ID работы: 6028142

Я буду твоим, если ты будешь моим

Слэш
Перевод
R
Завершён
149
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
443 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 263 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 33.

Настройки текста
Я падаю, под грузом прошлого трещит под ногами лёд, Но ты поймаешь меня, Холод ломает меня и обнажает все мои комплексы, Но ты говоришь, меня обнимая: «Именно здесь я и хотел быть». И я понимаю, что именно здесь я хочу быть всегда. Маглор вырвал листок из блокнота и раздражённо смял его, прежде чем выбросить в переполненную мусорную корзину под столом. Никак у него не выходили стихи к его композиции! Что бы он ни писал, всё звучало так глупо! Лишь две строки были идеальны — те, что он услышал на прошлой неделе от Маэдроса, но с тех пор он сражался с текстом, пытаясь дополнить эти строки словами, выражающими те чувства, которые были в них вложены. И никакое обрамление им не подходило! Картинки со льдом не покидали воображения Маглора благодаря тому дню, что Маэдрос провёл с Фингоном. И Маглор как раз пялился на белый лист бумаги, когда телефон тренькнул, оповещая о получении смс-ки. По рингтону он понял, что та от Маэдроса. Он уже получил от него перед сном коротенькое сообщение, благодаря которому знал, что Маэдрос заночует у Фингона. Это очень Маглора подбодрило: значит, дела у них идут достаточно хорошо, раз уж брат рискует провести ночь не дома. И он проверил новое смс. Маэдрос: твое предложение поработать за меня сегодня ещё в силе? Маглор скосил взгляд на часы: 9:52. Времени на душ, завтрак и на то, чтобы доехать к полудню до Форменоса, предостаточно. И он не смог удержать ухмылку: видимо, дела идут более чем хорошо — раз уж Маэдрос даже решил прогулять работу! Маглор: угу. Буду счастлив! Пишу песню — выходит полная хрень, так что буду рад смене деятельности. Маэдрос: спасибо, я оценил. Фингон тоже; -) Маглор уставился на телефон. Это правда написал Маэдрос??? Вот так запросто??? Он уже сегодня благодарил небеса за Фингона, так что поблагодарил их ещё раз и набрал ответ. Маглор: ой не надо мне этого, прибереги такую инфу для Тьелко. Даже знать не хочу, почему это ты не можешь на работу пойти! Маэдрос: -) Маглор: может, к Фингону вернёшься уже? Маэдрос: Уже с ним. Точнее, на нём. Маглор: ЗАКРОЙ РОТ УЖЕ. Ты не понял, зачем я писал «не надо»? Маэдрос: ещё раз спасибо. Получишь рождественский бонус. Маглор: надеялся на полторы зарплаты! Праздник всё-таки. Маэдрос: зря, зря. Маглор: перестань уже мне писать! Мне надо собираться на работу, и, я уверен, у тебя у самого есть «дела»! Маэдрос: о, кстати, о них… Маглор: ЗАТКНИСЬ И ФИНГОНОМ ЗАЙМИСЬ! Со смешком Маглор отложил телефон, и больше Маэдрос уже не отвечал. Если кто-то и заслужил толику счастья, так это был его старший брат. Вскоре, приняв душ и одевшись, Маглор уже брёл на кухню. И не особенно был удивлён, обнаружив там, за столом, мать, с газетой и кружкой кофе. Слегка странно, однако, было обнаружить её в одиночестве. — Доброе утро! — бодро поприветствовала она его. — Кофе ещё горячий, а на стойке есть маффины! — Спасибо, мам, — Маглор, проходя мимо, чмокнул её в щёку. — Ещё кто-нибудь встал уже? — Курво с твоим отцом в мастерской, с чем-то там возятся, а Тьелко ушёл на пробежку. — Она откинулась на спинку стула, обхватывая кружку обеими ладонями. — Опять снегопад, так что я послала Амбарусса почистить дорожки. — Она улыбнулась ему, и её взгляд потеплел. — Так что не могу досчитаться лишь Морьо да Маэдроса. — Уверен: Морьо прячется, пока все не разбредутся! — Не может же Маэдрос ещё спать? — спросила она, сдвинув брови. — Это на него не похоже, — складка между бровей углубилась, и она понизила голос. — Он плохо спал? Маглор помотал головой, наполнил свою кружку и добыл себе один из материнских тыквенных маффинов. — Ничего подобного! — уверил он её, порадовавшись, что лицо её после этих слов вновь разгладилось. — Он просто решил заночевать у Фингона. Брови её