It's Not Too Late

Перевод
R
В процессе
592
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 615 страниц, 249 276 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
592 Нравится 2374 Отзывы 186 В сборник

Глава 18: Уборка

Настройки
Как и ожидалось, тебя преследовали кошмары. Краткие вспышки картин, в которых неудержимая сила затягивает тебя в огненную яму, жар языков пламени, пожирающих твою кожу. Всё это было и прежде, но всякий раз, неизменно, по всему твоему телу расходились волны ужаса. Твои конечности будто бы увязали в трясине, когда ты пыталась заставить себя проснуться, в отчаянной попытке сбежать от этих иллюзий. Но, как только ты чувствовала прохладное прикосновение костей к своему лицу, ты переставала метаться и почти сразу соскальзывала в чуть более спокойный сон. На следующее утро, к тому моменту, как ты открыла глаза, Санс уже не спал, однако и диван покидать не спешил, всё так же лёжа рядом с тобой. Услышав твоё тихое ворчание, он опустил на тебя взгляд и бодро улыбнулся. — доброе утро, соня. а я-то думал, что это мне полагается быть лентяем. — Учитывая тот факт, что ты по-прежнему валяешься здесь со мной, я бы сказала, что на данный момент ты всё ещё являешься главным обладателем этого титула, — широко зевнув, ты протёрла глаза. — Знаешь, думаю, я могла бы по пальцам одной руки пересчитать количество раз, когда я действительно спала в своей постели, с тех пор, как эта чёртова штука была куплена. Без обид, но ты совсем не похож на набитую гусиным пухом подушку. — грубо. и это после того, как я оставался с тобой всю ночь, чтобы отгонять плохие сны, — драматично вздохнул Санс, что заставило тебя непроизвольно напрячься. Это не укрылось от его взгляда, и он поспешил погладить тебя по голове. — извини. я просто дурачусь с тобой. Из тебя вырвался короткий, натянутый смешок. — Верно. Э-эм, прости за это. Его костяной палец легонько ткнул тебя в щёку. — слушай, тебе и вправду не нужно просить прощения. то, через что ты прошла… любой бы сломался. чёрт возьми, я удивлён, как ты смогла настолько хорошо держаться. Это было так странно. Ты излила этому парню свои самые глубокие и тёмные секреты. Ты полностью открылась, но не чувствовала никаких сожалений. Вместо них ты ощущала что-то вроде странной удовлетворённости. Казалось, что происходящее чуть ли не слишком хорошо, чтобы быть правдой. Ты подтянула одеяло, накрываясь им с головой. — Ты в этом уверен? — не удержалась ты от тихого вопроса. Почти сразу Санс стянул одеяло с твоего лица. — я, вероятно, самый ленивый парень из всех, кого мы оба знаем. поэтому, если я действительно прилагаю к чему-то усилия, значит я этого хочу. ты стоишь того, чтобы немного поработать. Его восхищённый тон вогнал тебя в краску. — Просто это ужасно неловко, — пробормотала ты. — Сорваться подобным образом. — так же неловко, как танцевать на кухне? — Я же сказала тебе забыть об этом! Он расплылся в улыбке и покачал головой. — неа, я не могу забыть что-то настолько милое. В ответ ты показала ему язык, с присвистом пропустив воздух через нос, и начала пальцами перебирать край его футболки. Он, безусловно, состоит из костей, но его одежда сидит на нём таким образом, будто действительно облегает формы человеческого тела. Ты легонько потыкала в то место, где должен был бы быть его живот. Твои пальцы немного погрузились в ткань, но они определённо встретили там сопротивление. — Ты ведь на самом деле не запихиваешь туда подушку? Санс приподнял футболку, позволяя тебе узреть под ней полное отсутствие чего-либо, кроме костей. Там не было никаких видимых признаков того, что придавало ему форму под одеждой. — Это так странно, — пробормотала ты, не сумев себя сдержать и пробежавшись пальцами вдоль его грудной клетки. Его кости испускали странное тепло, и ты чувствовала успокаивающий гул энергии, струящейся через них. — Как это вообще