ID работы: 12894836

Без искажений (In Clear View)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 33 Отзывы 22 В сборник Скачать

V

Настройки текста
Не двинувшись с места, мужчина опустил руку с плеч Шерлока ему на талию и подбадривающе улыбнулся, после чего снова посмотрел на Джона. – Джон, как здорово с тобой познакомиться, я столько всего о тебе слышал! – Ну, а я о тебе ничерта не слышал, – пробормотал тот в ответ, за что Мэри пнула его ногой под столом. – Джон, да что с тобой такое! – она повернулась к Гэбриелу. – Простите моего мужа, кажется, он слегка перебрал. Но Гэбриел лишь пожал плечами, словно не обратив внимания на агрессивный выпад в свою сторону. – В таком случае, думаю, пора скорректировать разницу, – всё так же с улыбкой сказал он, – не возражаете, если мы присоединимся к вам? Джон промолчал, но Мэри среагировала сразу же: – О, конечно же, это было бы замечательно! – воскликнула она, явно стараясь сгладить осадок от поведения Джона. – Сейчас попросим два дополнительных стула. – Но мы не можем остаться, – наконец, ожил Шерлок, – мне так жаль, но время совпало очень неудачно, и мы как раз собирались уходить… – Нет, не собирались, – прервал его Гэбриел с поддразнивающей ухмылкой, – что такого срочного вдруг появилось? Шерлок бросил на него сердитый взгляд, но тот лишь терпеливо ждал ответ, забавляясь ситуацией, и детектив нехотя ответил: – Мне нужно вернуть видеокассеты. Марк, который до сих пор молчаливо наблюдал за происходящим, разразился громким смехом. Он начал весело аплодировать Шерлоку. – Блестяще! Это было потрясающе! Идеальная отсылка в идеальное время, ха!* – Марк улыбался ему, а Шерлок выглядел уже не таким напуганным, но скорее растерянным. Все смотрели на Марка, но тот, казалось, даже не заметил. – Шерлок Холмс! – продолжил он, – я читал о Вас в газетах – знаменитый детектив, но я понятия не имел, что Вы ещё и киноман! Изящность этой реплики, ну разве она не гениальна! Повторение сквозь весь сюжет и то, как просто она передаёт атмосферу 80-х годов, в то же время подчёркивая… – он прервал свою речь, приподнялся со стула и схватил Шерлока за рукав, потянувшись через весь стол. – Вы должны остаться, я настаиваю! Нам с Вами точно есть о чём поговорить, Шерлок. Детектив в миг вошёл в образ и ответил Марку широкой улыбкой. Тот снова сел и с энтузиазмом хлопнул руками по столу. – «Американский психопат». Конечно же, этот фильм точно по Вашей части – серийные убийцы и всё такое. Просто потрясающе! ********** Джон всеми силами старался больше не поддаваться эмоциям. Он понимал, что и так уже перешёл не одну границу дозволенного и чувствовал, что Мэри вряд ли закроет глаза на ещё один подобный выпад. Тогда пришлось бы выяснять отношения уже с ней, а именно этого он и хотел избежать любой ценой. Так что, вместо этого, Джон молча сидел на своём месте, время от времени поглядывая на Шерлока, который не отрывал взгляд от телефона. Остальные вели непринуждённую беседу, и Джон подумал, что этот парень – он отказывался думать о нём как о шерлоковом… кем бы то ни было – совершенно определённо знал, как оказаться в центре внимания. Он приковывал к себе взгляды самым что ни есть раздражающим образом, а Мэри и Шарлотта вели себя с ним до тошноты дружелюбно. Спустя какое-то время, Мэри сдалась перед силой любопытства. – Гэбриел, получается, вы с Шерлоком знакомы уже достаточно давно? – Пожалуйста, зови меня Гэб, – ответил он. – Да, на самом деле мы знакомы ещё со времён школы-интерната. Так что я один из немногих, кто знает, каким Шерлок был в пятнадцать. Если кому-то интересно, готов предоставить информацию в обмен на хороший напиток, – он улыбнулся и изобразил «ауч!», когда Шерлок ткнул его локтем в рёбра. Джон чувствовал болезненное напряжение в груди, и не только из-за того, что был вынужден наблюдать такую очевидную привязанность