✵
— Салют! Грег стонет. — Проснульки-проснульки. — У’ди, — неразборчиво бубнит Грег, пропуская звук и недоумевая, какого чёрта его будит Лили Хупер. — Проснульки-проснульки, руки прочь от свистульки! — Что? — раздаётся голос Майкрофта. Грег хмурится и передом сильнее вжимается в тёплую спину. Какого чёрта Майкрофт и Лили разговаривают, когда Грег пытается спать? — Папа всегда так говорил, даже несмотря на то, что мы девочки. — О, так это означает… Лили не даёт тому договорить: — Агась. Грег собирается кого-нибудь убить, правда. Он рычит, когда Майкрофт шевелится, но снова замолкает, когда его голову кладут на грудь его парня. «Ох, так хорошо… если бы все сейчас просто заткнулись…» — Ясно… — тянет Майкрофт. — Теперь понятно, откуда взялись твои причуды. Грег снова стонет. — Майкрофт… — Да? — Заткнись, — ворчит Грег и шлёпает Майкрофта по груди… ну, толкает Майкрофта в грудь — без разницы. Он слышит, как Майкрофт усмехается, а затем тёплое тело, которое он использует в качестве подушки, снова меняет положение. — Майкрофт! — канючит Грег, но без толку. Майкрофт переворачивается, пока они не оказываются лицом к лицу, и Грег умудряется разлепить глаза. Майкрофт улыбается ему, хотя и выглядит таким же усталым, как и чувствует себя Грег: волосы совершенно растрёпаны, а под глазами темнеют круги. — Ты чё делаешь? — возмущается Грег. — Встаю, — Майкрофт тихо зевает. — Лили сказала, что нам нужно встать и помочь с уборкой, пока домой не вернулись родители Хуперов. Нахмурившись, Грег поднимает глаза. Перед диваном в пижаме и халате стоит Лили с куском тоста во рту. Она машет рукой, а Грег только и может, что насупиться. — Не хочу вставать. — Можешь поспать, когда мы доберёмся до дома. — Легко сказать, но я не смогу снова заснуть, — жалуется Грег. — В любом случае, мы должны встать. — Майкрофт похлопывает Грега по бедру. Тот ноет и выражается, но принимает сидячее положение вслед за своим парнем, начиная дрожать, когда чувствует, как тут холодно. — Ты такой милый утром. — Отвали, Хупер, — зевает Грег. — Он всегда был лучиком солнца по утрам, — раздаётся голос Диммока из… откуда-то, Грег слишком разбит, чтобы сосредоточиться. — Влей в него кофе, и он будет в норме. — Кофе? — Грег оживляется, но лишь чуть-чуть, и Лили фыркает. — Кофеинозависимые, — бормочет она и поворачивается в сторону кухни. — Я так понимаю, ты жаворонок? — меняет тему Майкрофт. — Да-да-да! — весело откликается Лили. Застонав, Грег всем весом опирается на Майкрофта, только что севшего прямо. — Я ненавижу вас всех, — бубнит Грег. — Мы тоже тебя любим, — целует его в щёку Майкрофт. Грег со стоном падает на постель.87. Невежество
13 февраля 2021 г. в 12:31
После нескольких лет секса в конце вечеринки тело Грега сигнализирует о том, что пора расходиться по койкам. Он не пьян в стельку, но внезапно выдохся и не может перестать зевать. Майкрофт сидит не в лучшем состоянии, уютно устроившись рядом с Грегом после того, как они вернулись в гостиную, и практически засыпает, положив голову ему на плечо.
Переместившись на кресло, Салли и Антея сворачиваются калачиком, тихо болтая о своём. На часах всего полтретьего, а кажется, будто вечеринка подходит к концу. Раньше Грег мог тусоваться до четырёх утра, набухаться в хлам и каким-то образом найти дорогу домой после неплохого перепихона. Теперь же он просто хочет обнимашек со своим парнем.
— Мы все состарились, — комментирует Диммок из-за дивана.
Грег кивает:
— Эй, я хотя бы навеселе; а ты выпил, типа, штуки три.
— Предпочитаю заниматься сексом на трезвую голову, — бормочет себе под нос Диммок. — Значит, вы с Майкрофтом вылетаете?
— Ага, думаю, да, — подтверждает Грег, взглянув на своего парня, у которого закрыты глаза и ровное дыхание.
— Вы не против лечь на диване? Салли и Антея занимают кровать родителей Молли; Венди, Эдж и Алекс ночуют с Лили; а я, естественно, сплю в комнате Молли.
— Класс, — кивает Грег. — Мы с Майкрофтом взяли с собой подушки и одеяло, они в комнате Молли.
— Я захвачу их. — Диммок уходит, а Грег слегка толкает Майкрофта.
— Майкрофт?
Тот недовольно бурчит.
— Эй, Майкрофт, пора вставать, — шепчет Грег и целует голову Майкрофта.
— Не-ет, — стонет Майкрофт, ещё сильнее вжимаясь в шею Грега.
Грег усмехается.
— Давай, парочка телодвижений, и сможешь лечь спать.
— Неохота.
Грег улыбается и просто-напросто сам перемещает Майкрофта, ноющего и шлёпающего Грега по рукам. Тот игнорирует его и укладывается сам, ему приходится плотно прижаться к Майкрофту, чтобы уместиться на диване. Не слишком удобно, но выигрышнее пола.
Снова появляется Диммок и бросает Грегу их с Майкрофтом подушки. Грег благодарит его и суёт их себе под голову, а подушка Майкрофта покоится у него на груди. Диммок расправляет лежащее на них одеяло, и Майкрофт вздыхает, прильнув и уже засыпая по новой.
— Нам уйти, чтобы вы могли поспать? — уточняет Антея с другого конца комнаты.
— Не, — отказывается Грег, не поворачиваясь. — Я в любом случае засну, а Майкрофт уже отключился. Просто выключите свет, когда ляжете спать.
— Океюшки. — Салли возобновляет тихий разговор с Антеей.
— Раньше ты был таким отвязным тусовщиком, — подтрунивает Диммок.
— Заткнись, — фыркает Грег.
— Спокойной ночи, Грег. — На губах Диммока играет ухмылка.
— Отъебись.
Примечания:
Ignorance by Paramore
https://www.youtube.com/watch?v=OH9A6tn_P6g
https://www.amalgama-lab.com/songs/p/paramore/ignorance.html
Последняя капля неразбавленного флаффа, не знаю, к счастью или сожалению. Думаю, некоторая встряска и новые эмоции уже не помешают, потому что я даже по отзывам оригинала заметила, что прекрасные простыни сменились какими-то странными пассивно-агрессивными докапываниями до бедного автора.
В этой главе не могу не сказать отдельное спасибо бете, которая помогла мне довести до ума эту австралийскую присказку Лили. Изначально я думала перевести более в лоб, но было бы не в тему, так что спасибо за необходимую завуалированность.
Мне очень нравится параллель этих двух сцен: сначала Грегори заботится о Майкрофте, потом наоборот.