* * *
Кризалис очутилась в царстве тьмы. Её камера находилась столь глубоко под Кантерлотом, что солнечный свет не попадал сюда, а тьма была столь густой и гнетущей, что казалась материальной. Королева попыталась пошевелиться, но её попытки лишь вызвали боль в затёкших конечностях. Сколько она тут уже находится в подвешенном состоянии? Ей было неведомо, ведь в подобных подземельях не существует времени. Кризалис начала продумывать план побега. Глупо, конечно, она и сама понимала это, но в подобных местах лишь мысли помогают спасти свой разум от неизбежного безумия. У королевы неожиданно промелькнула мысль: сколько врагов принца Тита нашли свой конец здесь? От последнего размышления её передёрнуло, и она попыталась отбросить его подальше на задворки сознания. Кризалис не собиралась умирать здесь, но что же делать? Как найти выход из подобного положения? Королева уже неоднократно успела проклясть себя за глупейшую ошибку, которую она совершила. «Дура, дура, дура, как я могла попасться на столь примитивную уловку?!» — проносилось в её голове раз за разом. Но от самобичевания её отвлёк редкий гость в этих казематах — звук. Кто-то открывал засовы её камеры. Поразительно, но как она не услышала шагов ранее? Неужто тут даже двери камер звуконепроницаемы? Наконец дверь отворилась, впуская внутрь яркий свет. Королева зажмурилась, а когда она вновь смогла открыть глаза, то перед ней предстал принц Тит, в сопровождении двух телохранителей. Один из них сделал несколько шагов вперёд, поставив табурет напротив пленницы. — Благодарю вас, Шив, Тандер, будьте любезны, подождите меня снаружи, — произнёс Тит. Два гвардейца, коими являлись фестрал и пегас, едва заметно кивнули головами, оставляя принца наедине со своей пленницей. — Ну, здравствуй, Кризалис. Я пришёл поговорить с тобой кое о чём, и от результата нашей с тобой беседы будет зависеть твоё будущее. Высшая чейнджлинг тяжело вздохнула. — Как будто у меня есть выбор. — Есть, безусловно есть, более того, у тебя целых два варианта, — принц расположился на табурете, закуривая сигару — Первый вариант: ты отказываешься сотрудничать и остаёшься в этой камере навсегда. Кстати, именно здесь нашли свой конец заговорщики против Тии. И второй: мы находим общий язык, и ты не только получаешь свободу, но и восстанавливаешь свою власть королевы. Что скажешь, зеленоглазая? — Можно перед озвучиванием своего решения я задам вопрос? — Тит кивнул. — А где вариант моей передачи Мэлис? Принц усмехнулся, выпуская дым изо рта. По камере разнёсся запах шоколада. — Мэлис в любом случае не переживёт завтрашний день. Знаешь, я воин в первую очередь и политик довольно посредственный, но даже я догадался, что она предаст, особенно когда получит в свои копыта силу, коей станет… — … Любовь Шайнинга к вашей дочери. — Именно, поэтому она должна умереть. Ну, а что выбираешь ты? — Жизнь. — Превосходно, мудрый выбор, тогда позволь я задам тебе несколько вопросов. Мэлис говорила, что это нападение, которое вы планировали, является исключительно вопросом выживания. Так почему же? Столетиями ваш народ имел неограниченный доступ к пище в обмен на информацию. — Это правда, но лишь отчасти. Мэлис все эти века прикрывалась нуждами народа, а сама отбирала бо́льшую часть добытой энергии, деля её между своими прихлебателями, а простому народу доставались лишь крохи. Скажу честно, я не имею ничего личного ни против вас, ни против вашей дочери, и будь у нас доступ к энергии, этих событий можно было бы избежать. — То есть ты хочешь сказать, что будь у чейнджлингов другой выход, нападения можно было бы избежать? — Да, это верно, но лишь для подчинённых лично мне, что до подручных Мэлис, то тут я не могу быть уверенной. — Хочешь сказать, что она сохранила некоторую власть? — Да, именно так, и пока я заточена здесь, она восстанавливает контроль над моими