Утёс, открытый всем ветрам

Перевод
PG-13
Завершён
83
переводчик
sssackerman бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
53 страницы, 16 715 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник

Глава 5

Настройки
      Добравшись до своей постели, Ремус уснул и проспал ещё пару часов, пока не наступило настоящее утро.       Весь тот день он, спотыкаясь, выполнял свои обязанности и едва мог сосредоточиться, но если Молли и заметила его рассеянность, то деликатно промолчала. Возможно, она подумала, что это последствие разговора, который состоялся у них накануне вечером.       Весь день его мучали ожидание и полчища иррациональных страхов.       Что, если Сириус не придёт? Какие вообще у Ремуса есть гарантии?       Или… что, если что-нибудь случится? Как знать, вдруг Сириус просто передумает или что-то ему помешает? Он не знал, как найти Сириуса, где он жил, и чем занимался в то время, когда не был в тени коттеджа Ремуса. Что если он снова исчезнет из жизни Ремуса так же быстро, как и появился?       Ремус понял, что смотрел на маленький камушек уже… он не знал сколько. Он потряс головой и двинулся дальше.       Сириус придёт. Он должен прийти.

~ ~ ~ ~ ~

      Солнце зашло, а Сириуса ещё не было. Ремус уже было устроился в доме, но решил выйти на улицу. Если он собирался тревожиться и проявлять нетерпение, по крайней мере, это следовало делать в менее ограниченном пространстве.       Он распахнул входную дверь. За ней был Сириус. Он стоял в темноте под светом звёзд.       — Чего ты здесь стоишь? — Ремус радостно рассмеялся. Он пришёл.       Сириус взглянул на звёздное небо, а потом на Ремуса. Он замялся.       — Есть некоторые вещи, которые ты должен знать… — начал он.       — Мне плевать, — сказал Ремус. Он чувствовал себя безумным и очень счастливым. — Правда. Заходи.       Он за руку потянул Сириуса ближе к двери коттеджа. Сириус пристально посмотрел на него, всё колеблясь.       — Ремус…       — Сириус, — он попытался вложить в это имя всё своё желание. Сириус наконец-то здесь. — Зайди. Пожалуйста. Я прошу тебя переступить порог, создание ночи.       Сириус фыркнул, чуть расслабившись.       — Не думаю, что здесь у тебя есть надобность меня приглашать. Я хожу где хочу.        — Вот так значит?       — Вот так.       — Тогда идём.       Ремус почувствовал, как его губы растягивались в глупой улыбке. Он боролся с ней, но нельзя сказать, что очень старался.       — Какие бы великие заявления ты не собирался сделать, оставь их при себе. Заходи, Сириус.       Невыносимо долгие мгновения Сириус колебался. Затем, всего через мгновение, он бросился на Ремуса и поцеловал его, горячо и голодно.       — Да, — выдохнул Ремус наконец в губы Сириуса. Он всегда думал, что слабость в коленях — это клише, но это было не так. Он едва стоял на ногах. — Заходи, Сириус. Зайди.       Они наконец оказались в коттедже, Ремус пинком захлопнул за ними дверь, прижал Сириуса к стене, запустив пальцы в его прекрасные чёрные волосы, они оба задыхались.       — Ты не знаешь… — попытался Сириус. — Ты не знаешь мои секреты, это нечестно…       — Ты не знаешь мои, — ответил Ремус. Он остановился, положив руки на плечи Сириуса, он прижимался к его груди, пытаясь отдышаться. — Я ничего о тебе не знаю. Даже как тебя зовут. И мне плевать.       — Ты знаешь, как меня зовут.       — Нет, не знаю. Я не знаю твою фамилию. Ты можешь быть кем угодно.       — Я Сириус, — выдохнул он в ухо Ремуса. — Это всё, что имеет значение.       Ремус задрожал, раскалённый жар пронзал каждую часть его тела от того места, где губы Сириуса касались его кожи.       — Идём в постель, — взмолился он.       Сириус закивал.       — Да?       — Да.       Ремус схватил Сириуса за руку и потащил в свою крохотную спальню в задней части коттеджа. Они вместе ввалились комнату, задевая дверной проём. Сириус рассмеялся, когда увидел крошечную, узкую кровать под покатой крышей.       — Сойдёт, — сказал Ремус, ничуть не обидевшись.       — Да. Более чем.       Сириус держал руки на его талии, а затем Ремус оказался на кровати, Сириус склонился над ним, и его голова касалась наклонного потолка. Было слишком темно, чтобы можно было разглядеть его лицо.       Ремус нащупал свою палочку — он слышал, как она упала, когда Сириус повалил его на кровать, — и положил её на полку рядом у кровати, пробормотав: «Люмос».       Тёмные волосы Сириуса падали по обе стороны его лица, обрамляя острые скулы, глубокие серые глаза и манящий рот.       — Мерлин, ты просто невероятный, — У него было не так уж и много партнёров, но даже он знал, что такие вещи вслух не говорят. Не тому, кого ты едва знаешь.       Но Сириус прорычал:       — Ты тоже, — и провел зубами по шее Ремуса так, что в его голове не осталось ни одной другой мысли.       Сириус. Каждый нерв в его теле шептал: «Сириус-Сириус-Сириус».       — Я сниму с тебя это? — ловкие пальцы Сириуса уже вытаскивали пуговицы из петель рубашки Ремуса.       — Да, — просто ответил Ремус.

~ ~ ~ ~ ~

      Совсем рано, ещё до того, как самые слабые лучи рассвета проникли в комнату через единственное низкое окно, Ремус проснулся от голоса Сириуса, шепчущего ему на ухо:       — Мне нужно идти.       Ремус вздрогнул — этот голос всегда, всегда заставлял его дрожать — и теснее прижался к Сириусу на узкой кровати.       — Не-а-а, — запротестовал он, всё ещё сонный.       Он почувствовал, как губы Сириуса изогнулись в улыбке у его щеки.       — Ага. Да. Я должен идти.       Сириус пошевелился, приподнялся на локтях, склонившись над Ремусом, кончики его волос защекотали щёку. Он наклонился для мягко поцелуя.       — Я приду сегодня. Если ты хочешь, — сказал он.       — Да. Хочу.       — Хорошо.       Последний поцелуй и Сириус вылез из постели. Ремус слышал, как он двигался в темноте и искал свою одежду.       Ремус с трудом попытался сесть, но руки Сириуса опустили его обратно.       — Не вставай. Я сам могу уйти.       Сириус поцеловал Ремуса в лоб и ушёл. И Ремус снова погрузился в глубокий и крепкий сон до самого утра.
83 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)