ID работы: 318538

Long Ago and Far Away

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
341
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
86 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 86 Отзывы 138 В сборник Скачать

Часть 7. "Когда настал рассвет" (When the Dawn Comes Up)

Настройки текста
Октябрь 1940 года Около пяти ответственные за противовоздушную оборону принялись будить тех, кто смог уснуть. Заметив это, Шерлок высвободил руку из руки Джона и нежно сжал колено. – Джон, - пробормотал он. – Пора. Подняв голову с его плеча, Джон сел и заморгал, отряхиваясь от дурмана беспокойного сна. – С моей стороны было бы глупостью предположить, что ты сумел вздремнуть? – спросил он с легкой понимающей улыбкой. - Совершеннейшей глупостью, - ответил Шерлок и встал, надевая пальто, шарф, шляпу и перчатки. Джон распрямил спину и зевнул. - Поторапливайся, Джон. - Голос Шерлока зазвучал глуше - он попытался поднять Джона на ноги. Люди вокруг них зашевелились и начали готовиться к выходу. - Ладно, - тихо ответил Джон. Шерлок смотрел, как он встает и натягивает теплую полушинель и шляпу. – Ты прав, - он наклонился, не сводя с Шерлока глаз поднял чемодан и, легко прикоснувшись к его предплечью, начал прокладывать путь к лестнице, обходя людей, все еще лежащих и сидящих на полу. Ребенок, который плакал ночью и, наконец, успокоился часа на три, снова проснулся и завозился. Они были среди первых, кто покинул станцию. Пробежав по лестнице вверх, они оказались в свежем осеннем рассвете. В воздухе висел резко пахнувший дым. Вдоль Бейкер-стрит в противоположном от 221В направлении разбросаны маленькие кучки щебня. Шерлок выпрямился, закрыл глаза и замер, вдыхая утреннюю прохладу. - Пять минут шестого, - тихо заметил Джон, взглянув на часы. Затянутая в перчатку рука резко сжала запястье. - Пошли. - Шерлок во внезапном порыве двинулся вниз по Бейкер стрит, назад к 221В, назад в их квартиру. Унылые рыжие листья, упавшие с деревьев за последнюю пару часов, с шелестом рассыпались под ногами. Высокие дома по обе стороны дороги нависали над безлюдной улицей словно скрипящие, пустые гиганты. После пятиминутного рывка друзья, часто дыша, добрались до передней двери дома. Шерлок торопливо пошарил во внутреннем кармане твидового пиджака и вытащил связку ключей. – Нет времени, - пробормотал он, вставляя в замок нужный и поворачивая его с гораздо большей силой, чем следовало. – Всегда не хватает времени. – Он пинком распахнул открывшуюся дверь и втащил за собой Джона. Они остановились, глядя друг на друга. Дверь была все еще открыта. Старинные часы у подножия лестницы пробили четверть. - Джон. Шерлок запустил пальцы в его волосы, сбивая шляпу и толкая спиной на захлопнувшуюся дверь. Он прижался к нему всем телом и замер, глядя в глаза. Джон уронил чемодан и взял в ладони его странное лицо, отвечая таким же зачарованным взглядом. - Я… - начал было Шерлок, но Джон поцеловал его, впился в щеки кончиками пальцев и оборвал на полуслове. - Наверх, – пробормотал он сквозь поцелуй. - Наверх. Время есть, есть у нас время. Шерлок кивнул и поспешил к лестнице, на ходу сбрасывая пальто, перчатки, шарф и шляпу. Джон подобрал свою шляпу и чемодан и запер входную дверь. Шаги Шерлока были слышны уже на второй площадке лестницы, ведущей в комнату, изначально принадлежавшую только Джону, а теперь их общую. Пальто валялось на ступенях - там, где Шерлок его сбросил. Джон снял полушинель, потом пиджак, свитер и галстук, следуя за одеждой, которую разбросал Шерлок по пути в спальню. Тот уже сидел на краю постели, расшнуровывая ботинки. Джон сел рядом, соприкасаясь с ним бедрами, стягивая собственные ботинки и носки. Оба молчали. Все еще в рубашке и брюках, Шерлок сгорбился, склонил голову, положил локти на бедра, и