ID работы: 6337539

Безмолвие созвездий

Слэш
NC-17
Завершён
581
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
125 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
581 Нравится 40 Отзывы 221 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая

Настройки текста
      Чонгук открывает глаза и первое, что ему приходит в голову после пробуждения это — он немного проебался. Всё-таки ему не стоит пить, потому что алкоголь явно действует на нём весьма пагубно, особенно когда рядом с ним находится Юнги. Если в первый раз Чонгук хотел поцеловать старшего, то вчера он хотел полноценной близости. И хорошо, что Юнги вразумительный человек со своими принципами, иначе Чон даже бы и не вспомнил свой первый раз. Но следующая мысль, которая приходит на ум Чонгуку: что если он не возбуждает старшего совершенно никак? Чон пытается об этом не думать. Да и вообще, Юнги же его любит, а он пытается опошлить их отношения, свести их к сексу. И что поделать, Чонгуку всего лишь восемнадцать и гормоны бушуют, точнее, бунтуют, особенно когда рядом находится Юнги.       Чонгук думает о том, что наверное, они с Мином вообще ещё не очень сильно близки для занятий сексом, да и вообще, для этого подготовка нужна. А не так как вчера Чонгук хотел: раз и потрахаться. Хотя, что взять с пьяного мозга?       — Доброе утро, хён, — произносит Чонгук, когда заходит на кухню. — Прости меня, мне очень стыдно за вчерашнее.       Юнги ухмыляется, тушит сигаретный бычок в пепельнице, а затем встаёт со стула и подходит к Чонгуку. Младший от этого аж вздрагивает, готовится к тому, что Мин прям в лицо ему скажет, что он охуел в край, но Юнги ласково шепчет:       — Расслабься, — и обнимает.       Чонгук, кажется, в этот момент лишается земли под ногами, потому что старший редко обнимал его первым. Обычно Чон всегда был инициатором всех прикосновений. А сейчас Юнги, его Юнги обнимает его, и это так классно ощущать. И Чонгук бы заплакал от счастья, но он же не размазня, сдержится.       — Тебе не стоит извиняться, — тепло выдыхает Юнги в шею, и у Чонгука мурашки от этих слов по всему телу. Внизу начинает завязываться тугой комок, и Чон явно не врал, что считает Юнги сексуальным, потому что тот и вправду может возбудить одним лишь своим голосом. — А вообще, ты гребаная свинья. Я разрешил тебе пить, но это не значит, что ты должен был ужираться.       И Чонгук расслабляется. Пусть Юнги сейчас и отчитывает его, но зато теперь младший был уверен, что это его немного колючий Юнги. И, чёрт, теперь Чонгук был спасён от нежелательного возбуждения.       — А ещё помойся, воняет от тебя, — Мин несильно отталкивает младшего от себя. И теперь уже Чонгук чувствует некую обиду, потому что ощущать объятия Юнги на себе было очень приятно, а сейчас стало как-то холодно.       — Ну хён…       — Иди, помойся. Я повесил в ванной чистые полотенца.       — А можно утренний праздничный поцелуй? — у Чонгука в голосе появляется уверенность. Хён точно не держит на него обиды, а значит можно и настоять на своём.       — Какой такой праздничный поцелуй?       — Рождественский.       — Вот на Рождество и получишь, возможно.       — Ну ладно, хён, — Чонгук делает обиженный вид, а затем идёт в ванную. Всё-таки вчерашнее празднество поспособствовало расслаблению Чонгука, теперь он уже не думал так много о том, что мать его осуждает. Конечно, эта мысль ещё занимала порядком достаточно места в его головном мозге, но теперь не была насколько навязчива. В любом случае, у Чонгука есть Юнги, который всегда его поддержит.       Чонгук, стоя под душем, тщательно намывается. И чёрт, ему нравится пахнуть, как пахнет Юнги, теми же гелем и шампунем, потому что аромат, исходящий от того, слишком приятный. Чонгук вытирается полотенцем, и снова вдыхает аромат кондиционера для белья, чувствуя себя самым настоящим токсикоманом.       В ванной комнате раздаётся стук в дверь.       — Я тебе одежду чистую принёс, а свою брось в стирку.       И Чонгук, прикрываясь полотенцем, открывает дверь. Юнги протягивает одежду, ненадолго задерживается взглядом на голом торсе Чона, и младший чувствует, как щёки начинают его краснеть. Чонгук быстро перехватывает одежду и закрывает за собой дверь, прижимается к холодной плитке ванной комнаты и слушает, как отчётливо стучит его сердце в грудной клетке. Юнги просто смотрел на него, здесь нет ничего такого. Вот на пляжах все парни оголены по пояс и это нормально. Но Чонгук всё равно чувствует смущение.       Чон быстро переодевается. Одежда старшего, как ни странно, подходит ему. Пусть и не висит на нём, как на Юнги. А ещё Чонгук чувствует прилив радости, потому что, чёрт, Юнги дал ему свою одежду, значит, он считает Чона близким себе человеком.       Когда Чонгук выходит из ванной комнаты и приходит на кухню, Юнги уже достал вчерашние остатки еды из холодильника и сварил кофе. Сам же старший задумчиво что-то читает в своём телефоне. Чон невольно вспоминает, как пару месяцев назад тоже так сидел на кухне Юнги, но тогда всё было слишком смущающе, сейчас же Чонгук чувствовал себя спокойно, словно так и должно быть. Потому что так и должно быть, они с Юнги пара и это нормально.       — Вот теперь хоть на человека похож, — произносит Мин, отрываясь от телефона. Чонгук ему в ответ тепло улыбается. — Сегодня начнёшь готовиться к экзамену.       — Ну, хён, я хотел отдохнуть ещё денёк, — хнычет Чонгук.       — Вчера отдохнул. Достаточно. Потом я проверю у тебя всё от и до по истории отечественного права, — голос Юнги звучит твёрдо, и Чонгук не решается ему возразить. — Если получишь «отлично», так и быть, поцелую на Рождество.       — Это что игра такая? А если я получу «хорошо»?       — Ну, Гуки, включай логику, если получишь «хорошо», то, следовательно, и поцелуя не будет.       — Хён, ты… ты… — Чонгуку хочется сказать «охуел», — молодец.       — Да, да, я знаю.       Теперь у Чонгука новая цель: получить «отлично». Он обязан это сделать, потому что хочет очень сильно поцелуй от Юнги.

