ID работы: 5936398

Властелины хаоса

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
733
переводчик
Jina_Klelia бета
Andrew Millar бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
29 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
733 Нравится 50 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава третья, в которой взаимное удовлетворение не приводит к взаимопониманию

Настройки текста
* * * * * Большую часть ночи Гимли провел, вперившись во тьму, то порываясь пойти за Леголасом, то силясь придумать, как теперь говорить с ним, пока не забылся, в конце концов, беспокойным сном. Рассвет застал его в прескверном расположении духа и совершенно разбитым. Шея ныла нещадно, и он со стоном перекатился на бок. — Поднимайся, лежебока, — послышался бодрый голос у него над ухом. Приоткрыв глаза, он увидел, что Леголас вернулся. Их маленький лагерь был свернут, вещи уложены, а на самодельной тарелке из листьев его дожидались нарезанный хлеб и сыр. Не успел он и рта раскрыть, как Леголас присел с ним рядом. — В двух сотнях шагов отсюда есть чудная поляна, и ручей чистый, как алмаз, если захочешь помыться. Вот, я принес тебе немного воды. — Он передал Гимли металлическую чашу и поспешно поднялся. — Я нашел древнюю тропу, которая уводит от источника в дебри леса. Пройдем до ее конца, а потом… — Леголас… — К полудню успеем уйти далеко на север и, если повезет, можем повстречать кого-то из энтов. Наслышан Древень о нашем приходе или нет, сомневаюсь, что он не знает хоть чего-то, что здесь происходит. Держи свой топор зачехленным, мастер гном, иначе деревья сумеют преградить нам путь, а мы воочию видели, каковы они в гневе. — Леголас… Но эльф уже снова исчез среди деревьев, сделав вид, что не слышит, хотя Гимли ничуть не сомневался, что это притворство. — Меднолобый чокнутый эльф, — пробормотал он, отпихнув ногой свою скатку и торопливо принимаясь за хлеб и сыр. Продолжить путь им, как видно, предстояло на своих двоих, ведя в поводу Арода. Весь день он пытался приноровиться к шагу Леголаса, который, казалось, нарочно опережал Гимли на дюжину футов. К середине утра он окончательно запыхался, а к полудню изрыгал в бороду проклятия своему спутнику, который на это будто бы и ухом не вел. Леголас столько разглагольствовал, что хочет показать ему красоты древнего леса и вместе с ним полюбоваться Фангорном — и нате вам, он даже отдышаться не успевает в парной духоте этой забытой Эру чащи, не видя ничего, кроме стремительно мелькающих у него перед носом сапог эльфа, у которого, похоже, и в мыслях нет остановиться передохнуть. Солнце едва достигло зенита, когда Гимли решил, что сыт всем по горло. Из последних сил рванувшись вперед, он сграбастал Леголаса за руку и дернул что есть мочи. Эльф резко обернулся, его глаза гневно сверкнули синевой. — Какого Моргота ты… — Хватит! Довольно! Ты, малахольный полоумный упертый голенастый идиот! Леголас грубо оттолкнул его, и Гимли отлетел к стволу ближайшего дерева, но тут же с рыком снова ринулся на Леголаса, нацелившись головой ему в живот и с разгона сбив с ног. «Я только что заставил эльфа оступиться», — на долю секунды успел возгордиться он, прежде чем кулак Леголаса врезался ему в челюсть. «Надо было надеть шлем», — подоспела следующая мысль, а потом, сцепившись, они кубарем покатились по земле, расшвыривая во все стороны комья грязи, и Гимли понял, что, несмотря на кажущуюся хрупкость Леголаса, ему не совладать ни с необычайной силой эльфов, ни с проворством рук, движущихся быстрее взгляда. Но Леголас был зол, в гневе растеряв свою обычную ловкость, и Гимли, в конце концов, притиснул его к земле, точно капканом придавив длинные ноги к сучковатому кряжу. Эльф рычал и рвался, как спутанный тенётами тигр, глаза метали молнии, и Гимли навалился сильнее, так, что их бедра соприкоснулись, и он уже не знал, сам он прижимается к Леголасу или тот подается ему навстречу, только слышал, что стоны Леголаса звучат теперь совсем по-иному. Они цеплялись друг за друга, как тонущие, и чувствуя твердой тяжестью налившегося кровью члена ответную твердость, он еще теснее вжался в Леголаса и стал тереться об него, и это было так быстро, так сладко, так нестерпимо хорошо, что он просто не мог остановиться. — Гимли… о Валар, Гимли… — рука Леголаса оказалась между ними, и до затуманенного похотью сознания гнома не враз дошло, что тот делает, пока они оба не были проворно избавлены от плена штанов, и он почувствовал, как обнаженный член Леголаса прижимается к его собственному, и охнул в голос. Леголас замер.  — Что? Говорить он не мог, ощущая только безрассудное стремление к разрядке, и вместо ответа просто вжался пахом в пах Леголаса, плоть к плоти, кожа к коже, позволяя их напряженным членам скользить и тереться друг о друга, и Леголас, задыхаясь, приподнимался ему навстречу, железной хваткой впиваясь в ягодицы Гимли, подаваясь вверх и резко толкаясь бедрами. — Аах… не могу… Гимли, да… — Горячая влага выплеснулась между ними, и Леголас задрожал, выгибаясь под ним, и Гимли пропал, кончая обжигающим потоком, и последней связной его мыслью было: что, если семя эльфа и гнома, смешавшись, вспыхнут, испепелив их обоих. Тело его обмякло, как ватное, и ему едва достало сил откатиться в сторону. Прерывисто дыша, несколько долгих минут они просто лежали рядом, перепачканные землей, палой листвой, потом и семенем, прежде чем в тишине раздался голос Леголаса. — Мне жаль. Слова резанули глубже, чем орочьий клинок, и Гимли закрыл глаза, чувствуя, как ледяная вода растекается по венам. Конечно же, ему жаль. Ничего другого он и не ожидал. Леголас, должно быть, слишком истосковался по плотским утехам, коль скоро пытался утолить свою жажду, сношаясь с гномом. Не найдясь с ответом, он сглотнул и неловко поднялся на ноги, повернувшись спиной к эльфу, и поспешно натянул штаны, обтерев живот краем туники. — Гимли, пожалуйста. Ты можешь посмотреть на меня? — Всё в порядке, — хмуро отозвался он и обернулся, старательно отводя взгляд от Леголаса, который, полураздетый и мокрый от пролитого ими семени, всё так же вальяжно лежал на земле, как если бы это была кровать, застланная льном и шелком. — Всё в порядке. Нам лучше не задерживаться, пожалуй. Услышав это, Леголас сел. — Нам… что? Гимли, ты с ума сошел? — Мой котелок варит не хуже обычного. Ты сказал, что тебе жаль, и дело с концом. А теперь давай-ка двигаться дальше, покуда Арод не решил, будто мы оба ополоумели. Словно в ответ, с другой стороны поляны, на которой они очутились, донеслось лошадиное фырканье. — О, Элберет Гилтониэль! Нет, нет, я вовсе не то хотел сказать! — Леголас поднялся на колени, вцепившись в Гимли. — Я сожалею о своей угрюмости, о своей резкости, о своей… больше всего о том, что не нашел в себе смелости поговорить с тобой, а вместо того повалил тебя на землю, как какой-то похотливый… ох, Гимли, я не знаю, как еще объяснить… — Он снова присел на корточки, и Гимли вдруг показалось несправедливым, что, даже встрепанный и полуодетый, он остается таким соблазнительным и грациозным. Он попытался заговорить, но слова опять комом застряли в горле. — Если только ты… Я понимаю, — помрачнев, произнес Леголас, выпуская его руку. — Для тебя это ничего не значит, и я стыжусь своей слабости. — Он легко поднялся на ноги и отвернулся, поправляя одежду. «Говори! Да говори же! Ты, безъязыкий идиот!», — мысленно напустился на себя Гимли, и в сердцах его голос прозвучал резче, чем ему того хотелось. — Леголас… нет, я… — Он никак не мог найти нужных слов. — Давно… давно хотел этого. Леголас, на одежде которого уже не было ни морщинки, а из шевелюры не выбивалось ни единого волоса, обернулся, учтиво склонив голову, и глаза его снова стали непроницаемы. — Тогда я рад, что удовлетворил твое желание и, пусть неловко и второпях, доставил тебе удовольствие. И он пошел прочь, свистнув Ароду, который послушно порысил к руке своего признанного хозяина. Уставившись в землю, Гимли вздохнул, пытаясь заставить себя сдвинуться с места. Грудь саднило пустотой и болью кровящей раны. Он молча последовал за Леголасом, радуясь, что тот, по крайности, сбавил шаг, хотя у них больше не нашлось друг для друга ни слова до самой темноты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.