взлетели, и она наклонилась вперёд. — Правда?! Как хорошо! Удивлена, но это хороший знак, я уверена! — и вздохнула, встретившись с Маглором взглядом. — Ну познакомимся мы уже с этим таинственным Фингоном на праздниках, как думаешь? Маглор припомнил всех тех девушек, что приводил домой знакомиться с родителями на протяжении многих лет. Родственники встречали всех по-доброму… ну, большинство из них, подкорректировал себя он: в Амбарусса он не был так уж уверен. Но члены семьи его были слишком уж напористыми в общении, что часто делало знакомство с ними дискомфортным — по крайней мере, с теми, кого он приводил, происходило именно так. Но по поводу Фингона Маглор почему-то думал, что того уж точно не запугать. Уж если они с Тьелко ни на минуту его не смутили. Хотел бы Маглор присутствовать при знакомстве Фингона с Феанором! Зрелище точно выйдет стоящим! Он осознал, что мать всё ещё выжидательно смотрит на него. — О, прости. Задумался. Уверен, Маэдрос его приведёт, когда у него в следующем месяце начнётся стажировка, — Маглор склонил голову и улыбнулся Нерданель. — И, мам, уверен, Фингон тебе понравится! Он отличный парень и реально хорошо относится к Маэдросу. Лицо Нерданель расслабилось, улыбка стала шире, и в уголках глаз появились лучики морщинок, она отбросила назад непослушные прядки волос, выбившиеся из свободного пучка на затылке. — Я так рада! Маэдрос особенно не рассказывал ничего, но по тому, что он сказал — и как сказал! — я поняла: это что-то особенное. Маглор уселся напротив неё, жуя маффин. — Да, особенное… я его таким счастливым давно не видел, — он отхлебнул кофе. — Ну, то есть, он был счастлив, когда открыл магазин, но это… это нечто большее! — И он нахмурился в поисках подходящего слова. — Маэдрос кажется таким довольным… хотя… недостаточно сильное это слово, чтобы описать, что я имею в виду! Нерданель кивнула, в глазах её засветилась любовь. — Довольный — хорошее слово, Маглор. Куда лучше, чем… — она умолкла. Маглор не мог с ней не согласиться. И бросил взгляд на часы. Похоже, пора выезжать. — Куда ты сегодня? Дома не останешься? — Нерданель заметила его движение, от матери мало что ускользало, он знал. — Поработаю в магазине, вернусь к половине седьмого, если дороги будут нормальными, и снега больше не выпадет. — Я оставлю для тебя ужин, — кивнула она. — Вы не так уж часто все дома собираетесь, — в голосе её прозвучала тоска, она встала и обняла его на прощанье. *** У Аредель были ориентировочные планы на свидание с Тьелко ещё вечером в субботу, но она всё ещё была на взводе из-за инцидента с Тургоном, потому то свидание отменила, предложив встретиться сегодня за ланчем или на чашечку кофе. По правде говоря, она всё ещё очень тревожилась по поводу вчерашнего поведения Маэдроса — и полного отсутствия такой тревоги у Фингона. Она знала, что Фингон ночевать в родительский дом не явился. Перед сном она написала ему смс — и получила коротенький ответ, что он у себя и там на ночь и останется. Они так редко бывали с Фингоном в ссоре… ей это так не нравилось! Она расчесалась, нещадно дёргая волосы и выместив на них дурное настроение. В таком состоянии души вряд ли свидание выйдет хорошим… а вины Тьелко в этом нет вовсе. Аредель отложила расчёску и сделала глубокий вдох. Она была так расстроена, но понимала: Тургон попал точно в цель, вспомнив её бывшего парня. Без сомнений, нынешняя её нервозность вытекала из её же собственного опыта. Из того, свидетелем чему она была в отношениях Фингона с Маэдросом до вчерашнего дня, Маэдрос вовсе не был таким, как её бывший. Фингон рядом с ним выглядел таким счастливым — как и сам Маэдрос. Она потёрла лоб… может, Турко и прав, может, она приписывает сюда своё. И Тьелко таким парнем не был, пусть они ещё и мало общались, она уже могла сделать такие выводы. Она ещё никогда не встречалась с кем-то, кто заставлял её столько смеяться, кто относился к ней так… рядом с ним она могла быть самой собой, и ему это так нравилось. Он принимал её как есть: её