***

      Когда Чонгук возвращается домой, чтобы забрать свои конспекты, то с порога его сразу же встречает мама. Чон уже готов, что сейчас начнётся очередная промывка мозгов.       — Привет, — голос женщины звучит на удивление спокойно и тепло.       — Привет…       — Где ты был? У Юнги?       Чонгук кивает.       — Я тут подумала, что, наверное, мне стоит познакомиться с Юнги поближе раз уж он твой парень, — произносит женщина. И Чонгук на это удивлённо изгибает бровь. — Пускай Юнги приходит к нам отмечать Рождество.       Чонгук не верит, что это произнесла его мать. Ему кажется, что это всё ему снится. Неужели мама сменила гнев на милость?       — Спасибо, — Чонгук подходит к женщине, обнимает её крепко, чувствует всем телом родное тепло.       — Я просто не могу потерять тебя, Гуки, — женщина запускает свою ладонь в волосы Чонгука и начинает гладить. — Ты мой единственный родной человечек.       — Я уверен, что тебе понравится Юнги. Он очень хороший. А ещё он следит за тем, чтобы я прилежно учился, — и Чонгук понимает, что готов целыми часами говорить о том, какой Юнги идеальный и прекрасный.       — Я и не сомневаюсь в том, что Юнги хороший. Ты просто не мог выбрать плохого человека.

