ID работы: 13686856

Там, вдалеке.

Джен
G
Завершён
3
автор
Размер:
204 страницы, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 13. Мать Червей.

Настройки текста

В этом сумрачном мире людей она выбрала беречь тех, кто ближе всего к Степи. Кто верно служит ей своей плотью и кровью, да блюдет древние ритуалы.

*** — Менху умер. Кто теперь будет менху? — говорит странный шепчущий голос. — У него остался сын. Кровь менху течёт в нем. — Его сын не достоин! — вспыльчивый молодой голос. — Его сын покидал степь! — И что же, ты считаешь достойным себя?! Жалкий щенок! — Может, не я. Но и точно не он! — Хм... Тогда... Я буду хранить наследство покойного менху. Пока его наследник не придёт сюда и самолично не докажет мне, что готов его принять. И телом, и разумом. Я подготовлю для него великое испытание... — в этих речах слышатся какие-то зловещие нотки. — Я считаю, что он должен умереть! Он предал уклад! Он предал отца! Он убийца! — молодой человек почти потерял остатки самоконтроля. — Не спеши... Степь сама решит, достоин он исполнить этот сакральный долг или нет. И уж тем более я проконтролирую, чтобы щенок выполнил испытание от начала и до конца! *** В жалком полуразвалившемся домишке сидит странный человек. Издалека сложно понять, женщина это или мужчина. Волосы короткие, словно обкусанные. Черты лица грубоватые, но, вместе с тем, тонкие. В чем-то даже изящные. Глаза непонятного травяного оттенка. Иногда кажутся светлыми, почти белыми. Иногда, наоборот, тёмными как ночь. Словно блики на поверхности разлившегося по стакану твирина. Одет этот человек в какие-то обноски бурого цвета. То ли специфический плащ, то ли сшитое из пересохшей травы нечто. Напоминает одеяния Травяных Невест, только закрывает почти все тело. Кроме, разве что, рук и головы. Пахнет землёй, травой и застоявшейся глиной. Странный запах для человека, больше свойственный порождениям Степи. Малейший скрип двери, и человек настораживается. Только что он или она казался спящим. Секунда, и два грязно-жёлтых огонька поблескивают в темноте комнаты. Внимательные, подозрительные, словно глаза затаившегося животного. Чьи-то шаги нарушают тишину. Человек хмурится, одновременно расплываясь в странном подобии улыбки. — Говорят, тут меня ждали? — голос молодого мужчины. — Ждали... — глухо отзывается обитающий в комнате. Звук гортанный. Кажется, ещё немного, и перейдёт на протяжные степные напевы. — Блудный сын и наследник менху... — Артемий Бурах. — добавляет гость. Смотрит с подозрением, ощущая не до конца человеческую природу своего собеседника. — А вы, как понимаю... Мать Червей? — Мать... — сипло повторяет она. — Мать... Все верно... — Я вырос в этом городе, но с вами не знаком... — взгляд требует ответов на незаданные вопросы. Кто она, и как здесь появилась. Ведь в те времена, когда он уезжал, Черви и слухом не слыхивали, что у них, дескать, есть какая-то мать... — Ты слишком много требуешь, дитя. Учись смирению. — строго обрывает эта странная женщина. — Я рождена была Степью. Одной ей и служу всем своим существом. Как те несчастные, кого вы заставляете работать на ваш город... — Черви? — Черви... Потому и оберегаю их. Да таких как ты предостерегаю... — Младший Влад сказал мне... — Ещё один поганый мальчишка... — усмехается она, не дослушав. — Сын, восставший против отца... — Восставший? — Бурах переспрашивает, вспоминая недавний разговор. Да, младший Влад, в отличие от своей сестры и отца, вёл себя достаточно скрытно. И живёт он не в доме своей семьи, а где-то далеко в полузаброшенном вагончике. Во дворе у него колодец, хотя по Степным законам землю нельзя ранить. И уж кто-кто, а Ольгимский, должен об этом