грубоватое чувство юмора, непримиримый дух соперничества, независимость. С ним было так легко. Она скорчила гримасу своему отражению в зеркале и размяла плечи, пытаясь прогнать напряжение. Не должно быть это таким уж трудным. Она хочет увидеться с Тьелко! И может быть, может быть он поможет ей успокоиться насчёт всего этого. *** Тьелко припарковался у дома и пригладил рукой волосы. Впервые перед свиданием с Аредель он ощутил отголосок тревоги внутри: то, что накануне вечером она попросила изменить планы, его расстроило, смс-ки её казались более поверхностными, чем обычно… Тьфу. Хватит об этом думать! Он уже на Маглора становится похож — а это самый дурной знак, какой только может быть! Вчера был для всех такой дерьмовый день, но уже сегодня, и на этом точка. Он вышел из машины. Всё будет в порядке. И у них всё будет в порядке! Тьелко подошёл ко входной двери; шаги скрипели по заснеженному тротуару. И позвонил в звонок. Дверь открылась достаточно быстро, и вот он уже смотрел на мужчину, который, вне всяких сомнений, был отцом Аредель. Невероятно похожий на Фингона: те же пронзительные синие глаза и чёрные волосы, только подстриженные покороче. Раньше дверь всегда открывала сама Аредель или её мать… что же, в конце концов, он всё равно собирался когда-нибудь познакомиться с её отцом. — Привет. Я Тьелко и пришёл к Аредель, рад познакомиться с вами, — Тьелко протянул мужчине руку — и его встретило твёрдое рукопожатие, и взгляд мужчины стал ещё твёрже, что почему-то напомнило Тьелко об его собственном отце. — А я Финголфин, отец Аредель, и очень рад наконец познакомиться с тобой, — мужчина сделал паузу, вновь стиснул ладонь Тьелко и только потом отпустил. — Я знаком с твоими родителями по Куивиэнен, — добавил он, глядя на Тьелко ещё пристальнее. — Должно быть, у вас полно отличных историй про то время, — усмехнулся в ответ Тьелко. — Мама говорит, отец тогда был для всех просто наказанием каким-то. Глаза Финголфина чуть округлились, и он невольно выдал Тьелко ответную усмешку. — О да, — отозвался он, искоса взглянув на него. — Но я, конечно, не расскажу тебе ни одной: слишком хорошо знаю твоего отца, чтобы рисковать так. Тьелко расхохотался. — Ну, заходи, — взгляд Финголфина смягчился, он пригласил Тьелко в дом. — Уверен, Аредель через минуту спустится. Тьелко вытер мокрые ботинки о коврик, чтобы не запачкать деревянный пол. — Надеюсь, Тургону лучше, — он решил перейти к неловкой теме сразу, не откладывая. Финголфин в ответ поднял брови. — Выглядит он лучше, но мы всегда теперь будем знать, к какому Рождеству относятся нынешние фото. — Слышу своё имя! — раздался знакомый голос, в коридоре показался Тургон и кивнул гостю: — Тьелко, привет! Отёк с его лица так и не спал, под глазами образовались синяки, но выглядел он всё равно куда лучше, чем Тьелко ожидал. — Привет, мужик, и как же мне жаль! Когда мы играем, кому-нибудь всегда прилетает локтем или кулаком туда, куда не надо, но в лицо… это реально отстойно. — Да не парься. Пока это не случилось, всё было реально круто! Просто в следующий раз точно включайте меня в команду Маэдроса, договорились? — В следующий раз ты можешь сам собрать свою команду, Тургон, давай? В компенсацию! — серьёзно сказал Тьелко. Аредель уже стояла наверху лестницы, и никто из них её не заметил — и она была рада, что это так. Подсматривать, как же легко Тьелко общается с её семьёй, принесло ей утешения куда больше, чем все напутствия, которые она сама себе, собираясь, надавала. И она сделала глубокий вдох. Всё это — личное дело Фингона и Маэдроса, если уж быть с собой честной. Никакого повода портить её собственные отношения с Тьелко своими тревогами или тяжёлыми воспоминаниями нет. — Вот я, уж конечно, не хочу в следующий раз быть с тобой, Тьелко, в одной команде, — сказала она, спускаясь вниз по лестнице — и сердце её забилось быстрее, когда она увидела, как от звука её голоса просветлело у Тьелко лицо, он повернулся к ней и одарил её сияющим взглядом. — В следующий