прямо перед собой. Ему отчаянно хотелось тоже знать Шерлока, когда тому было пятнадцать. Так много лет их жизни потеряны впустую, отдельно друг от друга, а теперь они сидят здесь, рядом, но с барьером таким высоким, как никогда прежде. Находясь так близко, контролировать злость становилось всё труднее. В конце концов, это же Шерлок, его лучший друг и человек, с которым он делил свою жизнь дольше, чем с какой-либо из своих девушек. Чёрт, даже дольше, чем с Мэри! Каждый раз, стоило взглянуть на него, Джона переполняли эмоции. Боже, как же он скучал. Он наблюдал за Шерлоком, когда тот усаживался за стол и неловко пытался уклониться от вопросов Марка по теме, в которой, как Джон прекрасно знал, друг ничего не смыслил. Всё это напомнило ему, как трудно бывает Шерлоку ориентироваться в тёмных водах межличностных отношений. Возможно, и правда стоило попытаться понять причину поведения друга. Джон пообещал себе постараться успокоиться. Тем не менее, его всё ещё поедала безумная ревность. Он должен был найти способ поговорить. Нельзя было допускать и мысли о том, чтобы передать в руки этому златовласому красавцу полное господство. – Но вот, в чём дело. Сначала мы даже не были знакомы, потому что, ну… – Гэбриел повернулся к Шерлоку и поймал его взгляд, – тебе не особо нравилось проводить время с нами, идиотами, – он засмеялся, явно попав в точку. – Или же ты просто изображал из себя такого недотрогу! Шерлок практически не отрывал взгляд от телефона, только время от времени поглядывая на Гэбриела. Джон видел, что друг до сих пор был немного взволнован. Он выглядел так, словно чувствовал себя не в своей тарелке, но всё было не так плохо, как прежде; по факту, Джон даже видел сдерживаемую улыбку в уголках рта. Чёрт, подумал он, так не пойдёт. А потом у него появилась идея. Джон осторожно достал из кармана телефон и, не доставая его из-под стола, начал набирать сообщение и вскоре отправил его: Ну привет, незнакомец. – Продолжай, мы слушаем, – напомнила Мэри Гэбриелу. – Да, так вот. Я всё порывался узнать больше об этом прекрасном хмуром мальчишке, но тебя было не поймать, – он снова посмотрел на Шерлока. – Стоило уроку подойти к концу, как ты срывался с места и уносился куда-то. Шерлоку, казалось, удалось расслабиться, пока он сидел и слушал рассказ своего бойфренда об их знакомстве. Но стоило его телефону издать сигнал уведомления, как он сразу же обратил всё внимание к нему, и Джон заметил мягкую улыбку, когда тот прочитал сообщение. Тогда детектив снова опустил руку с телефоном на колено, возвращая внимание Гэбриелу, который продолжал: – Начался последний год учёбы и меня выбрали старостой, – он запнулся, – Шезза, очнись, сейчас будет твоя любимая часть! Мэри и Шарлотта тихо рассмеялись, а Шерлок, хоть и покраснел, но всё равно улыбался, явно наслаждаясь вниманием своего партнёра. Какой же ты скользкий ублюдок, подумал Джон. Заранее выключив звук на телефоне, он почувствовал вибрацию и увидел три сообщения подряд. Не ожидал тебя здесь увидеть. ШХ Как ты? ШХ Имею основания полагать, что миссис Хадсон не брезгует подворовывать в магазинах. ШХ Шерлок ни разу за всё это время не посмотрел на него. Весь вечер его взгляд был прикован либо к телефону, либо к Гэбриелу. Джон широко ухмыльнулся и набрал ответ. Я знаю, что это ты, не обязательно ставить подпись. Вижу, как печатаешь. – …а будучи старостой, в обязанности входит произносить приветственную речь перед всей школой и преподавателями в конце сентября. На латыни. – Ух! – Марк удивился. – Рад, что я в своё время не попал в такую школу. Телефон Джона снова завибрировал. Нет, не знаешь. Я отлично умею прятаться. Мягко сказано. Джон отправил ответ и, к своему счастью, наконец, встретился взглядом с Шерлоком, и тот едва заметно улыбнулся ему. Гэбриел увлечённо продолжал свой рассказ, приковав к себе внимание всего