свесил кисти между коленей. - Я не хочу, чтобы это было так, - прошептал он. Джон накрыл ладонью его поясницу: – Никто не хочет. - Это значит, я хочу, чтобы все было совсем иначе, Джон! – Шерлок сел прямо, подняв к потолку бледное, измученное лицо, руки с растопыренными длинными пальцами застыли в воздухе. – Мне плевать! Мне плевать на эту проклятую войну. Мне плевать! Я хочу остаться здесь, в Лондоне, с тобой, и делать свое дело. - Шерлок, идет война… - Прекрати мне говорить, что идет война, Джон! – Он вскочил и навис над Джоном. – Прекрати говорить мне это, ты думаешь, я не знаю? Мне плевать… - Но не мне! – закричал Джон в ответ, тоже вставая и толкая его в грудь, заставляя отшатнуться назад. – Мне не все равно, мне не плевать на это проклятое большое дело! И я устал с тобой об этом спорить. Часы пробили половину шестого. Шерлок оперся о комод и с несчастным видом уставился в пол. – Почему ты должен уходить так далеко? – пробормотал он. Вздохнув, Джон пересек несколько разделяющих их футов и прижал руки к животу Шерлока, чуть потянувшись вверх, чтобы поцеловать в шею. - Сейчас мы не будем тратить то немногое время, что у нас осталось, на твою чертову меланхолию, слышишь меня, Шерлок Холмс? – сказал он тихо. Тот сглотнул и кивнул. - Поцелуй меня, - прошептал Джон, притягивая его вниз. – Поцелуй меня. Когда их губы и языки встретились, Джон принялся поглаживать грудь Шерлока прямо сквозь рубашку, а через мгновение, пробежавшись теплой рукой вниз, стал расстегивать пуговицы на его брюках. Склонив голову, он углубил поцелуй, притягивая друга еще ближе. Постепенно Шерлок начал отвечать, выходя из оцепенения. Он вернул Джону поцелуй и твердо схватил за руки, пользуясь своим ростом, чтобы подталкивать его назад до тех пор, пока они вместе не упали на кровать. Дыхание перехватило, он прижался поцелуем ко лбу Джона и сбросил с его плеч подтяжки, одновременно торопливо расстегивая рубашку. - Я не хочу быть тем, кто я есть, - наконец произнес он, взяв лицо Джона в свои большие ладони и глубоко его целуя. – Я не хочу делать то, что делаю. - Ты глупый, если думаешь, что я могу хотеть тебя другим. - Джон мягко отвел со лба вьющиеся пряди. Лицо Шерлока было наполнено болью, когда он склонился, чтобы снова поцеловать Джона, лаская своим языком его язык. Он опустился на него всем телом, чтобы соприкасаться всей доступной поверхностью кожи и чувствовать его как можно больше. Серый утренний свет просачивался сквозь щель в занавесках, тенью деля их лица на темную и светлую половины. Каждая морщинка, каждый шрам были видны на светлой стороне; в полумраке глаза Шерлока с чуть косящим правым зрачком казались еще более загадочными и всезнающими. Джон запустил руку в его волосы и притянул ближе, другой рукой поглаживая грудь и стаскивая с плеч рубашку. Шерлок застонал ему в рот и прижался бедрами, вырвав пронзительный вздох. - Джон. Шерлок прихватил зубами шею Джона там, где мундир скроет неизбежную отметину, положил руки на его бедра и медленно поднялся вверх к бокам, облизывая, прикусывая и сильно посасывая кожу. Потом сел и сбросил рубашку на пол, перекинув одну ногу через Джона и наклоняясь, чтобы снова поцеловать его. – Пожалуйста, Джон. - Он потянулся рукой вниз, поглаживая его через брюки и прижимаясь лицом к шее. – Джон, пожалуйста, я… - Да, да, вот, - ответил Джон, повернувшись, чтобы поцеловать Шерлока в лоб, потом взял с прикроватного столика баночку с вазелином и сунул ему. Застонав, Шерлок стащил с него брюки и белье, развел ноги в стороны и устроился между ними, лежа так, чтобы их тела как можно сильнее прижимались друг к другу. Сглотнул и закрыл глаза, покрывая поцелуями шею Джона. – Ты… совершенно необходим мне, Джон Уотсон, - бормотал он, потирая напрягшиеся мышцы и погружая в них два пальца, заглушая