ID работы: 6078748

If the ley lines you should follow

Слэш
Перевод
R
Завершён
2601
переводчик
мышаня бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
123 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2601 Нравится 120 Отзывы 988 В сборник Скачать

Глава четвертая. Обращение.

Настройки текста
Айзек подъехал к дому Хейлов. Машина Эллисон была уже на месте. Эрика, вероятно, просто стащила камаро Дерека, а Бойд одолжил его внедорожник, и оба автомобиля уже были припаркованы у дома. Стайлз про себя задался вопросом, на чем Дерек вообще куда-либо добирается. На заднем дворе веселье было в полном разгаре. Эллисон с ослепительной улыбкой помогала Бойду с грилем. Эрика тусовалась рядом с Дереком. Она окликнула Стайлза и поспешила к ним, по дороге набирая Стайлзу пива, а Айзеку – что-то из их самодельных отваров из кулера. Эрика клюнула Стайлза в щеку, схватила за руки и потащила к Дереку. - Хей, - смущенно пробормотал Стайлз, переминаясь с ноги на ногу. Дерек хмыкнул, пялясь на Стайлза с тем ехидным недоверием, которого Стайлз не видел с тех пор, как Дерек избавился от привычки протирать им все вертикальные поверхности. Стайлз задумался, какими были их отношения в этом мире. Этот Стайлз утонул в печали и вине, когда потерял лучшего друга, и встретил Дерека, только что потерявшего сестру, и они оба стремились к мести, хотели найти Питера. Они, наверняка, быстро сошлись, и если Эллисон сказала правду, первое, что сказал ей Стайлз, было предупреждение, чтобы она не смела вредить Дереку. Но, в то же время, он все еще не мог представить, чтобы они с Дереком были друзьями. Дерек всегда принимал предложенную помощь так, словно сам ее потребовал, а затем отступал, боясь все испортить. Стайлз не мог представить, что когда-то помогал Дереку выбирать членов стаи. Эрика ускользнула, оставив их наедине друг с другом. Стайлз чувствовал взгляд в спину, кто-то следил, как они взаимодействуют с альфой. - Мне жаль, если то, что я здесь… расстраивает тебя, - произнес Стайлз, не зная, что еще он может сказать. Он не хотел напоминать о том, кем они были или не были друг для друга. Эллисон до сих пор напрягалась, когда он что-то упускал, потому что не был тем другом, которого она знала. - Все в порядке, - коротко ответил Дерек и крепче прижал к себе скрещенные на груди руки, глядя в сторону. Очевидно, все было далеко не в порядке, но если Стайлз что и знал о Дереке, так это то, что давление ни к чему не приведет. - Ладно, - Стайлз махнул рукой на прощание и собрался уйти, но Дерек потянулся и схватил его за манжету рубашки. - Подожди! – попросил Дерек. Стайлз перевел взгляд с руки Дерека на его лицо. Он был удивлен и испытывал чувство дежа-вю. Это же можно назвать дежа-вю, если реальности разошлись много лет назад? - Да? – спросил Стайлз и остановился, вся его поза говорила «я никуда не уйду». - Ничего, я просто… - Дерек убрал руку и опустил голову, пряча взгляд. Стайлз прикусил щеку изнутри, чтобы не ляпнуть, что Дереку стоит использовать слова. Но ведь Дерек пытался, и Стайлз мог дать ему время, чтобы найти правильные. Наконец, Дерек поднял голову и встретился с ним взглядом. – Все не так, - признался он. - Потому что ты здесь, но ты смотришь на меня так, словно даже не знаешь, кто я такой. - Тогда относись ко мне, как к незнакомцу, - Стайлз пожал плечами. – Представь, что я на самом деле Никодем Себастьян Ржимски. И все, что я знаю о тебе, - это только то, что рассказал мне мой кузен Стайлз, но в действительности мы с тобой никогда не встречались, - этот трюк не сработал с остальной частью стаи, но Стайлз должен был попробовать