подданными. — Вот оно как получается. Ну, хорошо, я доволен услышанным, теперь недостающие части паззла встали на свои места. Шив, Тандер, освободите пленницу, — крикнул принц в коридор. — Принц Тит, у меня есть к вам просьба. — Просьба?! Вот это да. Не ожидал услышать просьбы от перевёртыша. Ты мне даже начинаешь нравиться, нет, правда. Ну, хорошо, чего ты хочешь? — Я хочу спасти свой народ от завтрашней бойни. — И как ты собираешься это сделать? — Как только сердце Мэлис перестанет биться, все чейнджлинги вновь начнут слышать меня, и я уведу их подальше от столицы. Тит подумал несколько секунд, взвешивая все «за» и «против». С одной стороны, уменьшение числа перевёртышей позволит легче их контролировать, а с другой, он мог получить более-менее лояльную королеву. Принц решил рискнуть. — Хорошо, у тебя будет возможность спасти их. А, и чуть не забыл. Наш с тобой договор на тех же условиях, что и с Мэлис. Вы питаетесь, мы получаем информацию, все довольны, — в этот момент Кризалис окончательно обрела свободу от цепей, и стражники аккуратно, дабы она не упала, поставили её на пол. — Но помни, что предательство равносильно смерти. * За день до свадьбы, Pov Тит * До свадьбы осталось всего несколько часов. Все были на своих местах. Стражники — предупреждены о скором нападении, а моя семья была готова следовать плану. И пусть Тия и Луна не одобрили мою идею устроить ловушку на свадьбе, да что там — я и сам не рад тому, что делаю, но это самый лучший выход из плохой ситуации, а когда всё закончиться, Кейденс и Шайнинг смогут пожениться и уехать в свадебное путешествие. Так, а теперь к делу. Совсем недавно прибыла шестёрка хранительниц, и Твайлайт, судя по всему, начала подозревать что-то неладное. Неудивительно, она-то точно знает, как должна вести себя её няня, да и потом, при всём самомнении Мэлис, она была не столь умна, как хотела казаться, а недавний разговор с Кризалис окончательно расставил всё по своим местам. Вообще, у меня сложилось впечатление, что с Кризалис можно найти общий язык. Кто знает, может, я когда-нибудь смогу забыть о проблеме перевёртышей?! Из размышлений меня выводит нежный голос Тии. — Тит, у тебя есть время поговорить? — Для тебя у меня всегда есть время, любовь моя. Что тебя тревожит? Тия садиться на диван рядом со мной, прижимаясь ко мне. — Эх, Тит, сегодня должно случиться одно из важнейших событий в жизни нашей дочери. Так почему столь светлое событие должно быть омрачено войной и кровопролитием? Почему эта свадьба не может пройти так же, как и наша с тобой?! — Я бы и сам этого хотел, чтобы этот день запомнился для нашей дочери только с лучшей стороны, но увы, корона бывает порой слишком тяжёлой. — Да, и простолюдин зачастую счастливее своего короля, я знаю. Жизнь смертных коротка, и поэтому многие из них живут так, будто бы каждый день для них последний. Интересно, каково это — быть смертным? — К сожалению или к счастью, мы этого никогда не узнаем, Тия, ведь всё дело в том, что мы собираемся жить вечно, ведь так? — Да, пожалуй, ты прав, — сказала она, крепче прижимаясь. — Скажи, ты решила проблему со своей ученицей? Ты ведь знаешь, что она догадывается. — Да, я заметила. Не волнуйся, я всё рассказала ей и попросила, чтобы она со своими подругами держалась подальше от центра событий. — Что ж, одной, а точнее, шестью проблемами меньше. Но нам всё ещё нужно проконтролировать последние приготовления. Если всё пройдёт по плану, мы сможем обойтись минимумом жертв. — Да, любимый, я и Луна также надеемся на наилучший исход. — И всё же, может вам не стоит участвовать в этом? Я волнуюсь за вас, а вдруг что-то пойдёт не по плану? У меня даже возникает гадкое чувство, что я вас использую. — Тит, милый, успокойся, всё будет хорошо. Да, мы с Луной хотим участвовать в этом, хотим тебе помочь, не стоит винить себя, тем более мы сами настояли на этом. Так будет лучше для всех. — И всё же, примите все необходимые меры предосторожности. Не забудьте надеть дополнительный комплект защитных артефактов. — Обязательно, любовь моя. Пойдём, а то Луна, небось, заждалась уже нас. И, крепко обнявшись напоследок, мы покинули наши покои.* * *