знать... Постоянно Черви к нему захаживают. Что-то мутит парень нечистое... Глаза "матери" загораются пониманием. Их цвет из грязно-жёлтого постепенно сменяется на зелёный. — Да, дорогой. Но и ты не так чист, как сам думаешь... Ты покидал Степь. Святотатство... Лекарь хмурится: — Однако я не сбежал. И уезжал не просто так. Я учился. А столичные знания немало пригодятся нам в борьбе с болезнью. Нельзя назвать святотатством то, что поможет спасти людей от заразы. — Ох! Он спасает людей от заразы! — и вот она уже смеётся в голос. Смех у неё ненормальный, удушливый. Больше напоминает лихорадочные спазмы больного на смертном одре. — Он! — Долг врача — спасать жизни. — Бурах твёрдо стоит на своём. В глазах появляется воспитанная столичной жизнью холодность и непробиваемость. — А дитя чуть не сгубил сегодня. Невинную душеньку... На это Артемию нечем ответить. Он хмурится, недовольный тем, что сам уже приписал к собственным промахам. — Дитя как сгубил, так и вылечу! — наконец, парень нарушает тишину. В глазах уверенность, словно всем своим видом говорит: "Убьюсь, но сделаю!". — Эх... — "Мать" покачала головой. — Умирает городок на Горхоне... Раньше семей менху было много... Ох, как много... Мангызов погубила Чёрная Нина. Бешечей уничтожил твирин. Крюки и Оюны слабы. Это подмастерья, а не мастера. Остаются Бурахи. Но и у тех наследник отдалился от Степи... Старик Исидор был единственным настоящим... — причитает она заунывно. Ещё немного, и выть начнёт как покойница. — Наследник Бурахов прямо перед вами. — скромно напоминает Артемий. — Наследник... — смеётся женщина недоброжелательно. — Наследником ты станешь только когда пройдёшь испытание. — Какое испытание? — Это ты потом узнаешь от Старшины. — Кто такой этот Старшина? — Старшина Боен. Оюн. Он скажет тебе, что делать. И не сегодня. Должно пройти несколько дней. Пока Степь разрешит тебе испробовать свои силы... Мы ещё не раз встретимся... А пока, так и быть, я отдам тебе некоторые вещи. Часть наследства твоего отца. "Мать" достаёт откуда-то из тёмного угла комнаты старую музыкальную шкатулку и лист бумаги. Бурах молча принимает дары, рассматривает бумажку. На ней список имён. "1. Виктория Ольгимская (мл.), 2. Ласка, 3.Тая Тычик, 4. Спичка, 5. Ноткин, 6. Мишка, 7. Каспар Каин, 8. 🀄 Любой ценой они должны выжить." Все перечисленное — имена местных детишек. Единственное, под цифрой восемь значился какой-то неизвестный Артемию знак на Степном языке. — А кто восьмой? — спросил он, отчаянно напрягая память и не находя в ней ничего похожего. — Это тавро "Ксандро". — безэмоционально говорит Оспина. Только два глаза блестят в темноте ядовито-желтым цветом. Бурах как-то до этого и не замечал, что она смотрит на него в упор, не моргая как какая-то змея. — Древний знак. Ты сам должен понять, что он означает. Парень напряжённо потёр макушку. Да, давно он не пользовался Степным языком... Но даже так. Символ выглядел новым и совсем незнакомым. Вероятно, это нечто, что обнаружил отец за последние 5 лет. Нечто, о чем он абсолютно ничего не успел рассказать. — Спасибо... — бормочет молодой лекарь, все еще перебирая в уме все, что могло подойти на роль последнего знака. — Остальное ты приобретёшь от Оюна. Если что-то будет нужно, ты помнишь, где меня искать. — на этом "Мать" словно отключилась и как-то отсутствующе уставилась в стену. Будто заснула. — Эй? — прошептал Бурах. Никакого ответа. То ли спит, то ли делает вид. То ли сидит в одной комнате с ним, то ли витает где-то далеко-далеко, оставив перед гостем лишь пустую оболочку. М-да. Более явного намёка на то, что пора уходить, Артемий ещё не встречал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.