и дать Дереку что-то для облегчения. Дерек закрыл глаза, глубоко вздохнул и покачал головой. - Я не могу, - сказал он. И Стайлз знал, почему. Даже высококлассное притворство не смогло бы изменить его запах. - Извини, - ответил Стайлз, он действительно хотел бы сделать хоть что-то. В его мире они с Дереком, возможно, и не были друзьями, но они могли положиться друг на друга, они не раз ставили на кон свои жизни ради друг друга. А еще Дерек был единственным, кого Стайлз знал до самого конца, пока не попал в эту реальность. Они не были друзьями, но их нельзя было назвать незнакомцами. К ним подошла Эллисон и взяла его за руку. - Пойдем, накормим тебя, - предложила она и потянула его в сторону выставленных во двор стульев и столов, на которых своего времени дожидались еда и посуда. - Как прошел рабочий день? – поинтересовался Стайлз, накладывая в тарелку картофельный салат. – На твоей нормальной человеческой работе? - Все хорошо, - рассмеялась Эллисон, усевшись напротив него. Стайлз кивнул, он знал, что не слишком хорош в комплиментах. - Как ты вообще туда устроилась? Эллисон успокоилась. Стайлз знал, что это неправильная тема для разговора. Эллисон застенчиво улыбнулась, заправив волосы за уши. - Из-за тебя, - сказала она, комкая в руках салфетку. Ей все еще было трудно говорить с ним о Стайлзе из этой вселенной. – Когда ты впервые пришел ко мне домой, я еще не закончила распаковывать свои вещи. Так что ты видел все мое паршивенькое искусство. - Эй, оно не могло быть настолько плохим, - воскликнул Стайлз, надеясь поднять ей настроение. Она пожала плечами, посмотрела на Стайлза и вновь принялась мучить салфетку. - Да, ладно, тогда ты сказал что-то похожее, - она рассмеялась. – Ты дал мне понять, что мне не нужно быть совершенной, чтобы любить искусство и чтобы создавать его. Знаешь, в моей семье безупречность всегда и во всем была на первом месте, так что я быстро сдавалась, когда дело касалось творчества. Я знаю, что мне никогда не стать художником, но ты придал моей любви к рисованию значимость, - она снова пожала плечами. – Теперь я коплю деньги, чтобы вернуться в колледж и получить диплом по истории искусств. Я каждый день работаю в музее. Ты подтолкнул меня следовать за своей мечтой. - Круто, - ухмыльнулся Стайлз. – Я всегда говорил Скотту, что он должен чаще меня слушать. Очевидно же, мои идеи самые лучшие. - Это точно, - Эллисон отложила салфетку и усмехнулась. - И вообще, кем я работал? - Менеджером в Бест Бай, конечно же, со стремлением стать психологом в старшей школе Бикон-Хиллз. Вскоре они все сидели за столом, ели и разговаривали. Стайлз наблюдал за Дереком, а тот либо избегал смотреть в ответ, либо бросал на Стайлза короткие резкие взгляды. Дерек молчал, и это было необычно, для любой версии Дерека. У Дерека из мира Стайлза никогда не возникало проблем с недовольством и выражением раздражения, когда дело касалось Стайлза. А этот Дерек, судя по остальной стае, обычно был более открытым, чем сегодня. Стайлз решил, что, в конце концов, все наладится. - О, Боже, этот бургер удивителен! – заявил Стайлз с полным ртом. – Бойд, дай пять! Он поднял руку и потянулся над столом. Бойд закатил глаза, но дал ему пять, и уголки его губ дернулись в намеке на улыбку. Это было здорово, ведь Стайлз видел улыбку Бойда только когда тот требовал у него деньги. Айзек втянул Стайлза в разговор о разных сверхъестественных существах, и это привлекло внимание остальной стаи. Стайлз рассказывал о злом духе, запечатанном под неметоном, о другой стае оборотней в городе, об оборотнях-ягуарах и жутком храме судьбы в Мексике. Еще он