раз я должна надрать тебе задницу, раз уж в этот раз не вышло! — Она, дойдя до нижних ступенек, ослепительно улыбнулась и быстро коснулась его предплечья. Он схватил её ладонь своей, переплетая их пальцы. — Ну что ж, повеселитесь там. — Тургон махнул им на прощанье рукой и ушёл в гостиную. Аредель поднялась на цыпочки и чмокнула отца в щёку. — Вернусь позже. — К ужину будь дома, — предупредил он. — Твоя мама сегодня пробует какой-то новый рецепт и ждёт, что к вечеру вы все соберётесь. — Я привезу её домой вовремя, — пообещал Тьелко. Финголфин развернулся к нему: — Приятно было с тобой познакомиться, Тьелко, — сказал он и, поколебавшись, с более серьёзным лицом добавил: — Передавай от меня привет отцу. — Обязательно! — усмехнулся Тьелко. — Надеюсь, вы ещё передумаете и как-нибудь поделитесь со мной парочкой тех историей, — подмигнув, добавил он. — Удачи! — фыркнула Аредель. — Ты забыл, чем мой папа на жизнь зарабатывает! В «раскрытии» он не очень хорош! Финголфин закатил глаза и покачал головой, провожая их взглядом. И прислонился к стене, глядя, как они выходят… Тьелко казался хорошим парнем. Как он просиял, когда Аредель появилась — и Финголфин заметил ответный свет на лице дочери. *** Они решили, что никаких поводов покидать кровать теперь нет — раз уж Маглор взял на себя магазин. Расслабленные и томные после утренних занятий любовью, они удовлетворённо нежились в объятиях друг друга, кончиками пальцев ласково водя по обнажённой коже, обмениваясь медленными поцелуями… которые становились всё более жаркими. Через пару мгновений Маэдрос отстранился; на лбу его образовалась морщинка. — Что такое? — Фингон пробежался по ней пальцем, пытаясь разгладить: с самого первого момента, как он увидел её на лбу Маэдроса, месяцы назад, ему хотелось сделать это. — Так что там насчёт вопроса с «Финьо»? Из-за того раза теперь называть тебя так странно… не хочу думать о твоей сестре, когда тебя так зову! — И я не хочу о своей сестре думать! — Фингон ласково провёл ладонью по спутанным волосам Маэдроса. — Думаю, тебе нужно придумать что-то своё! — А у тебя есть второе имя или что-нибудь в этом роде? — спросил Маэдрос — и совершенно не ожидал, что Фингон снова смутится. — Ох ты, есть, да? — Маэдрос почти сел, подперев голову рукой, и теперь смотрел на Фингона сверху вниз. — Знаешь, теперь ты просто обязан сказать мне его! — И как так вышло, что всё стало только хуже? — жалобно простонал Фингон, хмуро глядя на Маэдроса. — Ладно, но я знаю, ты будешь смеяться. Вот что бывает, когда твои родители женятся совсем молодыми и слишком увлечены своей учёбой! — Вот теперь я ужасно заинтригован, ибо я тоже пострадал от родителей, которые рано поженились и приняли пару очень сомнительных решений насчёт имен для своих потомков! — Маэдрос приобрёл тот самый свой озорной вид. — И что, дали вам имена на малоизвестном мёртвом языке? — Да, по факту, именно так и поступили. — Что?! Твоё имя же вовсе не на каком-то нелепом квэнья! — возразил Фингон. — Ну, «Маэдрос» нет. Но в свидетельстве о рождении у меня ещё одно имя, — признался Маэдрос. — Колись! — Я первый спросил! Фингон сердито выдохнул, скрестил руки на груди и одарил Маэдроса строгим взглядом. — Ну хорошо, хорошо. Нельяфинвэ. — Быть того не может. — Я сам выдумал бы такое?! Твоя очередь! — Финдекано, — шёпотом признался Фингон. Маэдрос не удержался, смех сам вырвался из него, и он, хохоча, хлопнулся спиной на кровать. Фингон сел, прислонившись спиной к изголовью, и сурово уставился на него, злобно скрестив руки на груди. — Ни за что не надо было тебе говорить! — и он пнул Маэдроса в укрытую одеялом лодыжку. — И со всеми нами четверыми так! Это мне наказание за то, что я родился у отца, который закончил факультет классической литературы, и матери-искусствоведа! Маэдрос собрался и попытался успокоиться. — Я над тобой не смеюсь! — Да ну конечно, кого ты обманываешь! — Да угадай, какое у Маглора имя на квэнья! — Ну как я угадаю! Я квэнья не знаю — просто отдельные