стола. – Все знали, что Шерлок уже тогда был гением, но также все знали, что он был только рад поделиться своим большим мозгом за одну из самых ценных разменных монет школы вроде нашей – сигареты и алкоголь. Точно как в тюрьме! Джон представил, как Шерлок, будучи ещё подростком, обменивал домашнюю работу на пачки «Marlboro» и водку. – На самом деле, я всегда был хорош в латыни, – продолжал Гэб, – но в тот момент я увидел свой шанс подобраться к Шерлоку. Так что, я попросил его помочь мне с речью, а потом… как говорится, история умалчивает! – закончил он, довольно улыбаясь. – Вот только ты не был, – немного раздражённо сказал Шерлок, впервые вступая в диалог. – Не был – что? – Не был «всегда хорош в латыни». Ты её вообще не тянул. – Вообще-то, как раз наоборот, – протестовал Гэб, довольный собой. – Вообще-то, всё-таки не был. Ты практически ничего не знал. Можно было даже подумать, что ты пропустил вообще все лекции, – заключил Шерлок высокомерным тоном. Гэбриел несколько секунд просто смотрел на него, а потом его глаза удивлённо округлились. – О, Боже! – воскликнул он, – ты… ты так и не понял! – он покачал головой, очевидно, забавляясь всей ситуацией. – Что? – Что это было частью плана, конечно же! Я притворялся, что ничего не понимаю в латыни, чтобы как можно больше времени проводить с тобой и книжками на твоей узкой кровати! А иди-ка ты к чёрту, подумал Джон. Шерлок заёрзал на стуле и замер – Джон видел, как его глаза будто сканировали окружающее пространство в поисках ответа. – Но это нелепо! – сказал он, наконец. – Проспрягай глагол esse. Он неправильный, кстати говоря. – И я это прекрасно знаю, – с хитрой улыбкой ответил Гэб, – sum, es, est, sumus, estis, sunt. А также es в повелительном наклонении единственного числа и este в повелительном множественного! – Хм, – Шерлок нахмурился, – тогда переведи! Utinam logica falsa tuam philosophiam totam suffodiant. Гэб был только рад принять вызов. – Пусть неправильная логика подорвёт всю вашу философию. Ха! Проще простого! Шерлок выглядел ошеломлённым, но продолжил: – У меня катапульта. Отдай мне все свои деньги, или я запущу огромный камень прямо тебе в голову.Catapultam habeo, – ответ последовал незамедлительно, – nisi pecuniam omnem mihi dabis… ad caput tuum saxum immane mittam. Ну что, уже не такой дерзкий, а, Шерлок? А не мог бы ты провалиться сквозь землю прямо здесь, снова подумал Джон. Шерлок, в свою очередь, смотрел на Гэбриела с теперь уже нескрываемым шоком. Тот выглядел, словно в экстазе. – Знаешь, а это даже лучше Рождества! Я превзошёл Шерлока чёрт-его-побери Холмса! – он жестом подозвал официантку, которая как раз проходила мимо их столика. – Нам три бутылки «Taittinger» и как можно скорее, пожалуйста! ********** Шампанское добавило градус атмосфере, и час спустя Джон уже стоял рядом с друзьями у барной стойки на большой террасе, окутанной неоновым светом. Летняя ночь была тёплой и приятной, а вокруг собрались красивые и хорошо одетые люди – большинство из них на порядок младше него, но контингент всё равно можно было назвать скорее разнообразным. Джон стоял рядом с Мэри и Марком, а Шерлок с Гэбриелом облокотились на барную стойку и разговаривали с Шарлоттой и парой других, незнакомых ему людей. Круглые столики были расставлены вокруг танцпола в центре террасы, и несколько человек уже вовсю следовали ритму музыки. Красный и синий свет окутывал всё пространство и декор – экзотические деревья в контейнерах и мягкие чёрные подушки на креслах и скамьях. DJ виртуозно справлялся с клубной музыкой, которая Джону не была знакома – откуда бы, если он не позволял себе подобных вылазок уже… по сути, ещё с мальчишника с Шерлоком. Он с теплом вспомнил лучший момент того вечера, когда они с Шерлоком сидели в их уже таких родных креслах на Бейкер-стрит, смеясь, пытаясь закончить игру и будучи в стельку