рассказал о Пэррише, хотя тут заместитель шерифа так и не приехал в Бикон-Хиллз. - А еще в городе есть одна семья. На самом деле они вендиго. Я не знаю, убивают ли они людей или воруют свежие трупы. Я должен это выяснить и сообщить папе. А еще есть Мередит, - он проверял ее и да, она все еще жива, здорова и находилась в Доме Эха. – Хотя я надеюсь, мне не придется этим заниматься, потому что единственной, кто мог достучаться до Мередит, была Лидия. Но, раз Питер мертв, сомневаюсь, что здесь произойдет местная версия дедпула*. - Произойдет что?! – вскинулась Эрика. - Причем тут Лидия Мартин? – нахмурившись, поинтересовалась Эллисон. - Кто такая Мередит? – спросил Айзек. - Оу, - Стайлз помолчал, успокаивая свои руки. Он посмотрел на Дерека, который хмуро молчал все это время. – Ну, Лидия – банши. Как и Мередит. Хотя Мередит из-за всего этого несколько не в себе. Над столом воцарилась тишина. - Ну, это объясняет рисунки дерева, - тихо пробормотала Эллисон и посмотрела на Стайлза. – Когда мисс Блэйк совершала жертвоприношения, Лидия продолжала рисовать эти деревья, и потом нашла одну из жертв. Но потом мы разобрались с Дараком, и Лидия прекратила рисовать. - Да, она рисовала Неметон, - кивнул Стайлз. - А что за дедпул? – с сомнением спросил Бойд. Стайлзу стало немного стыдно за свою версию вселенной. - Пока Питер был в коме, в больнице он соседствовал с Мередит. И так как она была банши, она долго слушала все его мысленные разглагольствования у себя в голове. Питер в тот момент был безумен. Мередит создала список смертников из всех сверхъестественных существ в Бикон-Хиллз. И украла все ваше семейное состояние, - Стайлз кивнул Дереку, - чтобы расплатиться с любым наемным убийцей, который возьмется за дело. - И сколько погибло? – спросила Эрика. Стайлз задумался, вспоминая друзей и других людей. Вспомнил, как получил сотрясение мозга, когда Брунски пытался убить Лидию. Стайлз видел не так уж много тех смертей, но в его жизни смертей было достаточно. - Очень много, - сказал он. – И… Вот дерьмо! Брунски все еще может быть в Доме Эха. Он выбрался из-за стола и вытащил из кармана телефон. Он набрал номер отца и прикусывал палец, пока шериф не взял трубку. - Стайлз? – ответил отец, его голос звучал взволнованно. - Ага, извини, но ты не знаешь, нет ли в Доме Эха медбрата с фамилией Брунски? Он серийный убийца. В записях указывается, что пациенты кончают жизнь самоубийством, но на самом деле это не так, и он записывает их смерти на пленку, так что нужно обыскать его кабинет, чтобы найти записи. Они все подписаны именами жертв. Ты же помнишь Лидию? Ее бабушка была одной из жертв, она тоже была… эммм… сверхъестественным существом, так что записи с ней звучат немного странно. Так, к сведению. - Спасибо за звонок, парень, - раздался громкий вздох на другом конце. - Ой. Привет, пап, - рассмеялся Стайлз. – А если серьезно… Брунски. Он полный мудак. - Есть еще информация из твоей другой жизни? – обессиленно спросил шериф. Сначала Стайлз хотел рассказать ему о вендиго, но передумал. Скорее всего, те похищали тела из морга, и он не хотел раскрывать их, если они не делали ничего плохого. - Пока нет. Береги себя, ладно? - Да, - вздохнул отец. – И ты тоже, ребенок. А теперь заканчивай разговор со мной, я знаю, что ты на барбекю со стаей. Стайлз развернулся к стае. Они все смотрели на него с открытыми ртами. Он попрощался с отцом. - Извините за это, - пробормотал Стайлз. Эрика прокашлялась и встала: - Как насчет опустошить тарелки и искупаться? Айзек застонал, хотя он явно был в восторге от этой идеи: - Еще холодно, Эрика! - О, заткнись, - она