слова, приставки и суффиксы, которые Финрод зубрил. — Ну я сам тебе скажу. Его имя — Канафинвэ, — в глазах Маэдроса опять светился смех, на лице появилась ухмылка. — И? — Канафинвэ. Финдекано, — Маэдрос поднял брови. — У вас, ребята, почти одно имя. Если говорить как лингвист. Фингон просто смотрел и смотрел на него. Прямо как мама и папа: они-то точно нашли бы это забавным. Он раньше даже не осознавал, как отлично Маэдрос найдёт общий язык с его родителями. Маму в тот день в книжном он уже очаровал, но Фингон как-то раньше не думал, что и с отцом у них должно быть очень много общего. — О, — Фингон нахмурился, — а не будет ли ещё страннее теперь от того, что у нас с твоим братом похожие имена. — Да никто так его не называет, — покачал головой Маэдрос, — никто, даже мама с папой. — Он придвинулся ближе к Фингону и приподнялся так, чтобы положить голову ему на плечо и закинуть руку на грудь. И кинул на Фингона ещё один взгляд, прежде чем заговорить снова. — Имена не имеют значения. Всё, в чём я уверен: я хочу тебя, — он обнял Фингона крепче, потянулся — и поймал губами его губы, и, когда Фингон наконец расслабился и приоткрыл губы навстречу, углубил поцелуй. — Мой Кано… — прошептал Маэдрос ему в губы, и у Фингон от звука его голоса побежали мурашки — новое прозвище его заинтриговало и возбудило… он совершенно точно ощутил, что хочет услышать его ещё. И, подумал он, он знает, как ему этого добиться, и скользнул ладонями и жаркими губами ниже… да, он точно может к этому привыкнуть… — Кано!.. *** Аредель обхватила руками кофейную кружку и подалась всем телом вперёд, Тьелко навстречу. — Прости, что отменила свидание вчера. — Да я понимаю, — покачал он головой. — Хреновый день продолжился хреновым вечером. — Не смешно. — Ну, Тургон выглядел не так уж и плохо. — Аргон пытал его пакетами со льдом. С отёком помогло, но, знаешь, иногда младший брат, подражающий врачу, — такая боль в заднице! — Ну, когда-нибудь ты ещё спасибо скажешь! Когда сможешь позвать его на помощь, а не идти в поликлинику, — Тьелко отпил кофе и посмотрел на неё с лицом уже куда более серьёзным, чем мгновение назад. — Послушай, мне реально жаль, что вчера так всё закончилось. — Он нахмурился и продолжил: — Я должен был предупредить Тургона не делать так с Маэдросом… он плохо на такие захваты реагирует. — Тьелко явно неловко было говорить об этом. — А что, уже случалось такое? — Слушай, я не могу говорить об этом, — дискомфорт Тьелко стал ещё заметнее. — Это не мои дела. Но могу тебе сказать, что Маэдрос в прошлом пережил тяжёлые деньки, теперь всё прошло… но они оставили на нём след. И всё, я умолкаю. — Он поёрзал. — Маэдрос совсем не такой, ты же знаешь, общалась с ним. Он вовсе не хотел обидеть Тургона, надеюсь, ты понимаешь! — Возможно, — Аредель посмотрела ему в глаза. — Я не до конца понимаю, что думать насчёт вчерашнего, и мне реально не нравится думать, что мой брат вместе с кем-то непредсказуемым и склонным к насилию. — Он вовсе к такому не склонен! — нахмурился Тьелко, и тон его стал резче. — Маэдрос совершенно не такой! Тургон просто застал его врасплох, и он резко отреагировал. Только и всего! — Ну, раз ты так говоришь… Тьелко стал совсем мрачным. — Аредель, послушай. Не совсем понимаю, к чему ты клонишь, но Маэдрос ни с того ни с сего ничего такого не делает! Тургон его схватил и просто пробудил кое-что. У Маэдроса есть на то причины, я сказал же уже, и я не собираюсь их все тут тебе выкладывать. Это не мои тайны! — Он пристально поглядел на неё. — Фингону ничего не грозит, если ты об этом беспокоишься. Он в курсе всего и совершенно нормально ко всему относится. — Думаю, мне стоит от него самого это услышать. — Не веришь мне? — Тьелко, казалось, был ужасно расстроен, и теперь заёрзала Аредель. — Я этого не говорила! — Тогда о чём ты? — О том, что хочу из уст своего брата услышать, что его ничто не тревожит. — Так ты вчера с ним об этом не поговорила? Ну, раз уж ты так озабочена. Он собирался поужинать с Маэдросом, ты