ID работы: 7679689

Мальчик с хвостиками

Гет
PG-13
Завершён
478
автор
Размер:
224 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 235 Отзывы 96 В сборник Скачать

Эпичное спасения неблагодарной девчонки или как запутать запутанное

Настройки текста
Я стояла напротив друга, глупо хлопая ресницами. О чём он?.. Что случилось на этот раз?  — Коннер…  — Если мы продолжим в том же духе, я не смогу тебя защитить, — парень игнорировал меня, — Мы должны расстаться.  — Объясни мне, чёрт тебя дери, что происходит?! Зачем защищать? От кого защищать?! Но он не видел и не слышал, как неживой робот отдавал мне рапорт, не давая и шанса возражать или вставить слово. От подобного сравнения внутри всё сжалось.  — Спасибо тебе за услугу, но пора закругляться.  — Коннер, я…  — Береги себя и будь бдительна. Он развернулся и ушёл. Просто ушёл. А я стояла, как дура, пытавшаяся вымолить хотя бы слово, хотя бы звук, да хотя бы что-нибудь! Он исчез из поля моего зрения. Только тогда я смогла двинуться с места, а мой язык снова мог выполнять свою функцию. Покрутившись на месте, я снова застопорилась. Что это было? Что это, мать вашу, было?! Нет, ребят, это реально не смешно! В глазах сильно защипало. Вот слёз мне только и не хватало! Кинули меня, ну и что? Мы прекрасно понимали, что это всё маленький спектакль, зачем реветь-то?!.. Но я плакала. Тихо и незаметно плакала. Да кого я обманываю? С самого начала вся эта идея была идиотской, и выгоды мне никакой не было. Как показала практика, весь этот театр меня никак не спас и не помог, только геморроя больше. Выходит, я предложила этот сценарий только ради Конера?.. Как же бесит. Бесит, что с самого начала обманывала саму себя и других, что я делала это ради себя любимой, а теперь понимаю, что нихрена это не так. Я убивала столько времени на это, и ради чего?! Чтобы вот сейчас стоять и реветь?!.. Да зачем я всё это делала?! Зачем?!.. Мне этого совсем не нужно было!  — Лис, ну где ты шляешься? Сказала, что не долго… — за моей спиной был Тодд, — Ты чего?  — Ничего, — я наскоро вытерла лицо рукавом кофты и спустилась к другу, — А разве вы не на втором этаже?  — Лис…  — Всё нормально, — я прошла мимо него, — Идём на урок, у меня есть, что рассказать. ***  — …Так значит, похитили Клару Филмс? Филмсы — богатые перцы, — деловито ходил Джонсон, — И никакого выкупа, странно это.  — Да ничего странного, — нахмурился призрак, — не надо ему денег, только смерть ребёнка.  — А почему именно она? Все дружно обернулись на Фишера.  — Ну почему?.. Учительница сказала, что ничем не отличалась, так почему преступник выбрал её? — Салли посмотрел на учителя, — Профессор, вы знаете причину?  — Никак нет, — тяжело вздохнул Ничков, — Извините, но помочь в этом я не могу.  — Да он же шизик, не удивлюсь, если все жертвы будут блондинками или носить одну и ту же обувь, — бросает Ларри.  — И то правда, — поправил очки Тодд, — Вот только… Откуда он знает?  — Ты о чём? — жмурюсь я.  — Не может же человек знать абсолютно всех детей города, — взмахнул руками парень, — У него есть свой алгоритм или признак, по которому выбирается человека, но он же должен знать, из чего выбирать. Откуда он знал, что Клара задержится на занятиях? Да и откуда ему знать, что её родители не смогут её встретить?  — Хочешь сказать, кто-то рассказывает ему о детях?.. И скорее всего, это учитель?!  — А кто сказал, что сам убийца не может являться учителем младших классов? — поправил Лар, переглядываясь с Салли, — Бро, не думаешь, что у нашей бывшей училки могли быть сообщники среди других учителей?.. Парень только издал звук, как Ничков грозно рявкнул:  — Я могу поклясться, что ни один учитель в этой школе не знал и тем более не участвовал в подобном! Мы затихли, словно мышата. Призрак неловко прокашлялся, ему явно стало неловко за свою внезапную ярость.  — Я могу вас заверить, убийца не женщина, а, значит, и не учителя нашей школы. Но доставлять информацию кто-то и правда мог. Но в последующие полчаса, соорудив некое подобие стола из коробок и стулья из ящиков, мы хмыкали, вздыхали, качали головами, но других зацепок мы так и не нашли, да и не больно-то хотелось лезть в это грязное бельё. Кто знает, какой именно учитель выдал о ребёнке всё, что можно, ведь учителей малышей много — у каждого класса как минимум две, как тут отгадаешь, где собака зарыта? Был лишь один вариант — идти на завод и искать бедного ребёнка. Нас бы уже не было на пыльном чердаке, если не страх, сковавший всех нас. Лезть в мышеловку, хоть и с сыром, было, по крайней мере, небезопасно. Перед глазами предстала картина, как мы подходим к огромным дверям железной крепости, и на нас, со спины, как самый отпетый злодей, кидается похититель и убийца, срубая наши головы. Перспектива ну не самая лучшая, это точно. Хотелось только домой, но где-то в тёмной комнатушке задыхается несчастная девочка и оставить её там тоже самое, что и убить её своими руками. Но даже так, мы все сидели на местах, активно напрягая извилины, пока Лар не вскочил весь раздражённый, но его руки всё же трястись от волнения.  — Мне надоело сидеть здесь, как непонятно кто! Ждём какого-то знака небесного, когда нужно просто идти и делать! Если мы здесь засидимся до самой ночи, то Клару уже нельзя будет спасти, хотя бы потому, что ночью завод запирают на четыре замка и ставят несколько сторожей.  — Он прав, — кивнул дедуля, — Не пойдёте сейчас, может оказаться поздно.  — Тогда я пойду, — уверенно произнёс Фишер, чтобы все его услышали, — Всей толпой туда ходить точно не стоит, а вот мы с Ларом — самое то.  — Но Сал… — хотела заикнуться, но тут же меня одернули:  — Оставайся здесь, с Тоддом. Не хотелось бы, чтобы ты пострадала.  — А вы-то сами? — замкнул рыжий, — Сами вы не пострадаете там, а?.. Только попробуйте не вернуться, всё что можно переломаю. Ларри чуть заметно улыбнулся, Салли лишь кивнул, и они спустились вниз. Наступило неловкое молчание. Сердце билось, как сумасшедшее. Я могла лишь надеяться, что всё обойдётся. Мою панику нельзя было не заметить, и поступил вполне очевидный вопрос — ответ:  — Всё хорошо… — задумчиво сказал друг, — Они вернутся, не сомневайся.  — Я и не сомневаюсь, — пытаюсь поднять уголки губ, но выходит лишь на мгновение, — Я их впутала, но именно они пошли под удар.  — Возможно, ты пока не совсем понимаешь, — глубокомысленно начал рассуждать призрак, летавший вокруг нас, — Но, юная мисс, им намного важнее твоя безопасность.  — Они никогда бы не позволили себе звать в пекло дорогих себе людей, — одобрительно качнул головой Тодд, — а тем более, тебя.  — Меня?..  — Они, то есть мы, потеряли Эш, тебя-то терять не хочется, понимаешь? — очкарик как-будто специально загадками говорит.  — Не очень.  — Тогда ты потом всё поймёшь, — охнул парень, — Сейчас я могу тебе сказать, что этот город совсем отличается от твоего. В твоём нет подобной белиберды, нет риска потерять кого-то, а затем узнать, что его тело раскромсали на колбасу или использовали как подношение дьяволу. У тебя этого нет, ты жила самой обычной жизнью. Разве здесь так?.. Вот именно, что нет, — принял моё молчание, как ответ, — Поэтому здесь и узы крепче, здесь и переживают друг за друга больше. И это я говорю как учёный, а не как твой друг. Конечно, я не такой смелый и отважный, как эти двое, — тихий вздох, — Но я стараюсь помочь им, поэтому и создал множество штук для ловли демонов и обнаружения призраков. Я очень хочу быть полезен. Так вот и они сейчас — доказывают, что ты можешь на них положиться, оказав тебе помощь в твоей миссии. Я ошеломленно смотрела на умника. С ним я никогда так много не говорила, и, оказалось, зря.  — Хоть я многое и не поняла, — честно призналась я, — но мне стало гораздо лучше. Тодд лишь подмигнул мне.  — Нам стоит пойти домой, скоро должна быть проверка всех школьных помещений. *** За спиной закрылись передние ворота, а впереди ожидал пункт пропуска. План продуман до мелочей, однако у отважных мальчишек предательски тряслись руки. Они уже здесь, буквально на полпути к освобождению девочки, они просто не могут отступить. Пожилой, горбатый человек высунулся из проверочной будки, глядя на незнакомые лица маленькими чёрными глазками.  — Кто такие? Я вас здесь никогда не видел, — затем почесал голову сухими старческими руками, — А ну брысь, детей впускать запрещено! Сал и Ларри вздрогнули, но лишь на секунду.  — Простите, но мы из школьной газеты. Нас попросили взять интервью об исчезнувшей девочке, — уверенно сказал Фишер, вытаскивая из портфеля камеру и две карточки, на которых было чёрным по белому: «Участники школьного клуба журналистики». Дедуля еле вчитался в слова, вникая в их смысл.  — Юные журналисты, значит, — вздохнул старик, — Сейчас сообщу вышке, что вы пришли, подождите здесь. Старик вышел из будки, но шлагбаумам всё так же стоял, не пропуская во внутрь чужаков. Уже здесь пахло железом и вонючим газом.  — Бро, а когда ты был здесь в последний раз? — шепчет Салли, выдергивая друга из его собственных мыслей.  — Когда отец был ещё с нами. Он часто таскал меня сюда. Да он вообще любил, когда мы с мамой к нему приходили сюда. Славное было время. Подождав ещё пару минут, знакомый горбатый деда убрал преграду:  — Можете зайти к директору, он с удовольствием ответит на ваши вопросы, а рабочих спросите позже, как никак, середина рабочего дня.  — А можно походить по заводу? Нам будут нужны снимки, — Сразу заинтересовался Джонсон, — Понимаете, первое задание клуба, хотелось бы выполнить достойно.  — Да снимайте, сколько душе угодно, главное — рабочим не мешайте. И парень, может снимешь маску?.. Но ребят и след простыл. Уже внутри они и поверить не могли, что их действительно пропустят. Вокруг всё гремело, услышать друг друга в таком грохота было довольно сложно.  — Так, Кромсали, ты идёшь к директору, а я искать девочку! — кричал черноволосый, — Я лучше знаю это место!  — Согласен! — кричит в ответ Сал, — Сразу беги, если что, ты мне ещё живым нужен!  — Непременно! Проходя мимо работящих людей, синеволосый парень никак не мог понять и принять, что эти мужчины и женщины работают здесь каждый день, в сущности, за копейки, но всё равно работают, хотя и условия этой самой работы более чем жуткие. Через пару шагов, следопыт наткнулся на дверь с табличный «директор». Постучав, он зашёл, крепко закрыв после себя дверь.  — Мистер…?  — Салли Фишер, журналист местной школы. А вы…?  — Роберт Бунге, капитан этого огромного судна, приятно познакомиться. Человек обычной, можно сказать, ничем не примечательной внешности, но и в тоже время совершенно не отталкивает от себя. Что-то было привлекательное в этом человеке в чёрном бизнес-костюме.  — Мистер Бунге, как вам уже сказали, я по поводу девочки.  — Знаю-знаю, но что именно вы хотите услышать от меня или моих подчинённых? Вы подозреваете кого-то, тем самым играя в юных детективов, или у вас есть что-то конкретное? Этот мужчина читал Салли как открытую книгу, даже не зная его лица. Парню стало крайне неуютно, что его обман сразу же раскрыли.  — Это, конечно, всё интересно, — медленно подбирал слова Фишер, — но мне дали определённое задание, и только его я и выполняю, — короткая передышка, — Меня попросили узнать, как наши рабочие относятся к этому происшествию, и послушать их варианты развития событий, а также проинформировать их о безопасности после рабочей смены, кто знает, может, и они могут стать жертвой похитителя, — безбожно врать Сал умел, как никто, — Но и вас бы я хотел послушал. Вы выглядите более образованным человеком, значит, и причину похищения назовите самую правдоподобную.  — Хорошо, ты меня убедил, парень. Говоришь, версию свою придумать?.. — Роберт встал из-за стола, пошатался по кабинету, обдумывая, — В голову ничего дельного не идёт. Всё слишком сумбурно, не считаешь?.. Может, потому что родители Клары более обеспечены, или потому что у неё родинка на плече? Кто знает, — мужчина хмыкнул и заулыбался. Вариант про родинку ему очень понравился. Фишер согласно качнул головой. У них-то есть призрак-предсказатель, а у этого человека совершенно никаких зацепок.  — Может, скажете ещё что-то по этому поводу?.. Тем временем Джонсон, как и положено молодому журналисту, было интересно всё, и фотографировал он почти что всё. Рабочие смотрели на него точно не доброжелательно. А кого не раздражает присутствие чужого человека на его рабочем месте? Но всё это было лишь удачное прикрытие, Ларри активно искал ту самую маленькую тёмную комнатку. Конечно, она не будет за первым попавшимся поворотом, она где-то спрятана, но где? Оставалось лишь рыскать и заглядывать во все щели.  — Был здесь в последний раз так давно, а ничего и не изменилось, — удивлённо заметил юный фотограф, — Почему нельзя хоть что-нибудь обновить, или хотя бы починить? Вон то окно как было заклеено скотчем по середине, так она там и осталось. А плитка какой стала! Буквально сыпется.  — Э, парень, ты что здесь забыл? — подошёл какой-то высокий мужчинами с тёмно-рыжей бородой, — Кто тебя вообще пустил?  — Начальник ваш и пропустил. Мы журналисты из школьного клуба, — простодушно отвечает Лар, — Хотим посвятить пару страниц этому заводу и его рабочим. Мужчина тут же повеселел, словно расслабился после этих слов.  — Я тоже в твоём возрасте мечтал стать журналистом, но жизнь по другому рассудила, — рабочий взмахнул рукой от досады, — Тебе обязательно стоит увидеть наш стенд героев нашего завода, думаю, вам может это пригодится.  — Отличная идея! — улыбается Ларри, понимая, что его миссия идёт вот совсем не в том направлении. Через несколько минут рыжая борода притащил несчастного парня где-то ко входу завода. Там стояла обычная доска почёта, удивляло, как она до сих пор не свалилась от слоя ржавчины. Фотографий было от силы десять или тринадцать, и после этого думаешь: «Эти люди Землю в своё время спасли или проработали больше века, чтобы оказаться на этой серой доске?». Мужчина на перебой говорил о каждом, кажется, он и вовсе забыл о своей настоящей работе, а Джонсон слушал в пол уха, пока не наткнулся на знакомый взгляд. На одной из фотографий была единственная женщина, точная копия Алисы, только выглядела она постарше, и, возможно, женственней, хотя она была в запачканном фартуке и в огромных перчатках.  — … А эта единственная женщина, которая проработала здесь более пяти лет. Алекс Эфорт была примером для подражания, — бородатый мужчина крутил связку ключей на пальцах, словно показывая своё умственное превосходство, — Жаль, что она переехала, а могла бы ещё работать… Чёрт, мои ключи! — рискнул мужчина, опрокидывая ключи в шлюз, — Теперь придётся спуститься на нижний ярус…  — Нижний ярус?  — Это комнаты под нами, в них находятся основные переключатели и другая бесполезная мелочь, вроде старого хлама. «Комнаты с трубами, значит», — моментально переключился парень, — Эй, мистер, можно с вами?.. *** Возле завода столпились машины всяких служб: от полиции и скорой помощи до команды МЧС. Девочка и правда была найдена на нижнем ярусе Джонсоном и тем добродушным мужчиной. Девочку вернули родителям, в принципе, хэппи энд…  — … Но почему ты такой недовольный? Ты спас невинную душу, — поражался Тодд, смотря на хмурого друга.  — Да стерва она, чуть ли не избила меня, когда я её вытаскивать начал. Так выбесила, лучше бы там и оставил, — всё бурчал Лар, помешивая чай в моей квартире.  — Но София говорила, что она самая обычная девочка… — заикаюсь я.  — Да ничего подобного! С грязью меня смешала, гадина, язык длинный, просто неописуемо. Да и кто знает, может, информатор именно твоя София, потому она тебе и солгала?!  — Бро, тебя обидела малолетка?.. — Сал прыснул, представляя подобное.  — Молчи, Кромсали, и без тебя тошно… И Алис, почему ты не говорила, что твоя мам здесь работала? Я ошеломлённо взглянула на друга.  — Моя мама работала в Нокфиле?.. Бред, с чего ты…  — Её фотография висит на доске почёта, — жмёт плечами парень, — и имя её…  — Похоже, — прошептал Салли, — твой дядя Саймон знает больше твоего…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.