***

      — Хён, — произносит Чонгук, когда Юнги открывает ему дверь квартиры, — мама пригласила тебя праздновать с нами Рождество. Она кажется приняла нас.       Юнги чувствует некое смятение от этой новости. С одной стороны он очень рад, ведь теперь Чонгук больше не будет чувствовать себя ущербно, но с другой — он никогда не ходил вот так в гости, он никогда не знакомился с родителями своих избранников. Хотя, у Юнги и не было избранников, так мимолётные увлечения. И это в очередной раз доказывает, что Чонгук — не просто мимолётное увлечение, и когда он познакомится с его матерью, то полностью подтвердит серьёзность своих намерений. Юнги и не против, просто немного чувствует волнение, ведь всё-таки не каждый день знакомишься с родителями своего парня.       — Вот и хорошо, — Юнги отходит, давая Чонгуку пройти в квартиру, а затем закрывает дверь. — Всё налаживается, Гуки.       — Да, хён, — Юнги чувствует, как младший обнимает его.       — Так, до Рождества ещё порядком времени, а тебе ещё нужно сдать экзамен на «отлично», поэтому пошли готовиться.

***

      — Хён, я уже устал учить эти даты принятия нормативно-правовых актов и их содержания, — тяжело вздыхает Чонгук. Ему кажется, что у него такими темпами голова к назначенному дню экзамена взорвётся.       — Вспомни, что если ты выучишь всё, то получишь поцелуй от меня.       — Это какое-то насилие ради одного поцелуя.       — Хорошо, я поцелую тебя с языком, так что твои ноги подкосятся. На такой уговор согласен?       Чонгук замирает, чувствует, как щёки его в очередной раз предательски горят. В голове проносятся отчётливые картинки, как Юнги прижимает его к себе, а может быть к стене, как проходится руками по его талии, идёт вниз, а затем задерживается на подбородке, заставляя смотреть только на себя, и впивается в губы, так чувственно. И когда Чонгук откроет рот, чтобы впустить в него чужой язык то…       — Чонгук! — оклик старшего заставляет Чонгука вздрогнуть. — Ты что, блять, рот разинул? Заснул?       — Прости, — смущённо отвечает Чон. — И да, я согласен на такой уговор.       — Вот и славно. А теперь учи.       Чонгук в очередной раз тяжело вздыхает.

***

      Чонгук сдаёт экзамен на «отлично». И первым, кому он звонит, является Хосок. Он очень давно не общался с ним, потому что у старшего Чона был заключительный год обучения, и он готовился к дипломной работе.       — Хён, привет, — радостно произносит Чонгук в трубку, когда уже находится далеко от аудитории, в которой проходил экзамен.       — Привет, привет.       — Я сдал все экзамены на «отлично», представляешь.       — Вау, — воодушевлённо говорит Хосок. — Сдай и мои также, а то у меня ещё два экзамена впереди.       — Я бы сдал, но я не разбираюсь особо в экономике, поэтому прости.       — Хён всё равно любит своего Чонгукки.       Чонгук улыбается, чувствует, как внутри разрастается приятное тепло. Он так сильно скучал по разговорам с Хосоком.       — Кстати, Хосоки-хён, я тебе не рассказывал… Но теперь я встречаюсь с тем парнем, о котором я рассказывал тебе.       — И как давно?       — Уже как месяца два.       — И почему ты молчал? Ты хотел обидеть своего хёна? — голос Хосока недовольный. И Чонгук немного поджимает плечи, чувствует свою вину из-за этого. Он должен был оповестить своего друга о том, что его жизни кардинально изменилась намного раньше.       — Нет, что ты, просто ты очень занятой в этом году, а ещё я боялся, что всё разрушится в один миг, но вот мы уже два месяца вместе, — и пусть это выглядит, как оправдание, но Чонгук и вправду в первое время очень боялся, что Юнги передумает, разорвёт их отношения.       — Так, когда я сдам все экзамены, ты обязан будешь прийти ко мне домой с твоим парнем. Я должен с ним познакомиться.       — Хорошо, хорошо.       — А если вы не придёте, то тогда я по-настоящему обижусь.       Чонгуку думает, если Юнги будет не в особом восторге о намечающихся гостях, то он обязательно уговорит старшего, применив всё своё природное обаяние.

