Тень прошлого

Перевод
R
Заморожен
94
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
89 страниц, 34 356 слов, 17 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 126 Отзывы 40 В сборник

Глава 8. Спасения нет.

Настройки
ЭНТЕРПРАЙЗ Звёздная дата 2261.5.22 — Джим, ты был прав, это не самоубийство. Она уже была мертва, когда её… подвесили, — перед тем, как произнести последнее слово, МакКой на мгновение заколебался. — Она была задушена, — он продолжил, желая не быть столь жестоким, но без этого было не обойтись. Кирк закрыл глаза и вздохнул. С одной стороны он испытал облегчение от мысли, что Хоши не покончила жизнь самоубийством, но с другой эта история приобретала поистине тревожные и драматичные тона. — Я должен предупредить Флот. Меня можно будет найти в моей каюте. Сгорбившись, Джим направился к турболифту. — Лейтенант Ухура, прямая связь со Звёздным Флотом. Адмирал Арчер. Через мою каюту, пожалуйста, — сказал он в коммуникатор, после чего сел за стол. Перед его глазами продолжали стоять изображения Хоши. — Нет, Джим, не этот звук… положи руку сюда, на мою гортань. — Нет, Джим… ты только что сказал «твоя мать розовая корова», а не «приятно познакомиться с твоей семьёй». Звук вызова связи отвлёк его от болезненных воспоминаний. — Джим… это правда? Я не могу поверить… Арчер выглядел так, будто сейчас заплачет. Хоши много лет служила вместе с адмиралом. — К сожалению да, адмирал. — Но она не могла покончить жизнь самоубийством… — Именно, адмирал, она не покончила жизнь самоубийством, а была убита. Задушена, если быть точным, перед тем, как… — Джим не нашёл в себе смелости, чтобы закончить фразу. — Адмирал, думаю, что есть другая серьёзная проблема. Во время церемонии был отравлен один из моих людей. А точнее, Кевин Райли, — продолжил Кирк. Арчер удивленно посмотрел на него. — Райли… именно он? Но… как он сейчас? — Стабилен, но в критическом состоянии. На планете также находятся Томас Лейтон и Клэр Клэйфилд. Кто-то сделал так, чтобы мы все были здесь, и чтобы здесь была и Сато. Арчер закрыл глаза и вздохнул. — Ясно, капитан. Немедленно возвращайтесь на Землю. Я хочу, чтобы вы покинули орбиту этой планеты в течение двух часов. — Адмирал, я ДОЛЖЕН узнать, что произошло с Хоши и Кевином. Я должен это им. Если мы сейчас покинем планету, мы никогда не узнаем правды. — Найдётся какой-нибудь способ узнать это и после. Мы откроем официальное расследование. Сейчас же ваш приказ — это немедленно покинуть планету, чтобы адекватно лечить Райли и вернуть… Хоши домой. Мы друг друга поняли, капитан Кирк? Арчер говорил резко. — Да, сэр, — лишь ответил Джим. — Арчер, конец связи. — Компьютер, открой поисковые файлы, — сказал МакКой, устраиваясь за столом в своём офисе. Происходящее начало порядком пугать медика. Джим молчал, а Спок, казалось, недооценивал ситуацию, даже если от МакКоя и не укрылся взволнованный взгляд, с которым вулканец постоянно наблюдал за своим капитаном. Он видел, как Джим говорил с мужчиной, у которого был только один глаз (которого он потом идентифицировал как известного предпринимателя Лейтона), а также с певицой, но он никак не мог понять, почему его друг был так скрытен по поводу этих отношений. — Компьютер, совпадения в файлах людей со следующими именами: Томас Лейтон, Клэр Клейфилд, Кевин Райли и Джеймс Кирк. Компьютер начал гудеть. Для ответа ему понадобилось только несколько секунд. — Найдено одно совпадение. Взволнованно, МакКой открыл отчёт. Но его сразу же накрыло разочарование. Единственным, что их объединяло, были пробелы в биографиях. У всех четверых были файлы с максимальным уровнем секретности, закрытые в одну и ту же дату. — Да чтоб тебя, — проклял всё МакКой. — Говорит капитан Кирк. Всем приготовиться покинуть орбиту к 3:00 часам по местному времени. Из переговорного устройства раздался голос Джима. — Спасибо тебе, Господи, — подумал МакКой. Чем раньше они покинут эту планету, тем лучше. МакКой в который раз проверил параметры Райли, которые всё время оставались стабильными, но не подавали и намёка на улучшение. МакКой надеялся, что по прошествии времени токсин окончательно покинет тело молодого человека. Он не мог сообщить Джиму ещё одну плохую новость. Он по-кошачьи потянулся от усталости. Доктор ждал, когда корабль улетит с Церберуса, чтобы поболтать с Джимом. Возможно, с помощью хорошего бренди перед сном ему удастся что-нибудь из него вытянуть. Только сейчас он обратил внимание на время. 