И вот он, момент истины. Все гости уже в зале. Если не знать того, что сейчас произойдёт, то это выглядит как настоящая свадьба, вот только вместо гостей агенты ауксилии, а Тия и Луна, стоящие по обе стороны от меня, находятся в состоянии повышенной готовности. И вот входит Мэлис под личиной моей дочери, а рядом с ней идёт Шайнинг. Смотрю ему в глаза. М-да. Печальное зрелище. Опытного взгляда достаточно, чтобы понять, что единорог под гипнозом, но ничего, это ненадолго. Пара подходит к алтарю, и начинается действо. Внезапным магическим всплеском всех присутствующих откидывает по углам, стёкла разбиваются, и в зал влетают перевёртыши. Резко вскакиваю с пола, извлекая телекинезом пистолет из-под плаща, стреляя в Мэлис. Мои выстрелы не нанесли каких-либо повреждений, не сумев преодолеть выставленного барьера. Вот это я понимаю энергетическое перенасыщение. Но Мэлис также не теряет ни минуты, и прежде чем в моих копытах появились энергетические цепи, она окутывает Тию и Луну в магические путы. — Стой где стоишь, Тит! Только попробуй что-либо сделать, и им не жить. Неужели ты думал, что я прощу тебе те унижения, которым ты меня подверг? Никогда! Я долго думала о плане мести, а тут такая возможность. Сдавайся, ты проиграл эту битву. В зал вбегают двое «багряных» с оружием наперевес. Ну почему всё не может быть проще? — Неужели ты думаешь, что сможешь победить? Живо отпусти их, — прорычал я гневно. — О, мне нравится твоя бессильная злоба. Я непобедима! Шайнинг дал мне столько силы, о которой я и мечтать не могла, теперь весь мир падёт предо мной на колени. Я… Но её радостную триаду прервал удар кинжала в шею. Мэлис падает на холодный пол зала, заливая мраморные плиты своей кровью. Она из последних сил поворачивает голову в сторону своего убийцы. В её взгляде читается смесь из удивления и ужаса. — Но… но как, кхе-кхе, — из её рта пошла кровь. — Я же держала тебя под контролем, ты не мог так просто освободиться, это невозможно! — Нет ничего невозможного, Мэлис, — произнёс Шайнинг Армор, занося кинжал для добивающего удара. — Тебя переиграли в твоей же игре. Прощай. * Несколькими днями ранее * Мы с Шайнингом сидели в моём кабинете. Я позвал его сюда, дабы посвятить его в свои планы касаемо предстоящей свадьбы и сопряжённой с ней целью. Капитан уже был знаком с предстоящим вторжением, но о тайной части плана не ведал. — Армор, я позвал тебя сюда потому, что хотел поговорить. Это важно, так что слушай внимательно. Ранее у нас возникли разногласия касаемо твоих отношений с моей дочерью, но в итоге ты смог доказать всем, даже в какой-то мере себе, что достоин любви Кейденс. Так вот, Шайнинг, я по-настоящему проникся к тебе уважением, ровно, как и к твоему предку несколько столетий назад, генералу Брайт Армору. Так вот, я хочу, чтобы ты знал. Королева Мэлис попытается предать меня и захватить Эквестрию. Глупо, с её стороны, но похоже она решила идти ва-банк. Она попытается подчинить твой разум и использовать силу твоих чувств в своих целях. — И что же мне делать? Сопротивляться её влиянию? — Скорее наоборот. Ты сделаешь вид, что не понимаешь, что происходит, иначе она обо всём догадается и попытается сбежать. — Простите, но я не понимаю. Звучит так, будто бы вы пытаетесь подставить меня перед моей возлюбленной. — Если бы я хотел тебя подставить, то не посвящал бы тебя в свои планы. Так вот, когда во время мнимой церемонии она выложит все карты на стол, ты разорвёшь её контроль с помощью вот этого артефакта. Я положил на стол перед ним искусно выполненный орден. — Надень