***

      Для Юнги дни перед Рождеством стали самой настоящей пыткой, потому что ему пришлось бегать по магазинам, чтобы найти подарок для мамы Чонгука. Сам Чон сказал, что та будет в восторге, если Юнги подарит ей какую-нибудь красивую посуду. Только вот, красивая посуда стоит порядком дофига денег, у Юнги в кармане хватит из красивого только на одну вычурную ложку, и то не факт.       Мин думает, что явно проебался с подарком, потому что, кто дарит на Рождество долбанную сковородку? Конечно, Мин Юнги. И он не удивится, если мать Чонгука ударит этой же самой сковородой его по голове и выгонит к чертям из дома, а потом и вовсе запретит вообще приближаться к Чону.       Отлично, Мин Юнги, ты кажется уже испортил отношения с мамой своего парня. Прекрасно. Юнги готов похлопать самому себе.       Мин думает, что, быть может, красивая упаковка как-то скрасит весь конфуз подарка. Но, блять, мама Чонгука будет любоваться на красную подарочную бумагу всю свою жизнь? Нет.       Юнги всё-таки проебался.       И самое главное, Чонгук говорит, что прекрасный подарок. Чудесный. И даже бы он обрадовался, но вот только загвоздка в том, что Чонгук не умеет готовить. Значит, все его слова — просто попытка поддержать.       Юнги думает хорошо, что хотя бы Чонгуку ничего не нужно дарить. Они оба договорились об этом. У Чонгука не так много карманных денег, чтобы тратиться на Юнги. У Юнги же теперь вообще нет денег, но зато есть сковорода в красивой упаковке. Прекрасно. Замечательно. И нахрен он купил её? Потому что денег только на сковороду и хватало.       И единственное, что радовало Юнги в последние дни — это то, что Чонгук сдал все экзамены на «отлично». И Мин готов его зацеловать, чуть ли не до потери пульса. Только сейчас главное решить проблему со знакомством с мамой Чонгука, а дальше будет всё прекрасно. Наверное.

***

      Юнги волнуется, когда нажимает на кнопку дверного звонка. Он никогда так сильно не волновался перед походом в гости. Юнги настолько сильно подготовился: подстриг волосы, уложил их впервые в своей жизни, надел самую новую из своих рубашек. Да и вообще, выгладил всю свою одежду.       Дверь в квартиру в скором времени открывает миловидная женщина. И Мин понимает, в кого Чонгук так такой милый.       — Здравствуйте, — неуверенно произносит Юнги.       — Здравствуйте, — отвечает женщина, осматривая Мина. И Юнги чувствует себя, словно его сейчас сканируют на пригодность. В конце коридора тут же появляется Чонгук, и тот замирает, наверняка, шокированный тем, что его хён уложил волосы, а не пришёл с естественным беспорядком на голове. — Проходите.       Юнги чувствует малое облегчение. Первую стадию проверки он прошёл.       Когда дверь в квартиру закрывается, то Мин произносит:       — Это вам, — протягивает пакет с подарком. Если он не проколется на этом, то вообще нигде не проколется.       — Спасибо, — произносит женщина. — А что внутри?       — Сковорода.       Выражение лица мамы Чонгука меняется, и Юнги уже готов бежать из этой квартиры, но женщина спокойно произносит:       — Хороший подарок, у меня как раз сковорода в негодность пришла.       «Отлично, Мин Юнги, ты не проебался единственный раз в своей жизни», — думает Юнги, снимая ботинки.

