка. Вэнь Лин не мог ошибиться, он точно знал кому принадлежало это тело. Та, ради которой Хуа Фансянь рискнул жизнью и выбрался из безопасного места, в мир кишащий живыми трупами. Да, это была Лю Мин. — Скорее спустите ее! — приказал принц. Евнухи поспешили на помощь бедняжке и осторожно опустили ее. Избавившись от повязки, Вэнь Лин пытался привести ее в сознание. — Что с ней? — спросил принц. — Бедняжка потеряла много крови, Ваше Величество, — ответил лекарь, и, выудив склянку, он откупорил крышечку и поднес его к носу служанки. Девушка поморщилась, смеженные веки затрепетали и через секунду ее стошнило черной массой. Лю Мин с трудом переводила дыхание, словно все это время не могла вздохнуть. Дождавшись, пока она придет в себя, Вэнь Лин, со сдерживаемой дрожью в голосе, спросил: — Лю Мин, как ты здесь оказалась? Кто это сделал? — Вэнь Лин осознал, что девушка не сможет ответить на столь сложный вопрос, поэтому нужно его упростить до «да» и «нет». — Ты видела его лицо? В ответ девушка слабо помотала головой. Она хотела сказать, что-то еще, но не знала как передать информацию. Лю Мин протянула забинтованные руки, и начертила на ладони принца одно слово: Беда. — Беда? Кто в беде? Кому грозит опасность, Лю Мин? — озадаченно спросил Вэнь Лин. Лю Мин оторопела, ведь не знала как пишутся нужные иероглифы. Тогда она начертила на внутренней стороне ладони цветок. Вэнь Лин недоуменно поднял на нее глаза. Тогда она одними губами произнесла написанное. Вэнь Лин внимательно наблюдал за движением ее губ и наконец прозрел. — Наставник… — он вздрогнул от неожиданного шума со стороны лестницы, ведущей наружу. Как только конь миновал лес, Хэ Сюэ отдал Чжу Цюэ приказ. Пламя, поднявшееся до самых небес, связало их кольцом. В следующее мгновение Хэ Сюэ предстал перед главными дворцовыми воротами. Глаза округлились, когда он увидел полчища оживших трупов, что бежали ему навстречу. Вложив стрелу, напитанную его духовной энергией, он натянул тетиву и стрела пулей метнулась в головы мертвецов. Прочистив себе путь, он ринулся во дворец, а именно в потайную комнату, где у входа в нее его встретили остальные демоны. Они приняли свое истинное обличие, скрестив руки на груди. — Что вы здесь делаете? — настороженно спросил Чжу Цюэ. — Кисти, которые мы подарили господину Хуа, лопнули. Живые трупы каким-то чудесным образом ворвались в потайную комнату, — пояснил Син Юэ, указав себе за спину. — Проклятие… — пробормотал Чжу Цюэ. — Обрушится на нас проклятие, и что с того, дурак? — закатила глаза Цзю Шань, которая все еще была зла на него за ту выходку у каменных врат. Рыжий парень только виновато опустил голову. — Учитель! — Вэнь Лин кинулся к Хэ Сюэ. — Вэнь Лин? Не бойся, я рядом, — советник похлопал принца по спине. — Наставник Хуа… он… — пробормотал Вэнь Лин, — Он в опасности! — Фэн Хуа! Найди его! — гаркнул Хэ Сюэ, — Остальные, займитесь мертвецами! Хуа Фансянь не терял надежды найти напуганную девушку и продолжал выкрикивать ее имя, но вместо этого, он накликал на себя беду, как и говорила Лю Мин. Неподалеку послышался стук копыт да свист. Хуа Фансянь не мог уловить, откуда исходил звук — он был повсюду, слышен с каждого уголка. Язык завязался узлом в горле, перед глазами стояла пелена. Он крутился как юла, но не мог разглядеть и тени. Холодный ветер разрезал туманную завесу и последним, что увидел Хуа Фансянь был мертвый всадник с ржавым мечом. Верхом на костяном коне он неистово приближался к юноше в красных одеждах и в его алых глазах застыла одна картина. Напоследок, демон с ликом небожителя одарил алые уста ядовитым, страстным поцелуем, что полнился безумной любовью. Одержимый своими чувствами, он с улыбкой сладко шепнул: — Мой цветочек, приползешь ко мне на коленях, моля о прощении, хорошо?Том 1. Глава 27. Бессердечный
7 августа 2023 г., 08:36
Примечания:
Приятного прочтения~♡
Примечания:
Примечаний не будет. Вы должны плакать :в