ID работы: 13135040

Неукротимый: из-за любви двух мальчиков

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
589
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
400 страниц, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
589 Нравится 345 Отзывы 264 В сборник Скачать

Часть 29. Неподходящее время для сарказма

Настройки текста
      Верная своему слову, Вэнь Цин ускорила темп, требуя от Цзэу-цзюня увеличить поток духовной энергии. Через час Ханьгуан-цзюнь увидел, что лицо старшего брата стало белым, как бумага, и обратил на это внимание целительницы. Она бросила один взгляд на Цзэу-цзюня и велела ему остановиться. Затем она взяла у Вэнь Нина ещё две иглы и воткнула их в плечо Цзинь Гуанъяо, а потом приказала Цзэу-цзюню сесть за маленький столик позади них. Некоторое время назад слуга оставил там горячий чай и свежую выпечку.       Ханьгуан-цзюнь настоял на том, чтобы следующим пожертвовать духовную энергию, и жестом попросил Вэнь Нина придержать ноги Цзинь Гуанъяо. Тем временем Вэнь Цин извлекла немного яда и бережно опустила его на дно маленькой бутылочки, которую протянул ей Вэнь Нин.       - Чтобы придумать противоядие, - кратко пояснила она.       Через час после этого Цзян Чэн решил, что Ханьгуан-цзюнь близок к достижению того же оттенка белого, что и глава Ордена Гусу Лань, и что настала его очередь внести свой вклад в общее дело. Последнее, чего он хотел, это чтобы Вэй Усянь спросил, почему он не вмешался, когда его жених оказался на грани обморока.       Цзэу-цзюнь, выглядевший немного лучше после чая, занял место Цзян Чэна в изголовье кровати и велел своему младшему брату отдохнуть. Цзян Чэн же больше беспокоился за Вэнь Цин. Если они, сильные заклинатели, были истощены, то хрупкая целительница должна быть ещё более истощена. Девушка была вся в поту, пряди длинных волос прилипли к её лбу и шее. Направление мощной духовной энергии обоих Нефритов и сосредоточенность на нейтрализации редкого яда сказывались на ней не лучшим образом.       Вэнь Нин уговаривал сестру сделать перерыв, но та упрямо качала головой.       - Мне просто нужно ещё тридцать-сорок минут. Если я сейчас остановлюсь, дело затянется.       - Передохни. Пара минут ничего не решают, - взмолился Вэнь Нин и, когда его сестра вновь отрицательно покачала головой, бросил беспомощный взгляд на Цзян Чэна.       - Дева Вэнь, - со вздохом произнёс глава Цзян. - Я не хочу указывать тебе, как делать свою работу, но тебе действительно нужно, э-э... умыться.       - Он прав, сестра. Умойся и хотя бы чаю попей.       Выглядя очень раздраженной, Вэнь Цин выхватила две иглы из руки Вэнь Нина и вонзила их в бедро Цзинь Гуанъяо с силой, которая заставила окружавших её заклинателей вздрогнуть. Однако сразу после этого целительница поправила иглы, а потом взяла у брата две чашки чая и залпом выпила их одну за другой.       - Спасибо, - бросила она и перевела взгляд на Цзян Чэна. Лицо целительницы вновь стало спокойным. - Давай закончим с этим, хорошо?       - Ты потрясающая, - выдохнул глава Цзян и ощутил, как его лицо вспыхивает, когда девушка удивлённо подняла бровь.       - Не время для похвалы, глава Ордена Цзян.       - Зови меня Цзян Чэн. - Слова сорвались с губ без его разрешения, полностью минуя мозг. Цзян Чэн винил в этом бессонную ночь. Во всём, что произошло. И в том, что он стоял так близко к ней.       Испуганные круглые глаза уставились на него.       - Я... да… если Цзинь Гуанъяо выживет, - проговорила она и нахмурилась, как будто не хотела этого говорить. Может быть, её слова тоже проскочили мимо её мозга?       - Если? Я думал, ты более уверена в себе. - Цзян Чэн снова пришёл в ужас от слов, слетевших с его губ. Сейчас было не время для сарказма. Цзэу-цзюнь пристально смотрел на него. Как и Вэнь Нин. Он даже мог чувствовать взгляд Ханьгуан-цзюня на своей спине.       Где был его мозг и почему он не ловил его слова?       Он что, сошёл с ума?!       - Когда, - поправила себя Вэнь Цин и посмотрела на него снизу вверх. - Давай-ка продолжим.       Цзян Чэн натянуто кивнул и плотно сжал губы, чтобы не сказать ничего лишнего.       * * *       Было почти семь утра, когда Вэнь Цин завершила нейтрализацию яда в теле Цзинь Гуанъяо. К тому времени Вэй Ин и остальные вернулись в покои, желая лично посмотреть, как продвигаются дела.       Цзян Чэн смог оценить, насколько тщательно работала целительница, когда увидел, что кожа и ногти Цзинь Гуанъяо, почерневшие от яда, снова приобрели здоровый розовый цвет. К большому их облегчению, сам несчастный юноша по-прежнему оставался без сознания, несмотря на случайные подёргивания конечностей и гримасы боли на лице.       Когда Вэнь Цин, наконец, вынула свои иглы, её руки заметно дрожали. Цзян Чэн уже перестал подпитывать энергией целительницу, но его ладонь продолжала лежать на её плече. Он чувствовал, как всё её тело дрожит.       - Ну вот, готово.       - Яда больше нет? С ним всё будет в порядке? - Вопросы вырвались из Цзэу-цзюня в торопливом порыве.       Вэнь Цин одарила его слабой улыбкой. Цзян Чэн задавался вопросом, сколько усилий нужно приложить, чтобы продолжать приравнивать вечно собранного и безупречно одетого главу Ордена Лань к этому встревоженному мужчине с измождённым лицом, страдальческими глазами, неопрятными волосами и кривой лентой на лбу.       - Да, яда больше нет, но его тело ослаблено, а ядро истощено. Ещё одна причина, по которой яд распространился так быстро, - это его истощённое состояние. Как будто он недостаточно ел или мало спал на прошлой неделе. Он также будет очень чувствителен к боли в течение следующих нескольких дней, пока его нервная система не придёт в норму.       Цзэу-цзюнь пристально посмотрел на целительницу, а потом повернулся и также пристально посмотрел на Цзинь Гуанъяо, бледное лицо которого всё ещё было искажено болью.       - Я видел, что А-Яо похудел. Я просто не понимал, что это подвергнет его жизнь опасности. - Он сделал паузу, чтобы сглотнуть. - Но он ведь выздоровеет? Полностью?       Вэнь Цин снова одарила его той же усталой улыбкой.       - Да, он будет здоров.       По лицу Цзэу-цзюня скатилась слеза, за ней другая. Он склонил голову.       - Я лично позабочусь о нём. Спасибо тебе, дева Вэнь. Я навеки у тебя в неоплатном долгу.       - Как и я, - заявил глава Ордена Не, подойдя к другу и положа руку ему на плечо.       - Разве я не говорил, что Вэнь Цин - лучшая целительница? - подал голос Вэй Усянь. Он стоял рядом с Ханьгуан-цзюнем с гордой улыбкой на лице.       - Это действительно так, - согласился Вэнь Нин и кивнул.       - И я буду драться с любым, кто с этим не согласится, - заявил Цзян Чэн, прежде чем успел подумать, и с трудом удержался от того, чтобы не хлопнуть себя ладонью по лицу. Не обращая внимания на приподнятые в ехидном удивлении брови Вэй Усяня, он посмотрел на Вэнь Цин, но та, в свою очередь, проигнорировала его.       - Нам всем нужно отдохнуть, - сказала она и резко встала.       