работает? Он издал странный короткий звук: — э-э… магия? Ты снова ткнула его, и он поёжился. Он боится щекотки? Ты игриво провела кончиками пальцев по его рёбрам, в результате чего он начал еле заметно трястись под твоим прикосновением. — х-хей, дружище, это-пфф! — он пытался подавить рвущийся наружу смех, и внезапно ты почувствовала, что на сей раз проснулась окончательно. С дьявольской усмешкой на лице ты начала щекотать его до тех пор, пока он уже не мог скрывать свой смех. Предпринятая им попытка сбежать провалилась, ибо у него не было путей отступления с дивана, а его смех был настолько заразительным, что вскоре ты уже хихикала вместе с ним. Он попытался пощекотать тебя в ответ, но ты прижала его руку прежде, чем ему удалось схватить тебя. — я сдаюсь, я сдаюсь! — наконец, выдохнул он. — Никогда не отступай! Никогда не сдавайся! — выкрикнула ты, стараясь как можно достовернее спародировать Тима Аллена(*). — что ты вообще… ох, боже! — его лицо стало ярко-голубым, когда твои пальцы задели его шейные позвонки. — о-окей, это, своего рода, довольно чувствительное место. Это выражение лица заставило твоё сердце ускориться. Возможно, это уже был перебор. Ты, наконец, прекратила свою атаку и откинулась на противоположный конец дивана, потратив несколько секунд на попытки восстановить дыхание. Почувствовав кости на своей ноге, ты подпрыгнула от неожиданности. — Ай! — расслабься. это было бы слишком легко для моей мести. должок я верну тебе в другой раз, — пообещал он с самодовольной улыбкой, и ты немного расслабилась, пока он изучал твою ступню. Слегка повернув ногу, он надавил фалангами на верхнюю часть стопы. — хм. здесь почти нет мягких тканей. я даже могу в какой-то степени разглядеть твои кости. люди в самом деле чувствительны к щекотке в этом месте? — Некоторые. Но не я, конечно же, — протянула ты. — Только хочу предупредить тебя сразу, я не беру на себя ответственность, если случайно лягну тебя в лицо. — принято к сведению, — ты пошевелила пальцами ноги, когда он начал постукивать по ним кончиками фаланг. Он как будто был странно очарован ими. — У тебя ведь нет фетиша на ноги? — чего? Твой телефон зазвонил, не дав начаться разговору на эту восхитительную тему, и ты перегнулась через край дивана в попытке дотянуться до него, поскольку, судя по всему, отпускать твою ногу в намерения Санса не входило. — Как насчёт немного помочь? — простонала ты, борясь за то, чтобы не перевалиться на ту сторону. Телефон засветился голубым и скользнул в зону твоей досягаемости. — Благодарю, — ты тихо вздохнула, посмотрев на номер входящего вызова. Тод. Вчера ты сбросила с себя все обязательства, не приложив никаких усилий к тому, чтобы помочь. Конечно, твоя работа уже была окончена, когда произошёл взрыв, поэтому технически ты не сделала ничего плохого. — Привет, Тод. — Ох, слава Богу, — устало выдохнул он. — Ты в порядке? — Да, со мной всё хорошо. Прости, что я не осталась там этой ночью. Я была… в общем, у меня случился довольно сильный приступ. — Я так и подумал. Слушай, прости, что спрашиваю, но ты не могла бы вернуться в парк, чтобы помочь с уборкой? Кроме того, я рассказал полиции о той шпане, с которой ты столкнулась ранее в этот же вечер. Полицейские считают, что они, возможно, имели какое-то отношение к взрыву, и хотят, чтобы ты оформила заявление. Санс провёл пальцами по нижней поверхности твоей стопы, послав волну мурашек вдоль твоего позвоночника. Ты скорчила гримасу и несильно стукнула его ногой. — У меня есть кое-что получше. Я думаю, что видела человека, который сделал это. — Серьёзно? — По крайней мере, я так считаю. Я видела, как какой-то парень бросил в костёр большую коричневую сумку, прямо перед тем, как всё это случилось, поэтому я думаю, можно смело утверждать, что это был он. — И ты уверена, что это был человек? Что-то в его тоне заставило тебя насторожиться. — Да, я