дала ему подзатыльник. – Не будь таким ребенком. Стайлз помог им отнести тарелки на кухню, очистить их от еды и сложить в раковину. - Мы разберемся с этим позже, - пообещала Эрика и потянула его назад на улицу. – Ты когда-нибудь бывал на озере? Стайлз чуть было не рассказал о Наяде, которая пыталась поселиться на их территории, но быстро передумал. Это был смущающий момент. - Не для купания, - ответил он. Озеро располагалось недалеко от дома Дерека. Эрика уже со смехом стянула майку. – Она что, купается голой? – поинтересовался Стайлз. - Только иногда, - покачал головой Бойд. – Если хочешь, у нас есть запасные плавки. - В боксерах тоже нормально, - отмахнулся Стайлз. Они уже почти дошли до озера. Стайлз скинул с плеч плед и стянул через голову рубашку. Внезапно вся стая замолчала. Он обернулся, пытаясь разобрать, куда они все смотрят. Его тело, понял он. Знакомое тело, покрытое шрамами, которых они никогда не видели. На спине были еле заметные следы, оставшиеся с того раза, когда они с Малией впервые переспали, и она не могла контролировать свои когти. Еще было видно бледную паутину шрамов в виде молнии на спине и плече. Эти шрамы остались после Ногицуне. Они могли бы сойти за растяжки, если бы не расположение. Слева на животе красовался широкий темный шрам – ножевое ранение. На бицепсе осталось пять шрамов от когтей Питера, когда тот пытался вцепиться в него. Хотя худшие шрамы остались в его психике. Он был рад, что стая не может их увидеть. - У тебя нет татуировки, - пояснил Бойд, нарушив тишину. - Татуировки? – переспросил Стайлз. – Вы же, ребята, должны знать, как сильно я ненавижу иголки, верно? - он неуклюже почесал плечо. – У Скотта была татуировка, и я вырубился, пока ему ее делали. - Да, нам пришлось тебя вырубить, - виновато ответил Айзек, стягивая носки. - И что я набил? Вся стая избегала его взгляда, но потом Эрика подошла и быстро поцеловала его в щеку. - Трискелион, - ответила она и сиганула в воду. Стайлз нахмурился и задумался. Он взглянул на Дерека, который стоял возле линии леса. Альфа демонстративно отвернулся. - Ладно, - сказал Стайлз, сбросив штаны. Он присоединился к Эрике в воде, попискивая от холода. Члены стаи принялись смеяться. Эллисон взобралась на скалу и продемонстрировала идеальный прыжок. - Выпендрежница, - заорал Стайлз и, когда она всплыла, принялся брызгать в нее водой. После этого все быстро успокоились. Дерек так к ним и не присоединился, сколько бы ни просили остальные. Стайлз плыл на спине, чувствуя, как вода успокаивает все вокруг. Было уже темно, и стаю освещал только лунный свет. Они купались в лунных лучах, и Стайлз подумал, что это выглядит волшебно. Он вспоминал отрывки из истории про рыцаря. В то время, как другие смертные старели и умирали, покинув волшебное кольцо, он продолжал жить. Рыцарь купался в магии, как ребенок. Стайлз пытался понять, что это значит. Стайлз искупался в крови, искупался в лунном свете, окунулся во тьму. Купался в смерти. Неметон отравил его своим ядом, умирающее дерево захватило его тело и разум. Дженнифер принесла ему так много жертв, чтобы получить власть и восстановить Неметон, в том числе и собственную жизнь. Стайлз чувствовал, что все это как-то связано. Он что-то упускал. Он не был уверен, что именно. Он почувствовал вибрацию под кожей, как барабан, сильнее, чем от волков. Он подплыл к берегу, по тревоге стаи было ясно, что приближается сверхъестественное существо. Дерек был уже на страже, готовый нанести удар. - Эй, нет, все в порядке, - сказал Стайлз и бросился вперед, положив руку Дереку на спину. Дерека тряхнуло от этого прикосновения, и