поцелуем грудной звук. Он быстро двигал ладонью, оба они тяжело дышали и задыхались, губы постоянно соприкасались, смешивая дыхания. В тишине раннего утра слишком громко скрипела кровать. - Шерлок, - прошептал Джон, неловко потянувшись рукой, чтобы погладить друга по лицу. - Да. - Шерлок поцеловал его пальцы и потерся о них носом, поглаживая сам себя, и повторил: – Да, Джон. Шерлок закусил губу и стал на колени между ног Джона. Одну руку он просунул между шеей Джона и подушкой, а другой скользнул вокруг талии, приподнимая его вверх так, чтобы их влажные грудные клетки соприкасались. Он медленно проник внутрь, проталкиваясь до тех пор, пока его худые бедра не встретились с мягкой линией ягодиц. Оба ахнули и на мгновение замерли, соединившись всеми возможными способами. Часы пробили без пятнадцати шесть. - Держи меня, - пробормотал Джон едва слышно, и его взгляд уперся в стену рядом с кроватью. Шерлок сжал его сильнее и начал медленно двигать бедрами. Языком заставил раскрыть рот, целуя глубоко, и так цепляясь за его тело, что кожа побелела в тех местах, где в нее вжимались кончики пальцев. Дыхание становилось все тяжелее, а движения - быстрее. Он целовал, и Джон целовал его в ответ, прикусывая нижнюю губу, скользя ртом по алебастровой коже, по шее, облизывая ключицы, прижимаясь, извиваясь под ним и встречая его движения своими, такими же отчаянными. Шерлок двигался все быстрее и быстрее. - Так, - застонал Джон на один особенно бешеный толчок, выгнувшись под ним и прижимаясь сильно, почти до боли. Шерлок не обратил на это внимания, впившись в его кожу и то усиливая, то ослабляя хватку. - Так? Спинка их хрупкой старой кровати хлопала о стену, пружины матраса скрипели. - Да, - простонал Джон, растягивая слова. – Шер...лок. Шерлок снова стал целовать его везде, куда мог дотянуться, двигаясь в бешеном темпе, только слегка выходя, прежде чем снова толкнуться внутрь. Потом низко застонал и отстранился, чтобы прошептать Джону на ухо: - Дотронься до себя. - Он дернул зубами его мочку. – Джон, дотронься до себя, хочу чувствовать тебя, хочу почувствовать, как ты кончишь, сжавшись вокруг меня. С губ Джона срывались хриплые стоны и вздохи. Он опустил руку между ног и начал поглаживать себя, касаясь носом челюсти любовника. Шерлок всхлипнул и сжал его так сильно, как мог, движения его были неистовыми и отчаянными. - Все будет хорошо, - выдохнул Джон, касаясь поцелуем его щеки. Он поднял руку, и погладил его по лицу. – Все будет хорошо, Шерлок, все будет хорошо. Тот кивнул, зажмурив глаза, и, не прекращая двигаться, прижался лбом к виску Джона, гладя кожу большим пальцем. – Я… Джон… я… – Голос сорвался; он вдавил Джона в матрас, убирая руки из-под головы и с талии и прижимая ими его плечи. - Сделай это, - взгляд его светло-голубых глаз был прикован к лицу Джона, губы приоткрылись, брови сдвинулись, выражение лица было умоляющим. - Давай. Джон, пожалуйста… Вскрикнув, Джон сильнее сжал руку, на предплечьях выступили вены, и сперма брызнула на животы. Закрыв глаза, он извивался, вздрагивал и стонал под Шерлоком. Рука, запутавшаяся в волосах, сжала их сильнее. Шерлок снова заключил Джона в объятья, прижимаясь краткими, нежными поцелуями к лицу и шее. – Джон, я… - Шерлок, - прошептал Джон тихо и обессилено, прислоняясь своим лбом к его лбу. – Давай. Шерлок кончил, издав длинный низкий стон, толкаясь бедрами о бедра и уткнувшись лицом в шею Джона. Тело напряглось, спина выпрямилась и застыла, и он рухнул сверху, дрожа и задыхаясь. - Иди сюда, - прошептал Джон, успокаивающе положил одну руку ему на затылок, обнимая его другой за спину и грудь. - У тебя есть я, я здесь, - прошептал он, целуя кудрявую макушку, мягко бормоча себе под нос. – Ш-ш-ш, с тобой все хорошо. Ш-ш-ш. Я здесь. Часы пробили шесть.