пьяными. Джон вспомнил, как в какой-то момент соскользнул с кресла и, едва не упав, положил руку Шерлоку на колено, и даже что-то сказал, что могло бы… Что ж, теперь уже не было никакого смысла в этих «могло бы». ********** Марк вдруг наклонился ближе. – Внимание, к нам направляется большое имя из мира кино! Высокий мужчина тридцати с лишним лет подошёл к барной стойке, у которой они стояли. На нём были тёмные очки, чёрные джинсы, футболка с принтом группы Pink Floyd и красный кардиган. Марк пожал ему руку, пока они обменивались приветствиями. – Очень жаль насчёт «Оскара», – сказал ему затем Марк, – он должен был быть твоим. Но я уверен, что у тебя ещё будет множество шансов. – Спасибо, Марк, но это не так уж и важно. Это просто часть игры, о которой я не особо забочусь, я скорее наслаждаюсь самим процессом. – И это заметно, ты же всегда серьёзно относился к делу. Кстати, как я понимаю, тебя можно поздравить – женитьба и ребёнок, потрясающе! Тогда Марк развернулся к остальной части их компании, где все старались не пялиться на актёра слишком уж очевидно. Все, кроме Шерлока, конечно, который наслаждался паузой в разговоре и опёрся спиной о барную стойку, уже достав телефон и, видимо, с энтузиазмом изучая чью-то диссертацию о типах ковровых волокон. – Друзья, уверен, вы все и так прекрасно знаете Бена, моего друга и талантливого актёра. – Рад познакомиться, – мужчина вежливо улыбнулся, обводя взглядом присутствующих. – Шарлотта, замечательно выглядишь, – он отдельно поприветствовал её поцелуем в щёку, – Марк был огромной поддержкой для меня в самом начале. Тот по-доброму похлопал его по плечу. Пока актёр не успел сбежать, Гэбриел вдруг сказал: – Как по мне, Вы передали образ Тьюринга просто потрясающе, – он широко улыбнулся, – хотя, думаю, Вам это и так постоянно говорят. – Ну, всегда здорово услышать это снова, – ответил ему тот с такой же широкой улыбкой. Стоило актёру снова растворился в толпе, как все, кроме Шерлока, оживились новой темой для разговора. – Он выглядит моложе в реальности, – сказала Мэри Шарлотте, и они захихикали, будучи под воздействием уже добротной порции алкоголя. Шерлок коротко взглянул на них, прежде чем повернуться к Гэбриелу. – Не знал, что тебе нравятся рыжие, – медленно протянул он усталым голосом и снова вернулся к телефону. – Не то чтобы, – Гэб ухмыльнулся, – но тебе всё равно стоит признать, что он довольно горяч. – Не заметил. – Ну, многие считают его очень талантливым. – Да ну, и что же такого он сделал? Нашёл лекарство от эболы? – парировал Шерлок, приподняв бровь. В этот момент все уже разразились громким смехом, и даже Джон не мог сдержаться. От хмурого выражения лица Шерлока не осталось и следа, и теперь он открыто наслаждался вниманием к своей персоне. Не отойдя ещё толком от смеха, Джону удалось встретить его взгляд и с огромным облегчением обнаружить, что барьеры, наконец, упали. Может, дело было в шампанском, или в искреннем смехе, но сердце Джона замерло. Шерлок не отводил взгляд; в его глазах было и тепло, и улыбка, и тот самый блеск, и на этот миг всё стало будто совсем как раньше, как прежде, когда они могли просто вот так смеяться вместе. Джон почувствовал, как в нём словно мягким потоком расплывается счастье, согревая изнутри. Ему отчаянно хотелось протянуть руку и коснуться Шерлока, но вместо этого пришлось лишь наблюдать, как это делает Гэбриел. Тот обнял Шерлока за талию и притянул ближе к себе. – Он актёр, Шерлок. Снимается в кино и крупных ТВ-шоу. – Совершенно бессмысленно, – он придал своему тону высшую степень безразличия, чем вызвал новый поток смеха у друзей. – Ох, дорогой мой, – Гэб прижался к его щеке влажным поцелуем. Джон вздрогнул от одного только вида. – Конечно, ему с тобой не потягаться. – Очевидно, – самодовольно ответил Шерлок.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.