его, и когда Мэлис произведёт мощный магический всплеск дабы разрушить купол и напустить свою армию на город, орден уничтожится, подарив свободу твоему сознанию. Тут ты и нанесёшь свой удар, а как только всё закончится, мы проведём настоящую церемонию. На несколько минут повисла тишина, пока Шайнинг переваривал всю полученную информацию. Наконец, придя к выводу, что я не собираюсь его обманывать, он взял артефакт со стола. — Благодарю вас, принц Тит, за оказанное доверие. И спасибо, что разрешили наш с Кейденс союз. Но у меня возник вопрос. Почему нельзя убить её сейчас? Зачем доводить до свадьбы? — Всё дело в том, что я не уверен, она это или нет. Несколько раз, когда я её видел, это был явно другой высший чейнджлинг под личиной Мэлис. Не исключено, что у неё остался ряд последователей. Права на ошибку нет, мы должны действовать наверняка. Ладно, Шайнинг, иди готовься. Желаю удачи. * Сейчас. Церемония бракосочетания * В огромном свадебном зале собралось поистине много народа. Как и час назад, я стоял за алтарём, готовясь собственнокопытно выдать свою дочь замуж. Всё-таки Кризалис не соврала, и как только сердце Мэлис перестало биться, рой тут же повернул обратно, скрывшись в густом лесу, так что обошлось практически без жертв. И вот в зал под аккомпанемент свадебного марша вошла Кейденс в роскошном свадебном платье. Она направилась к своему жениху, что уже сгорал от нетерпения, страстно смотря на объект своего вожделения. — Что, неужели я выгляжу со стороны так же? — спросил я едва слышно у Тии и Луны, на что они ответили мне сдержанным смехом. Пора начинать обряд. — Дорогие друзья, гости сегодняшнего мероприятия, мы собрались сегодня здесь ради поистине великого события. Сегодня будет заключён союз двух любящих сердец. Их чувства прошли множества испытаний и трудностей, но от этого они стали лишь сильнее, и я с превеликой радостью и гордостью готов сочетать свою дочь, принцессу Ми Аморе Каденцию, и капитана Шайнинг Армора Узами священного брака. — Кейденс, согласна ли ты взять Шайнинг Армора в законные мужья? Быть с ним в горе и в радости? Делить тяготы и невзгоды? — Согласна! — Шайнинг Армор. Согласен ли ты взять в законные жёны мою дочь, принцессу Кейденс? Готов ли ты любить её вечно? Клянёшься ли ты разделить с ней вечность? — Клянусь! — Тогда властью, дарованной мне Эквестрийским народом, я объявляю вас мужем и женой, можете поцеловаться. Не успел я произнести последнюю фразу, как молодожёны под радостные крики гостей сплелись в страстном поцелуе, а моё сердце предательски кольнуло. Всё-таки я так и не смог избавиться от приступов ревности. Наконец, когда влюблённые насладились друг другом, Тия и Луна пролевитировали им свадебные браслеты, одев их на рога новобрачных, Тия всё-таки не выдержала и заключила Кейденс в объятия, а на её глаза навернулись слёзы радости. Я лишь подошёл к Шайнингу, положив копыто ему на плечо, прошептав: — Береги её. — Я буду беречь её до последнего вздоха, — тотчас ответил единорог. Возлюбленные вновь сошлись для очередного поцелуя. А затем был умопомрачительный по своей помпезности праздник. Огромная толпа желающих подходила к новобрачным, желая им вечной любви и много здоровых жеребят, а некоторые гости подносили подарки. Этой ночью город не мог заснуть, а радость и общий душевный подъем казались материальны. И когда мы шли провожать новобрачных до кареты, что должна была отвести их в путешествие, я краем глаза заметил блеск зелёных глаз. Видимо, сегодня не только наша семья будет рада, но и голодные смогут наконец насытиться, не причиняя вреда окружающим. И когда наша торжественная процессия дошла до кареты, Кейденс согласно традиции кинула букет в толпу. Другие пони пытались его поймать, но в итоге главный приз оказался в копытах Луны. Она посмотрела на меня, смущённо улыбнувшись. Вот оно — счастье.