3:25. Почему они до сих пор не покинули орбиту? — МакКой мостику. — Спок слушает, доктор. Я как раз собирался с Вами связаться. — Что случилось? Почему мы не покинули орбиту? И где Джим? МакКой выстреливал вопросами в переговорное устройство. — Доктор, мы не можем покинуть орбиту без капитана на борту. А в настоящее время мы не знаем, где находится капитан Кирк. ТАРСУС IV Звёздная дата 2247.12.10 Джей Ти быстро прошёл перед кабинетом Кодоса в надежде остаться незамеченным, даже если прошли целые дни, как губернатор не обращал на него внимания. Сейчас Джей Ти мог гораздо более свободно бродить по дворцу. Кабинет был пуст, и Джей Ти не смог устоять перед искушением. Оглядываясь по сторонам, он украдкой проскользнул в комнату. — Сэр… — позвал он, не услышав ответа. В кабинете никого не было. Ведомый непреодолимой силой он приблизился к письменному столу Кодоса, привлечённый лежавшими на столе бумажными листами. Кодос никогда не имел дела с письменными документами, пользуясь исключительно паддом. Всё ещё оглядываясь по сторонам, Джей Ти взял бумаги. Там были имена. Имена колонистов. Четыре тысячи имён в алфавитном порядке. Приблизительно половина населения. У Джима дрожали руки, пока он вглядывался в список: Рихтер Алекс Рихтер Сара Рихтер Максимилиан Рихтер Эллисон Была, его семья была в этом списке. Даже не осознавая до конца почему, Джей Ти был охвачен ужасом. Только в последний момент он заметил, что кто-то приближался. Он бросил бумаги на стол и метнулся за большой диван за секунду перед тем, как в кабинет в сопровождении двух своих соратников вошёл Кодос. — Вы перекрыли внутренние коммуникации? — спросил Кодос, решительным шагом заходя в комнату. — Да, сэр. С этой ночи. — Хорошо. Объясните происходящее технической поломкой. Сообщение готово? — Конечно, сэр. Личное ополчение губернатора тоже в полной готовности. Все выходы из города перекрыты. — Будут побеги, а кто-то может не явиться, — рассуждал Кодос. — После первой фазы предусмотрено прочёсывание всех домов без исключения. — Необходимо также иметь ввиду, что может восстать кто-то из избранных … — Мы знаем, как с ними обращаться. А ополчение верно губернатору. — Хорошо. Успех революции зависит от нас. Я ожидаю от вас чистой работы, — сказал Кодос, жестом руки прощаясь с собеседниками. Прежде чем выйти из комнаты Кодос прошёлся вокруг, и одну ужасную минуту Джей Ти не мог избавиться от впечатления, что тот знал о его присутствии. Но потом мужчина вышел, захлопывая за собой дверь. Джей Ти должен был покинуть дворец. Любой ценой. Он знал, что собирался сделать Кодос. Он догадался с первого же момента. Но он не знал, что делать. Том… Том и его отец были его единственной надеждой. Он побежал в тренажёрный зал, ворвавшись туда, как сумасшедший. Том с отцом занимались оборудованием. — Том… мне надо с тобой поговорить, — запыхавшись, выговорил мальчик. Артур глубоко посмотрел на него, и в тот же момент Джей Ти понял, что тот тоже знал о происходящем. — Джеймс… ты ничего не можешь сделать. Никто ничего не может сделать, — тихо сказал тот. — Нет!!! Я прошу вас, прошу вас, дайтё мне уйти, я должен их предупредить, — отчаянно закричал он. — Папа, но о чём он говорит? Что происходит??? — Том… настало время ужасных вещей, но здесь вы в безопасности, — голос Артура был лишь чуть громче шёпота, и мужчина не нашёл мужества, чтобы посмотреть сыну в глаза. — Они моя