уверена. А что? Глубокий вздох: — Послушай, не то, чтобы я пытался строить предположения, но… на фестивале было много монстров. Ходят слухи, что это именно монстр пытался сорвать танцы и нанести увечья людям. Ты резким движением села, и Санс прекратил играться с твоей ступнёй. — Люди пытаются обвинить в этом монстров? — Слух распространяется из уст в уста, и очень быстро. Одни подонки говорят что-то другим подонкам, и внезапно это уже ты обращаешь костёр… — Во взрыв, — шёпотом закончила ты. Это было очень плохо. Фестиваль должен был помочь общественности увидеть, что монстры не так уж сильно отличаются от обычных людей. Если же их обвинят в случившемся, весь достигнутый прогресс может быть потерян. Если не хуже. — Чем скорее ты прибудешь сюда, чтобы помочь прояснить ситуацию, тем лучше, — на заднем плане послышался громкий шум, и Тод страдальчески вздохнул. — Мне нужно идти. — Хорошо. Я буду на месте так скоро, как только смогу, — когда ты положила трубку и свесила ноги с дивана, тебя встретил угрюмый взгляд Санса. — Мне жаль, что приходится спешить, но не мог бы ты подбросить меня через несколько минут? — поехать туда без машины ты уж точно не могла. Он молча кивнул, и ты быстро поцеловала его в лоб, с удовольствием наблюдая за тем, как на его щеках вспыхнул голубой румянец. — Всё хорошо? — да, — вздохнул он. — не возражаешь, если я попрошу папса встретиться там с тобой? он был бы рад помочь с уборкой. — Конечно, если он не против. Я уверена, что нам пригодится его помощь. А где он сейчас? — этим утром у него на работе сокращённая смена. туда же должен отправляться и я, или же я мог бы остаться. Ты фыркнула: — И что, предложить словесную поддержку? — это то, в чём я наиболее талантлив, — он усмехнулся, но вышло это у него немного печально. Ты слегка наклонилась вперёд, чтобы ваши глаза (глазницы) оказались на одном уровне. — Эй, не волнуйся о том, что говорят люди. Я поговорю с полицейскими, и мы всё проясним. Хорошо? Увидимся через несколько минут. Забежав к себе домой, ты накинула повседневную одежду, остановив свою руку на полпути к вещам Санса. В настоящее время, технически, ты была его девушкой, верно? Не будет ничего странного в том, что ты сохранишь у себя что-то из его одежды. К тому моменту, как ты вышла из квартиры, он уже ожидал тебя снаружи, приглашающе раскинув руки при твоём приближении. Несколько секунд спустя вы снова оказались в тёмном закутке парка, и ты замерла на месте, отрывисто вздохнув и обводя взглядом нанесённый ущерб. Похоже, что фейерверки вызвали возгорание в нескольких стендах, находящихся ближе всего к кострищу, и сейчас от них остались только груды почерневшего дерева и пластика. Люди влажными щётками отскабливали следы гари на камне, а воздух по-прежнему был тяжёлым от запаха пепла. Дыхание застряло у тебя в горле, когда в твоём сознании начали всплывать жгучие воспоминания, а в следующий миг ты почувствовала, как Санс успокаивающе положил руку тебе на спину. — не дави на себя, если станет слишком тяжело, — мягко произнёс он. — хочешь, чтобы я остался с тобой? Ты встряхнула головой, прочищая голову от путаницы мыслей. — Нет, не пропускай работу из-за меня. Кроме того, в ближайшее время должен появиться Папс, так? Санс коротко хохотнул. — да, мне пришлось постараться, чтобы убедить его завершить свою смену, как положено, а не просто броситься сюда. ключи при тебе? Кивнув, ты сжала его руку. — Увидимся вечером. Он исчез, и ты почувствовала лёгкий укол потери. Неужели ты настолько привязчивая? Взяв себя в руки, ты ринулась в гущу беспорядка, вскоре отыскав Тода, беседующего с двумя офицерами; чернокожей женщиной с самой большой копной кудряшек, которую ты когда-либо видела, и мужчиной намного меньшего роста. Тод заметил тебя и приветственно помахал рукой, подзывая к себе. — _____, это офицеры Лейнбах и Бисон. Расскажи им всё, что ты