Стайлз постарался не чувствовать его боль. – Все в порядке, - повторил он, повернувшись к деревьям, в ту сторону, откуда исходил гул, сигнализирующий о новом визитере. Он сделал несколько шагов вперед, не обращая внимания на низкий рык Дерека. Стайлз присел, протянув руку в темноту. – Все в порядке. Выходи. Тебя никто не обидит. К этому моменту вся стая уже выбралась из воды. Все были напряжены до предела. Послышался шорох ветвей, и вскоре из тьмы показалась лапа. Малия медленно появилась в лунном свете, морда была склонена низко к земле, а уши стояли торчком и оживленно шевелились от каждого резкого движения. Она осторожно скользнула вперед, разглядывая волков с любопытством и неприязнью. - Эй, Малия, - позвал Стайлз с легкой улыбкой. Она добралась до его руки и ткнулась носом в его ладонь. Он с нежностью почесал ее за ухом и под подбородком. – Я рад, что ты пришла. - Кто это? – требовательно спросил Дерек. Стайлз встал, развернувшись лицом в Альфе: - Дерек, я хочу познакомить тебя с Малией, дочерью Питера. Всю стаю словно разом тряхнуло. Рот Дерека приоткрылся, а взгляд смягчился. Он смотрел на койота с удивлением и недоверием. Он снова посмотрел на Стайлза, одним взглядом, без слов требуя объяснений. - Ее удочерила семья Тейт, и когда она была ребенком, она впервые потеряла контроль и обернулась, когда ехала в машине с матерью и сестрой. И мать и сестра погибли, то ли из-за нее, то ли из-за аварии, я не уверен, но горе и страх удерживали Малию от обращения назад. С тех пор она застряла в этом теле. Дерек присел, глядя на Малию. - Малия, - позвал Стайлз, глядя на нее через плечо. – Это твой кузен Дерек. Малия сделала еще один шаг вперед, прижимаясь к Стайлзу, но посмотрела на Дерека. Она подняла голову, уже без страха, но все еще настороженно. - И как вы… - Дерек коротко взглянул на Стайлза. - Скотт с помощью альфа-рычания превратил ее обратно в человека, - сказал Стайлз, почесав затылок. Дерек сверкнул красными глазами, и Стайлз почувствовал, как его сердце забилось где-то в горле. Он уже очень давно не видел глаз такого цвета. Малия в ответ сверкнула электрической синевой. - Ты хочешь быть частью этой стаи? – спросил он Малию. Она вздохнула и сделала еще один осторожный шаг вперед. Дерек снова посмотрел на Стайлза, почти взяв себя в руки, а потом черты его лица изменились. – Что ж, надеюсь, это сработает. Дерек испустил рев, властный и сильный. Настолько мощный, что Стайлз отступил назад, словно физически ощутив его силу. И после этого возле его ног оказалась сидящая девочка. Девушка. Вид обнаженного тела Малии был знаком, но все это было в прошлом. Теперь это ничего для него не значило. Малия тяжело дышала, ее шок был словно осязаем. Она не была человеком почти два десятилетия. Стайлз быстро прихватил плед с камня и укутал ее. Он знал, что без своего меха она замерзнет. - Эй, - ласково позвал он, когда она посмотрела на него. – Давайте зайдем внутрь и как положено представимся друг другу за чашкой горячего шоколада. На ее лице появилась робкая улыбка. Она оглянулась на Дерека и сделала пару стыдливых шагов вперёд, после чего бросилась к нему. Малия из вселенной Стайлза была озлобленной, потерянной и смущенной, вынужденной покинуть свой дом и тело. Но сейчас это был ее выбор. Она обняла Дерека и крепко прижалась к его шее. Спасибо. Я дома. Семья. Малия отпустила Дерека и вцепилась в Стайлза. Она развернулась к нему, и Стайлз кивнул головой, чтобы она следовала за ним к дому. Остальные члены стаи сбросили оцепенение и поспешили за ними. Эллисон кинула ему одежду, а Эрика схватила Малию за руку и потащила