***

Едва придя в себя, Шерлок пошел набирать ванну для Джона, налив воды больше, чем было строго предписано по норме. Потом вскипятил чайник на своей ржавой варочной панели (почти год назад поврежденной химическим опытом), перелил горячую воду в миску и понес ее наверх. Джон лежал в ванне, опираясь спиной о наклонный край. Вода едва покрывала ноги, до предплечий на теле выступили мурашки. Выражение лица было хмурым. Он выглядел погруженным в свои мысли. Половина седьмого. - Иди сюда. - Шерлок поставил миску с горячей водой на крышку унитаза и присел на край ванны. Затем развернул кожаный футляр с бритвенными принадлежностями Джона и разложил их на коленях. Взял протянутый ему кусок мыла и намылил руки, а затем принялся за лицо Джона. Джон закрыл глаза и большим пальцем погладил колено друга. - Сядь прямо. - Шерлок наклонился вперед, держа в правой руке бритву. Джон сделал, как он велел, и, подняв лицо, передвинулся ближе. - Ты будешь осторожен, правда? – пробормотал Шерлок, ведя бритвой вниз по щеке Джона. - Сделаю все, что в моих силах. Некоторое время был слышен только звук скребущей по щетине бритвы да всплески воды, если Джон менял положение. Шерлок с регулярными промежутками промывал бритву в миске и был очень сосредоточен. Закончив, он ополоснул лицо свежей водой из-под крана и насухо вытер фланелью. Потом наклонился и, положив одну руку на щеку и поглаживая ее большим пальцем, медленно и нежно прижался своими губами к его. - Дашь мне сигарету? – попросил Джон тихо. - Ты же не куришь. - Да брось, Шерлок. - Он улыбнулся. Закатив глаза и выгнув бровь, Шерлок полез в карман брюк, вытащил портсигар и протянул его Джону. Тот взял сигарету и сунул в рот. Шерлок наклонился и зажег ее спичкой из коробка, который он хранил на полке в ванной. Глубоко затянувшись, Джон снова сел и вернул руку на ее прежнее положение - на Шерлоково колено. Он выпускал дым и наблюдал, как друг прикуривает сигарету для себя. Без пятнадцати семь. - Ты будешь осторожен, правда? – повторил Шерлок, глядя вниз на покрытый плиткой пол; дым от сигарет поднимался к потолку. – Не надо геройства. - Я думал, героев не существует, - ответил Джон. Шерлок посмотрел на него непроницаемым взглядом, сведя брови, плотно сжав губы и нахмурившись. Потом перевел взгляд на маленькое грязное окно и вдохнул дым. - Я буду осторожен, - пробормотал Джон. Шерлок кивнул и накрыл своей рукой его руку.

***

Джон стоял перед зеркалом в их общей спальне и, поправив темно-красный берет, выпрямился по стойке «смирно». Мундир - как влитой, ботинки начищены, вещмешок собран. Шерлок возник в дверях, по-прежнему одетый только в серые твидовые брюки. - Майкрофт пришлет за тобой машину сегодня вечером, верно? – спросил Джон, полуобернувшись. Четверть восьмого. Шерлок кивнул и, подойдя, обнял его сзади. – Все вещи уложил? – пробормотал он в шею сквозь поцелуй. Джон утвердительно наклонил голову. Свет улицы падал из-за их спин и отбрасывал тени на лица. Шерлок закрыл глаза и прижался теснее... - Мой поезд в восемь. - Джон посмотрел на их отражение в зеркале. - Я знаю. - Шерлок протянул руку и взял с крышки комода маникюрные ножницы. Взъерошив аккуратную шевелюру Джона, он отрезал одну прядь и снова пригладил волосы пальцами. - Эксперимент? – улыбнулся Джон. - Напоминание. - А. Точно. – Джон повернулся и мягко поцеловал Шерлока в губы. – Попытайся быть любезным, пока меня нет рядом, и некому за тебя извиняться. - Он погладил Шерлока по боку. Тот фыркнул и бережно положил локон на туалетный столик. - Я буду вежлив настолько, насколько люди не будут глупы, - побормотал он себе под нос, скользя ладонями по бедрам Джона. - Ну, я надеюсь, что специалисты Правительственный школы кодов и шифров не так глупы, - улыбнулся Джон. Шерлок медленно опустился на колени, обняв друга руками и прямо через мундир прижал ладони к спине. Он уткнулся щекой в его живот и глубоко вздохнул. Улыбка его угасла. Джон запустил руки в волосы, прижимая кудрявую голову ближе к телу. - Все будет хорошо, Шерлок, - прошептал он. Он не ответил. - Я люблю тебя, - выдохнул Джон, зажмурившись. Грудь его сдавило, он чувствовал что-то близкое к удушью. – Я люблю тебя, Шерлок. Шерлок прижался теснее. Он вдохнул запах Джона еще раз. Часы внизу пробили половину восьмого.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.