***
— Добрый день, мистер Риччи. Мы с вами списывались по поводу стрелы, — поздоровался Аббакио с мужчиной средних лет, стоило ему войти вслед за Бруно в антикварный магазин. Леоне, как обещал, благодаря связям из прошлого, смог отыскать коллекционера древних вещей в Неаполе. Этот человек славился своей коллекцией предметов со всего мира. К мистеру не раз обращались музеи с предложением выкупить некоторые экспонаты, но Винсент наотрез отказывался. Он сильно дорожил своей коллекцией. — Да, я прекрасно помню об этом, мистер Леоне. Показывайте вашу прелесть, — Риччи с неким блеском в глазах посмотрел на мафиози и потёр ладони друг о друга в предвкушении. — Мы хотели бы узнать, слышали ли вы что-то об этой стреле. Нам важна буквально каждая мелочь, — Бруно положил на стол тёмный бархатный футляр, открыл его, представив взгляду коллекционера сам предмет. — Вы однозначно пришли ко мне по адресу, мистер Буччеллати, — в следующую секунду вымолвил Риччи, наклонившись к стреле, чтобы внимательно осмотреть её с помощью специальной лупы. — Значит, вы что-то знаете о ней? — с некой надеждой в голосе спросил Аббакио. — Эти стрелы существуют только в шести экземплярах, и один из них у вас в руках. У них очень интересные наконечники. Они сделаны из породы древнего метеорита, которая обладает необычными способностями. Вообще эти стрелы берут своё начало в Каире. Я сам приобрёл одну там же, а оставшиеся пять приобрели другой итальянец и египтянин… — начал свой рассказ коллекционер. — Видимо это были Эн’Доул и сам дон, — сделал вывод Бруно, продолжив слушать историю. — Как я сказал раньше, эти стрелы обладают магическими свойствами. Если она проткнёт человека, у него пробудится некая сила, либо он умрёт. Третьего здесь не дано. А сама сила называлась стандом, как я слышал со слов египтян. Так что у вас в руках очень мощное оружие, мистер Буччеллати, — закончил свой рассказ Винсент и закрыл крышку кейса со стрелой. — Больше ничего вам не известно, как я понимаю. Но нам хватит и этой информации. Благодарю за помощь, мистер Риччи, — поблагодарил коллекционера капо и, забрав кейс со стола, попрощался с хозяином магазина и вышел вместе с Аббакио на улицу. — Что-то удалось выяснить? — сразу подал голос Наранча, стоило двум мужчинам сесть в машину, припаркованную возле антикварного магазина. — Теперь мы знаем, что у нашего дона есть станд, полученный с помощью этой стрелы, — Бруно положил кейс на заднее сидение и задумался. — Как я понимаю, больше никакой информации нет? Нужно ехать ко второму информатору? — подал Джорно свой голос. — Именно так. Благо он живёт на востоке от Неаполя. Можно быстро доехать на машине, путь недолгий. Но нам тогда нужно поторопиться, нет смысла терять время.***
Термоли — это город со своей древней историей. Здесь сохранилось большое количество интересных старинных уличных лабиринтов, замков и соборов. Большинство этих сооружений расположено в старой части города на мысе, выступающем прямо в Средиземное море. Новые городские здания расположились на склонах. Именно это и был пункт назначения команды Буччеллати. Сам город встретил их приятным средиземноморским климатом: дул лёгкий прохладный ветерок с моря, а солнышко уже не жарило, ведь время подходило к осени. Бруно вел машину вдоль побережья пляжа, поэтому парни не упустили возможность насладиться невероятными видами, особенно на разницу между старой частью коммуны и новой. Вскоре капо остановил машину около ничем непримечательного домика недалеко от пляжа. Место было очень тихим, местных жителей было не столь много, как в новой части города. В принципе именно такие места и выбирали бывшие информаторы мафии. — Будьте осторожны, пожалуйста. Может быть, что нашему визиту и здесь не обрадуются, — предупредил тёмноволосый и, выйдя из машины, сразу направился к входной двери домика. Он позвонил в звонок, начиная ждать каких-то ответных действий. Прошла минута, вторая. Бруно сделал ещё одну попытку звонка, но она не увенчалась успехом. Это уже насторожило команду. — Я попытаюсь открыть, — Джорно сразу вызвал свой станд и ударил по ручке двери. Та сразу провернулась и открылась, открывая вид на тело, лежавшее посреди коридора. На лице у команды отразился ужас. Лишь Бруно не подавал никаких эмоций. Только где-то в глубине души что-то дало трещину, стоило ему посмотреть на безжизненный труп информатора. Теперь они зашли в тупик, кто-то их явно опередил. «А Миста выполнил своё обещание…» — пронеслось в мыслях Джованны, который тщательно пытался скрыть хитрую улыбку на лице. Аббакио же в этот момент пытался воспроизвести события, которые произошли за последние часы. Но убийца был предусмотрителен — убил информатора точным и единственным выстрелом в сердце из винтовки. Так что его уже невозможно было отследить, явно работал профессионал. — Я не представляю, что сейчас чувствует Бруно. Он явно сильно разочарован, просто не показывает этого, — произнёс грустно Наранча, обратив внимание на капо, отошедшего к пляжу. Всякий раз, когда ты разочаровываешься в ком-то или в чём-то, ты в первую очередь разочаровываешься в себе. Хотя бы просто потому, что это был твой выбор.