в дом. - Давай я подберу тебе какую-нибудь одежду, хорошо? Думаю, у меня есть вещи, которые могут тебе подойти. - Она похожа на Лору, - сказал Дерек. Стайлз подскочил, совсем забыв про Альфу у себя за спиной. Его Дерек говорил что-то подобное. Когда Малия миновала подростковый возраст, она действительно стала похожа на Лору. - Ее нужно будет многому учить, - сообщил ему Стайлз, натягивая футболку. Эллисон ушла с Эрикой, чтобы помочь одеть Малию, но вся мужская часть стаи осталась в гостиной. – Она должна научиться контролировать обращение и разобраться в правилах поведения людей, - Стайлз посмотрел на лестницу, где скрылись девушки. – Она достаточно долго прожила как человек, чтобы начать развиваться и познавать мир, но в ней слишком сильны животные инстинкты. Вероятно, они даже сильнее, чем когда я с ней познакомился. И она ничего не знает о мире, вообще. Она всего лишь ребенок. - Я могу учить ее, - предложил Бойд. – Совсем скоро летние каникулы, и у меня будет время. По крайней мере, мы сможем помочь ей сдать экзамены общего образования**. Стайлз ослепительно улыбнулся Бойду. Малии этот вариант подходил намного больше, чем если бы ее засунули в школу, как в прошлый раз. - Она захочет увидеться с отцом. С приемным отцом. Но она не должна оставаться с ним. Он может все испортить, - сказал им Стайлз и повернулся к Дереку. – Прости, что свалил это на тебя. Тут потребуется много работы. Лицо Дерека удивленно вытянулось. - Ты снова дал мне семью, - ответил он, и его взгляд был таким пристальным, что Стайлзу пришлось отвернуться. - Кстати об этом, - сказал он. – Возможно, я смогу вернуть тебе еще одного члена семьи, но я все еще жду, пока со мной свяжется мой контакт. - Что? – прошептал Дерек, его дыхание перехватило. - Эммм… Твоя сестра, Кора. Ей удалось избежать пожара. Сейчас она где-то в Южной Америке. В глазах Дерека стояли слезы. Дерек никогда не плакал, и было странно видеть его таким уязвимым. И счастливым тоже. Единственный раз, когда Стайлз видел слезы Дерека, был в тот момент, когда умер Бойд. - Кора? Стайлз кивнул. - Мы еще вернемся к этому разговору, обещаю. А сейчас мне надо, эмм… - вместо объяснений он поднял вверх свою одежду и направился в ванную. Он запер двери и глубоко вздохнул. Это было более эмоционально, чем он ожидал. Общение с Дереком смущало по причинам, которые он никак не мог определить. Стайлз выскользнул из мокрых боксеров и натянул джинсы на голое тело. Поглядев на себя в зеркало, он обеими руками вцепился в края раковины и выдохнул. Он был рад, что ему удалось помочь Малии, но не мог понять, почему он оказался в этом мире? Что он должен был исправить? Стая здесь была счастлива. Они уже стали семьей, а Стайлз мог только добавить сюда пару кровных родственников. Конечно, со знаниями из своего мира он мог поймать нескольких плохих парней, мог помочь двум девушкам, которые думали, что в этом мире у них больше нет семьи, но неужели это все? Он надеялся на это. Это бы означало, что он справился с задачей в этом мире. Хотя, когда он смотрел на себя в зеркало, он понимал, что врет себе. Ведь он мог пробыть здесь подольше, среди людей, которые были его домом. Стайлз плеснул немного воды на лицо, а потом присел на унитаз, чтобы натянуть носки и ботинки. Он еще раз глубоко вздохнул и вышел к остальным. Айзек был на кухне, готовил горячий шоколад, который Стайлз обещал Малии. Все остальные, судя по звукам, были в гостиной и суетились из-за нее же. Стайлз прислонился к дверному косяку, глядя на всех них с веселой улыбкой. Они осторожничали с ней, и она тоже была настороже, но они хорошо ладили. Лучше, чем