семья, я должен их предупредить!!! Я ПРОШУ ВАС! — умолял Джей Ти. — Папа, но о чём он говорит? — повторил Том. — Есть проход под лестницей… Том может тебе показать, — Артур сдался. Том не понимал всего, но кивнул. — Будь осторожен, Джеймс, — тихо сказал Артур, когда двое мальчишек убежали прочь. Джей Ти чувствовал, что силы могут покинуть его в любой момент, но продолжал бежать как если бы завтра не существовало. Это не могло происходить на самом деле, нет. Его мозг отказывался в это верить. Добираясь до дома своих родственников, он только в конце пути заметил царящую вокруг тишину. Он вошёл в дом, крича, как сумасшедший, но там никого не было. И тогда его охватил холодный ужас. Объятый бешеной яростью, он, как обезумевший, застучал в дом Хоши. — Джей Ти… — из-за стеклянной двери раздался задушенный голос Макс, и в душе Джей Ти появился росток надежды. — Джеймс… Удивлённая Хоши открыла дверь. — Где дядя с тётей? — сразу же спросил мальчик. — На площади с остальными, как приказал губернатор. Всем должны сделать вакцинацию. Сара оставила мне Макса и Элли, ты знаешь, что она против вакцинаций, а дети аллергики, так что вначале она хотела поговорить с медиками. Джей Ти потрясённо посмотрел на неё. Как могла эта женщина поверить в подобный вздор? — Они не собираются делать вакцинации… как вы не могли этого понять??? Кодос хочет их убить, он хочет убить их всех! — закричал Джей Ти. — Что ты говоришь… это невозможно… — Держите здесь детей. Спрячьте их. Я прошу Вас, не позвольте, чтобы их схватила охрана. Я вернусь забрать их позже, — прокричал он. Джей Ти снова побежал, но он уже знал, что будет на месте слишком поздно. Тысячи людей были набиты на большой площади, окружённой вооруженной охраной. Кто-то почувствовал, что что-то было не так, и женщины начали плакать. Джей Ти взглядом отчаянно искал Сару и Алекса, но в подобной толпе это было нелегко. Один из охранников узнал его. Джей Ти хорошо его знал, тот был одним из тех, кто обычно стоял перед дверью кабинета. — Эй, парень, куда ты собрался? — выкрикнул тот, когда Джей Ти пытался пройти через кордон ополчения. Охранник последовал за ним. — Альфред, свяжись с дворцом, скажи им, что здесь на площади мальчишка губернатора. Джей Ти был быстр, но было сложно сбежать в этой толпе. Он должен был найти дядю с тётей, должен был спасти их. А если ему не удастся, по крайней мере, он мог умереть вместе с ними. — Бегите!!! Они хотят убить вас всех, — закричал он, но его сразу же схватила чья-то сильная рука, и ему зажали рот. — Глупый мальчишка… что ты надумал вытворять, — сказал охранник, без усилий отрывая его от земли. Джей Ти извивался, лягался, пытался кусаться и кричать, но хватка охранника была железной. — Губернатор тебя живьём похоронит, — засмеялся тот, таща его прочь. И в этот момент Джей Ти наконец-то увидел Сару и Алекса. Они тесно стояли рядом на краю площади. Алекс его заметил и хотел что-то предпринять, но Джей Ти и охранник были слишком далеко. А потом из громкоговорителей на площади раздался голос Кодоса. — Революция прошла успешно. Но ваше выживание является угрозой для более выдающихся членов нашего общества. Поэтому у меня не остаётся другого выбора, кроме как приговорить вас к смерти. Приговор будет исполнен немедленно. Подтверждено, Кодос, губернатор Тарсуса IV. На мгновение площадь замерла в тишине и неверии, а потом взорвалась, наполнившись криками, мольбами и воплями. Шум фазерного оружия сразу же перекрыл крики и отчаянные рыдания. Люди начали падать, как выбитые кегли. Первым упал Алекс. Он опустился вниз внезапно, не успев даже вдохнуть. У Сары было время, чтобы посмотреть на Джей Ти, которого тащили прочь. — Всё будет хорошо, Джимми, — прочёл он на её губах. Потом и она осталась лежать с глазами, распахнутыми в небо. Они были последним, что увидел Джей Ти прежде чем упасть в обморок.
94 Нравится 126 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (6)