***

      — А чем Вы занимаетесь, Юнги-ши? — спрашивает мама Чонгука, когда они садятся за стол и начинают есть.       — Юнги-хён, умеет играть на пианино, — встревает в разговор Чон.       — Чонгук-а, это некрасиво встревать в разговор, — Юнги переводит свой взгляд на Чонгука, но затем осекается, вдруг мама Чона воспримет это замечание отрицательно.       — Чонгукки, немного невежливый, — виновато произносит мама Чонгука. И Юнги совершенно не ожидал, что та поддержит его.       — Я работаю в книжном магазине недалеко отсюда. И да, как сказал Чонгукки, я и вправду умею играть на пианино, так как закончил музыкальную школу с отличием, — Юнги надеется, что на мнение мамы Чонгука о нём никак не повлияет его маленький заработок.       — Ого, Вы молодец. А на кого Вы учились после школы, Юнги-ши?       — На журналиста, только вот не доучился, — Юнги прослеживает реакцию на лице женщине, та становится немного недовольной. — Когда моя мама заболела, то мне пришлось бросить всё, чтобы сидеть с ней постоянно.       — А как сейчас чувствует Ваша мама?       — Она умерла.       — Ой, простите, — виновато произносит женщина. — Мне очень жаль.       — Всё в порядке.       Ужин проходит на удивление в спокойной, тёплой обстановке. И Юнги понимает, что зря он так сильно волновался. Мама Чонгука далеко не монстр, наоборот, очень миловидная, добрая женщина. И Юнги даже кажется, что он ей понравился. Но пока утверждать это он не спешит. Всё-таки не нужно забывать, что женщина является гомофобкой, и вся эта доброта возможно всего лишь притворство перед Чонгуком.       — До свидания, Юнги-ши, — произносит мама Чонгука, когда настаёт время уходить. — Мы будем ждать Вас у нас в гостях.       — До свидания.       Женщина уходит, наверняка, понимая, что Чонгуку и Юнги нужно время, чтобы попрощаться и побыть одним, ведь за весь вечер они практически и не говорили друг с другом. Ужин был посвящён именно знакомству мамы Чонгука с Юнги.       — Хён, ты определённо понравился моей маме! — восторженно произносит Чонгук.       — Надеюсь на это очень сильно.       — И кстати, твоя новая причёска мне очень нравится.       — Чонгукки, ты бы знал сколько мне пришлось потратить времени, чтобы уложить свои волосы, — произносит Юнги. Это и вправду было для Мина самой настоящей пыткой. Он привык хаотично расчёсывать волосы, а то пришлось укладывать, чтобы пряди лежали ровно.       Чонгук улыбается.       — Кстати, я чуть не забыл о своём подарке. Ты же у меня молодец, Чонгукки.       Чонгук в мгновение покрывается румянцем, а Юнги тянет его на себя, крепко обнимает за талию и припадает к его губам, проходится языком по нижней, надавливая, заставляя приоткрыть рот. И Чонгук тихо охает, явно сдерживаясь, и впивается пальцами в края рубашки Юнги. Язык Мина ловко скользит в чужой рот, сталкивается с языком Чонгука. И Юнги чувствует, как Чон дрожит в его руках, да и самого Мина прошибает от этого действия нехило.       Теперь Юнги понимает, почему он старался избегать особых поцелуев с Чонгуком, потому что те в первую же секунду дурманят разум.       Чонгук пытается не бездействовать и отвечать на поцелуй. Он легонько прихватывает губами язык Юнги, посасывает. И чёрт. На этот раз чуть ли не стонет Юнги. Если они так продолжат, то потом придётся объяснять маме Чонгука, почему её сын абсолютно голый разложен на комоде в прихожей.       Юнги несильно кусает Чонгука за язык, приводя того в себя, а затем целует в последний раз в губы, но на этот раз уже целомудренно, невинно.       — Хён, — неудовлетворённо хнычет Чонгук, когда старший отстраняется от него, — вот ты так всегда.       — Мне не хочется, чтобы твоя мама подумала, что я какой-то извращенец. Надеюсь, она не услышала твои сладостные всхлипы, - произносит Юнги, а сам думает только о том, что был бы не против послушать звуки, издаваемые Чонгуком ещё хотя бы немного, но только уже не в этой квартире. И Юнги одергивает себя от этих похотливых мыслей, твердит про себя, что хватит думать головкой члена, и пора бы голову включить.       Чонгук снова вспыхивает румянцем.       — Ты тоже стонал, хён.       — Я не отрицаю, — произносит Юнги. — До завтра, Чонгук-а.       — До завтра.       Юнги думает, что он был бы не против, если Чонгук заглянул бы к нему ещё сегодня для продолжения, но эти свои желания лучше оставить на будущее.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.