видела. Служители порядка кивнули тебе, и ты быстро пересказала то, что происходило перед тем, как костёр взорвался. — Вы рассмотрели какие-нибудь детали, которые мы могли бы использовать? Какая у него была причёска? Одежда? — мужчина, Бисон, делал заметки у себя в блокноте. Вспомнить было трудно. При всём том шуме в сочетании с твоей панической атакой, многие из деталей происходившего были нечёткими. — У него были длинные волосы, — медленно произнесла ты, пытаясь вызвать в памяти те события. В качестве предосторожности ты старалась вспоминать лишь счастье, испытываемое, пока ты танцевала с Сансом, а не ужас, настигший тебя после взрыва. — Почти до плеч. И он был высоким. Он выглядел знакомо, но… — что-то вылетело у тебя из головы. Ты забыла что-то важное, и оно затерялось в пелене твоего приступа. — Мог ли он быть в той группе, что ранее побеспокоила пауков? — спросила офицер Лейнбах, и ты покачала головой. — Нет, большая часть тех ребят была возраста учащихся колледжа. Я уверена, что этот парень был старше. Офицеры обменялись взглядами. — Значит, вы танцевали со своим парнем? — медленно уточнил Бисон. — Он тоже видел того человека? Тебе очень не понравился взгляд, которым он тебя смерил. — Наблюдение за психами с фейерверками не входило в его задачи, — холодно ответила ты. — Всё нормально, — быстро произнесла женщина-офицер, похлопав своего напарника по плечу. Тот вздохнул и черканул что-то в своём блокноте, прежде чем вырвать страницу. — Если что-нибудь вспомните, свяжитесь с нами по этому номеру, — он вручил тебе листок, и ты кивнула. Вскоре копы удалились, похоже, получив всё, что им было нужно. Оставалось надеяться, что этого будет достаточно, чтобы, по крайней мере, пресечь слухи о том, что за этой выходкой стояли монстры. Разобравшись с одним делом, ты погрузилась в процесс уборки, который немного усложняло то, что приходилось иметь дело с уроном от огня. Честно говоря, ты была несколько потрясена, что никто серьёзно не пострадал, учитывая то, насколько далеко в действительности распространились повреждения. В общей сложности ты находилась там чуть меньше часа, изо всех сил стараясь погрузить большой мешок, заполненный металлическими прутьями, в один из грузовиков, когда груз внезапно покинул твои руки. — БУДЬ ОСТОРОЖНЕЕ, ЧЕЛОВЕК! — Папайрус посмотрел на тебя сверху вниз, с лёгкостью забрасывая мешок в заднюю часть грузовика. — МНЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО ТАКАЯ НАГРУЗКА СЛИШКОМ ТЯЖЕЛА ДЛЯ ТЕБЯ. — Ох, привет! Спасибо, Папс, — ты быстро обняла его. — Ты действительно оказываешь мне огромную услугу. Надеюсь, я не оторвала тебя от твоей работы. — ВОВСЕ НЕТ! ВЕЛИКИЙ ПАПАЙРУС ВСЕГДА ГОТОВ ПРОТЯНУТЬ РУКУ ПОМОЩИ, — горделиво заявил он. И, что было вполне предсказуемо, с его помощью уборка завершилась намного быстрее, чем кто-либо ожидал. В это самое время вы с Папайрусом как раз заканчивали разбираться с последним мусорным мешком. — Нападающий ожидает её подачи! — ты схватила мешок, к счастью лёгкий, и бросила его Папайрусу, который легко поймал его и с громким хлопком зашвырнул в мусорный бак. — И он забивает! Это безоговорочная победа и толпа сходит с ума! — НЬЕ-ХЕ-ХЕ! — Папайрус аплодисментами поддержал твой громкий возглас. — ЭТО БЫЛА ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ИГРА! Ты подула на свои пальцы, сложив их в форме пистолета. — У меня просто безмерный талант, бро. Это заставило Папайруса громко рассмеяться: — ТЫ ПРЯМО КАК МОЙ БРАТ. — Правда? Сочту это за комплимент, — сказала ты с широкой улыбкой. Твой взгляд случайно упал за спину всё ещё смеющегося скелета, и ты заметила, как к вам направляются двое парней, один из которых нёс на плече громоздкую камеру. Ты узнала логотип местной новостной телестанции на его куртке. — Хм, полагаю, у нас появилась компания.
Примечания:
592 Нравится 2374 Отзывы 186 В сборник
Отзывы (24)