знала, вроде. — Знала! — огрызнулась Аредель. — Вот почему у меня толком и не было времени поговорить с ним! — Так ты поговорила? — Да! Он сказал, что ему всё ок, — призналась Аредель. — А ты не поверила. — Я этого не говорила! — теперь она смотрела на Тьелко, сдвинув брови. Разговор не клеился. Она обещала себе не вести себя так, но в итоге делала ровно то, что себе запретила. А ведь дело касается только её и Фингона, напомнила себе Аредель. — Слушай, я всего лишь хотела, чтоб мы поговорили чуть больше пяти минут и прояснили всё… — Она вздохнула. — Он абсолютно голову потерял из-за твоего брата… а я не хочу, чтобы ему причинили боль, и я не только о физической. — Да думаешь, Маэдрос по нему с ума не сходит? Так он тоже! Я никогда не видел, чтобы он хоть к кому так относился! Ты с ними обоими не провела столько времени, как я, но скажу тебе, как вижу: они прекрасно друг другу подходят! Точно тебе говорю! Я, конечно, не эксперт, но с моей точки зрения у них всё супер круто. — Он потянулся через стол и взял ей за руку. — Я совершенно серьёзно! Я никогда не видел своего брата таким рядом с кем-то ещё — и я никогда не был за него так счастлив. Твой брат с ним ведёт себя просто офигенно, и я страшно благодарен, что он теперь — часть жизни Маэдроса. — Да, вижу, ты в этом уверен, — Аредель склонила голову вбок, изучая Тьелко. — Ну конечно! Я так надеялся, что он встретит кого-то такого… но, на самом деле, сомневался, что это случится. Но и не только в Маэдросе дело! Ты поговори с Фингоном, думаю, сразу увидишь, что он то же самое чувствует! Маэдрос — один из самых заботливых, честных и добрых людей, кого я знаю! Я, может, маловато ему это говорю — но он самый лучший старший брат не только для меня, но и для всех нас остальных. — Тьелко вздохнул. — Жизнь у нас у всех непростая была, но Маэдрос всегда о нас так беспокоился, и, что бы там между мамой с папой ни творилось, он всегда был с нами рядом. — Тьелко поднял на Аредель взгляд и сжал её руку. — Я бы лучшего старшего брата и пожелать не мог — и Фингону повезло, что он его встретил. Ну, так же, как Маэдросу с Фингоном повезло. — Я поговорю с ним, — она сжала его руку в ответ. — Мне стало полегче, как мы с тобой поговорили. — И она замялась, уставилась на свою чашку и обхватила её крепче. — Я не хотела так вести себя с тобой. Я себе говорила, что это с Фингоном надо всё прояснить, не втягивать тебя в это… — Э-эй, — позвал Тьелко, и она подняла глаза и с облегчением увидела, что он смотрит на неё с нежностью. — Тебе нужно было поговорить со мной. Я мог чем-то сказанным тебя задеть, и я думал, дело именно в этом. — Он наклонился к ней. — Я люблю своего брата! Я ему доверяю! И никогда бы тебе не соврал про такое! Ты мне важна, я слишком тебя уважаю! — Он взял в свои руки и другую её ладонь. — Я не хочу, чтобы всё это помешало тому, что у нас с тобой, но просто не могу позволить тебе думать о Маэдросе так и молчать! Она сжала его ладонь в ответ и коротко рассмеялась. — Я бы сделала то же самое для Фингона, если бы всё было наоборот. Понимаю! — Так у нас всё в порядке? У нас с тобой? — в глазах его светилось беспокойство, от чего в животе у неё сжалось. Неужели из-за того, как она себя вела, он вправду теперь сомневается? И она переплела свои пальцы с его. — Более чем в порядке, — прошептала она ему и придвинула ближе свой стул. — Более чем… — и потянулась поцеловать его. Он поцеловал её в ответ, выдыхая, и она ощутила, как его покидает напряжение. Он слегка отстранился, прижимаясь лбом к её лбу и всмотрелся в её глаза. — Ты очень много значишь для меня, Аредель. Очень. Я сказал, что никогда раньше не видел Маэдроса таким… — он прервался и на миг зажмурился, но потом вновь открыл глаза и продолжил: — Но я и сам раньше ни к кому такого не чувствовал… и не хочу всё испортить. Губы её изогнулись в улыбке, и она опять потянулась поцеловать его. — Ничего ты не портишь, — сказала она, касаясь губами его губ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.