с Лидией, ощущавшей слишком большое давление из-за происходящего, чем с Кирой, которая была слишком робкой, чтобы помочь, чем со Скоттом, потерянным в собственных бедах и заботах, чем со Стайлзом, который и сам уже был слишком сломан. У этой же Малии будет вся поддержка, которая ей потребуется. Он развернулся, чтобы помочь Айзеку с горячим шоколадом, и тогда ему на глаза попалась фотография на полке в зале. Стайлз нахмурился и взял ее в руки. На фото был он и Дерек. Они смеялись. Дерек обнимал Стайлза за плечо, и пальцы их рук были переплетены. И в этот момент взгляд Стайлза на этот мир изменился. Он обернулся через плечо и нашел взглядом Дерека, стоящего рядом с ним и глядящего на фотографию в его руках. - Мы были…? – спросил Стайлз, не зная, какие подобрать слова. Дерек кивнул, забрав фоторамку из его рук. Стайлз заметил, как большой палец Дерека прочертил улыбку на лице его Стайлза. - Я собирался предложить ему выйти за меня, - признался он. - Мне очень жаль, - сказал Стайлз раньше, чем успел даже осознать, что речь шла о нем. Он и Дерек. Вместе. Нет. Этот Дерек потерял кого-то дорогого для него, но это был не Стайлз. Это был не он. Это был кто-то другой с таким же лицом, как у него. Он не был уверен, соболезнует он или просит прощения, потому что он не был этим Стайлзом. – Мне жаль, - повторил он. Теперь все поступки Дерека имели смысл. Если бы у Стайлза был кто-то, кого он… Если бы кто-то вернулся, но не был… - Мне уйти? – спросил он. Потому что, несмотря на то, что он нравился стае, и стая нравилась ему, он не имел права находиться рядом с ними. Он должен был оставаться призраком, отсиживаясь в собственной детской спальне. – Я не должен быть здесь, если… Дерек поставил фотографию обратно на полку и одарил Стайлза грустной улыбкой. - Все в порядке, - сказал Дерек, и слова проходили через Стайлза словно пули. Очевидно же, что ничто не в порядке. И, может, никогда и не будет. - Думаю, я должен уйти, - Стайлз попятился, покачав головой. Он развернулся на пятках и вышел через заднюю дверь раньше, чем успел решить, как он вернется домой. Дерек не гнался за ним, поэтому Стайлз продолжал двигаться. Он не пытался вернуться домой. В лесу ночью было тяжелое ощущение всеведения, покалывающее электричеством под полной луной. Стайлз знал этот лес, и еще лучше он знал, какие существа здесь обитают. Он был в безопасности. И сейчас ему хотелось побыть в одиночестве, в месте, которое не было чужим. Ведь даже старая детская спальня была не его. Она принадлежала другому человеку, когда-то жившему в этом мире. - Вот дерьмо, - пробормотал Стайлз и потер руками глаза. Он позволил себе бездумно бродить по лесу. Ночной воздух был свежим, а одежда слегка влажной из-за того, что он не успел высохнуть после купания в озере. Он слегка поежился и понял, что, словно следуя за невидимыми нитями, он вышел к Неметону. Дерево было мертво, подумалось ему. По крайней мере, мертвее, чем в его вселенной. Оно ощущалось почти полым, все еще цепляющимся за последние отклики жизни, подаренной девушкой по имени Пейдж. Здесь была точка схода, где пересекались лей-линии, и Неметон умирал. В мире Стайлза Неметон был исцелен жертвами Дженнифер и разбужен их собственными жизнями – его, Скотта и Эллисон. Они стали последними жертвами для завершения пятикратного узла. Этот же Неметон умирал, лей-линии затухали, сила превращалась в прах. - Может ты и есть то, что я должен исправить, - подумал Стайлз, легко коснувшись края гигантского пня. Он был шероховатым и ломким. Должно быть, Ногицунэ, подумал он, был причиной смерти Неметона, вытягивая саму жизнь