Комната качнулась перед глазами, и целительница покачнулась вместе с ней. Вэнь Нин потянулся к сестре, чтобы схватить её за руку, но он стоял в изножье кровати, и путь ему преграждали Ханьгуан-цзюнь и Вэй Усянь. Зато рядом был Цзян Чэн, который, в очередной раз отключив мозг, обнял целительницу за талию и притянул ближе к себе. Одежда девушки была влажной от пота.       Испуганные тёмные глаза скользнули по лицу Цзян Чэна, рот Вэнь Цин приоткрылся от удивления, но она быстро взяла себя в руки и, прочистив горло, отступила:       - Я в порядке, глава Ордена Цзян.       - Зови меня Цзян...       - Хорошо! – Госпожа Цзинь быстрой лёгкой походкой вошла в комнату. Она была полностью одета и выглядела намного лучше после нескольких часов отдыха. - Завтрак подаётся на веранде, так что, пожалуйста, угощайтесь. Вы все выглядите так, словно вот-вот упадёте.       Никто не осмелился протестовать. Где-то в середине этой бесконечно долгой ночи образ сдержанной и надменной жены главы Ордена уступил место более материнскому, против чего никто не возражал, даже глава Ордена Не.       - Я также приготовила для вас две комнаты, чтобы вы все могли отдохнуть, так как вы бодрствовали всю ночь. Никто из вас не в состоянии никуда лететь, и меньше всего Гуанъяо.       Когда никто ничего не сказал, госпожа Цзинь вздохнула:       - Мой муж не выходил из своих комнат. У меня есть люди, которые следят за этим. Здесь вы будете в большей безопасности, чем в других гостевых покоях.       Учитель Лань выступил вперёд и, сведя руки вместе, поклонился, остальные поспешили последовать его примеру.       - В таком случае, мы с благодарностью принимаем ваше любезное гостеприимство, госпожа Цзинь.       - Я уже отдохнул, так что останусь с А-Яо, - сразу же заявил Цзэу-цзюнь.       - Я тоже отдохнул, поэтому останусь с тобой, - не стал спорить учитель Лань.       Вэй Усянь шагнул вперёд, выглядя немного встревоженным.       - Госпожа Цзинь, я бы... я хотел бы увидеть свою шицзе.       Сердце Цзян Чэна подпрыгнуло.       - Я тоже, - поспешно добавил он.       Госпожа Цзинь бросила на них укоризненный взгляд:       - Молодожёнов не следует беспокоить так скоро.       - Но Цзинь Цзысюань...       Первая госпожа Цзинь вздохнула и подняла руку:       - Я знаю. Цзысюань обещал привести сюда твою сестру. На самом деле, они уже здесь.       Братья ошеломлённо уставились на неё.       - Подожди-ка, шицзе здесь? - проговорил Усянь с лёгкой дрожью в голосе, и госпожа Цзинь кивнула.       Вэй Ин повернулся и лучезарно улыбнулся Цзян Чэну, взволнованный, как ребёнок.       - Лань Чжань, пожалуйста, извини меня!- Рассеянно похлопав Ханьгуан-цзюня по руке, он устремился прочь из комнаты, по дороге изящно увернувшись от стайки служанок, вплывающих в спальню с тазами с горячей водой и стопками чистой одежды. Девушки вскрикнули от удивления.       - Вэй Усянь, подожди меня!       Служанки поспешно расступились, когда Цзян Чэн бросился вслед за своим братом.       - А вот и наш самый молодой глава Ордена, - весело заметил Не Минцзюэ.       - И Старейшина Илина, - добавил учитель Лань.       * * *       Цзян Яньли и Цзинь Цзысюань в одинаковых бледно-золотых одеждах сидели за большим круглым столом в дальнем углу гостиной и пили чай. Увидев братьев, Яньли тут же вскочила на ноги, и улыбка на её лице стала шире.       - А-Сянь! А-Чэн! - Она поспешила выйти из-за стола, и Цзинь Цзысюань мигом вскочил, чтобы последовать за ней.       Вэй Усянь шагнул было к сестре, но остановился и, опустившись на колени, сложил руки перед лицом.       - Шицзе, Сянь-Сянь сожалеет, что его не было там, чтобы поприветствовать тебя, когда ты взяла на себя труд отправиться в Илин. - Он склонился так низко, что его лоб коснулся пола.       - А-Сянь, что ты делаешь? Вставай! - Яньли опустилась на колени перед братом и дёрнула его за прядку волос, свисавшую вдоль щеки.       Повернув голову, Усянь взглянул на сестру виноватыми глазами, и она с улыбкой покачала головой.       - Вставай.       С застенчивой улыбкой Старейшина Илина выпрямился и откинул волосы назад.       - Мне, правда, очень жаль, - тихо произнёс он. - Ты надела свои свадебные одежды, приготовила свой восхитительный суп, а твоего никчемного брата не было рядом, чтобы оценить это.       - Не забывай, я был тем, кто привез её туда и обратно, - вставил Цзян Чэн.       - Я знаю, и я уже извинился перед тобой.       - Всё в порядке, А-Сянь. Цзэу-цзюнь всё объяснил.       Вэй Усянь сразу замер, и выражение его лица стало настороженным.       - Всё? - повторил он.       Яньли кивнула, улыбаясь.       - Ты спас жизнь ему и Ханьгуан-цзюню, - объяснила она и с любовью приложила руку к его щеке. - Мой А-Сянь такой удивительный!       Вэй Ин с облегчением улыбнулся.       - О, шицзе, ты заставляешь Сянь-Сяня плакать. - Его попытка выглядеть застенчивым заставила Яньли рассмеяться, а Цзян Чэна закатить глаза. - И на тебе мой свадебный подарок! - Вэй Усянь указал на талисман на удачу, висевший у неё на поясе.       - Мы оба носим твои обереги, - заверила его Яньли. - Спасибо, они прекрасны.       - Они также приятно пахнут! Это сандаловое дерево. Лань Чжань...       Цзян Чэн услышал достаточно:       - Идиот! Как долго ты собираешься заставлять сестру стоять на коленях на полу? - выругался он, помогая ей подняться на ноги.       Яньли повернулась к нему.       - А-Чэн, ты выглядишь усталым. Сколько ты спал прошлой ночью? - Её улыбка заставила Цзян Чэна почувствовать, что он может взобраться на гору и у него ещё останется энергия.       - Я в порядке. Вчера ты была прекрасной невестой, - добавил он, слегка покраснев.       - Самая красивая невеста в мире! - подтвердил Вэй Усянь и, бросив косой взгляд на наследника Цзинь, понизил голос до громкого шёпота. - Ты счастлива, шицзе? Павлин хорошо с тобой обращается?       - Эй!       Яньли взглянула на своего мужа, а потом, нахмурившись, посмотрела на Вэй Усяня, хотя Цзян Чэн заметил лукавый огонёк в её глазах.       - Он относится ко мне очень хорошо, и вы оба должны обращаться к нему должным образом.       - Ах, конечно. - Вэй Усянь опустил голову и попытался изобразить раскаяние.       - Ты уверен? Павлин действительно хорошо к тебе относится? - уточнил Цзян Чэн, не желая уступать.       - Эй!       - А-Чэн! - Яньли покачала головой и слегка улыбнулась. - Да, это так. Пожалуйста, обращайтесь к нему должным образом.       С мрачным видом Цзинь Цзысюань шагнул вперёд и отвесил официальный поклон:       - Глава Ордена Цзян. Вэй Усянь.       - Молодой господин Цзинь.       Братья моментально скинули с себя налёт ехидства и по очереди поклонились.       - Приносим свои извинения за то, что вытащили вас из супружеской постели прошлой ночью, - не удержавшись от смешка, добавил Вэй Усянь, а потом шагнув вперёд и хлопнул опешившего Цзысюаня по плечу. - По крайней мере, твоя шея теперь прикрыта.       Жених и невеста уставились на него, затем друг на друга, и их лица приобрели ярко-пунцовый цвет.       - Вэй Усянь! Неужели у тебя совсем нет стыда?! - простонал Цзян Чэн.       - А чего тут стыдиться? - Вэй Усянь ухмыльнулся и скрестил руки на груди. - Это была их свадьба, и...       - Заткнись!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.