из окружающего леса, создавая что-то схожее с разломом. Стайлз не знал, остались ли у Дерека когти его матери. Или, возможно, Дитон знал о других шкатулках, сделанных из этого дерева. Он собирался поймать зверя на что-то мощное, чтобы у того не было шансов сбежать. Но в этом мире этого не потребовалось. Стайлз уселся на пень и принялся водить пальцами по неровным кольца - туда и назад - насколько мог дотянуться. Стайлз пытался вспомнить, попробовать найти ту связь с его Дереком, которая могла бы быть между ними, которая при других обстоятельствах могла бы привести к тому, что они были бы вместе. Это казалось невозможным. Конечно, Стайлз всегда понимал, насколько привлекателен Дерек, но это ничего не значило. Они не были близки. Они спасали друг другу жизни, подначивали друг друга, и это не здоровый фундамент для отношений. Если кто-нибудь из них вообще мог говорить о здоровых отношениях. Но Дерек встретил Брейден, и она оказалась единственной, кто был в состоянии ему помочь. И даже в то время, когда Дерек стал человеком, он был сильным и твердым, каким Стайлз никогда раньше его не видел. Из-за нее. И когда Дерек вновь обрел свою силу, они стали чем-то мощным друг для друга. Они не собирались жениться, но Стайлз думал, что Брейден бы отлично для этого подошла. Они по-прежнему жили вместе, по крайней мере, пока Брейден не исчезала на очередном задании. Дерек никогда не проявлял интерес к Стайлзу. Этот же Дерек хотел жениться на нем. Стайлз откинулся назад и посмотрел на луну. Нет, подумал он, этот Дерек хотел жениться на их Стайлзе. И никто не хотел жениться на нем самом. Когда Стайлз наконец направился домой, он прокручивал в голове каждый прожитый рядом с Дереком Хейлом момент. И сейчас он мог видеть их потенциал. Не то чтобы это была судьба, у Стайлза много с кем тогда был потенциал. Но ни один из них не сработал, а у Дерека начались отношения с кем-то другим. Дерек из его мира был пристроен, счастлив и доволен, и Стайлз не имел с этим ничего общего. Он поднялся в свою старую комнату, скинул влажную одежду и с дрожью закутался в одеяло. Хорошо, что отец был на дежурстве и не видел его в таком состоянии, ищущего ответы в прошлом, которого никогда не было. Стайлз вспомнил слова, которые сказал ему Дерек. «Потому что ты здесь, но ты смотришь на меня так, словно даже не знаешь, кто я такой». Проблема в том, что Стайлз знал. Стайлз знал все о прошлом Дерека. О его жизни, о его отношениях с мамой и сестрами, с Питером, он знал о Пейдж и о Кейт, знал о пожаре и о том, как Дерек провел годы с Лорой до возвращения в Бикон-Хиллз. Стайлз знал, как больно было Дереку из-за того, что Питер убил Лору. Он знал, что Дерек никогда не хотел быть Альфой, и не хотел убивать собственного дядю. Дерек как-то сказал, что он хищник, но не убийца. Но Дереку пришлось им стать. А вот Стайлза никто из них не знал. Не важно, как много его пунктиков и его предпочтений они выучили, они не знали, каким сломленным он стал. Здесь жила другая версия его самого, у которой был кто-то, кто хотел сыграть с ним свадьбу, думал Стайлз. Другая версия его, которая могла бы быть цельной. Нет, не совсем цельной. Стайлз не думал, что он вообще мог бы стать цельным с тех пор, как увидел смерть матери. Но это была версия его самого, которая была больше, чем просто живой. Этот Стайлз жил полной жизнью. Стайлз заснул с первыми лучами рассвета и мыслью, что для стаи будет лучше, если он уйдет. ________ *Deadpool – тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей. (прим.пер.) **В оригинале GED, аналог ЕГЭ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.