❃
Как только они выходят на улицу, звонит BlackBerry, и Грег зажигает сигарету, наблюдая, как его парень отвечает. — Здравствуй, мамочка. Грег поднимает брови, но лишь молча курит, слушая доступную половину разговора. — Да, — кивает Майкрофт минуты через две. — Насколько мне известно, у нас ничего не запланировано, так что мы сможем. — Взгляд Майкрофта скользит к Грегу, и он вопросительно приподнимает брови. — Нет, спасибо, мы приедем на моей машине. — Двенадцать? Нет, это не слишком рано… да, мы будем там… Обещаю, мамочка. — Майкрофт вздыхает. — Я обещаю… получится, он согласится… хорошо… я тоже тебя люблю. Пока. Майкрофт снова смотрит на Грега. — О чём говорили? — Моя мать хочет пообедать с нами завтра, — вытаскивает сигареты и закуривает Майкрофт. — Завтра? Когда Майкрофт кивает, Грег ёрзает. — Но… рановато же? Она только, типа, вчера сказала, что хочет пообедать. — Моя мать не из тех, кто ходит вокруг да около, когда что-то решит, — вздыхает Майкрофт и делает долгую затяжку. — Если ты действительно не хочешь идти, то не обязан. — Нет, я пойду, — тут же уверяет Грег. — Я ведь уже сказал, что пойду? Майкрофт только пожимает плечами. — К тому же мне стоит узнать твою мать. Так поступают пары, да? Проводят время с родителями друг друга? Майкрофт лишь кивает и смотрит вниз, шаркая кроссовкой по бетонной дорожке, пока курит. Грег задаётся вопросом, думает ли тот о папе; Сигер Холмс определённо не хочет узнавать Грега. — Значит, в двенадцать? — Угу, в кафе у пирса. — Класс, я люблю кафешки, — весело улыбается Грег. Майкрофт фыркает. — Эй, встреча пройдёт хорошо. — Лестрейд сокращает расстояние между ними и чмокает Майкрофта в губы. — Я буду вести себя наилучшим образом, обещаю. — Боюсь, я не могу обещать, что моя мать поступит также, — вздыхает Майкрофт. — Но, надеюсь, она не скажет ничего… — Смущающего? — Унизительного. У неё есть привычка говорить о нашем с Шерлоком раннем детстве. — Боже, почему родители так поступают? Мама такая же, и она, должно быть, сделала тысячу грёбаных фотографий трёхлетнего меня голышом. Майкрофт ухмыляется, выпустив дым в лицо Грегу. — Но Грегори, у тебя такая прелестная попка. — Заткнись, — стонет Грег, уткнувшись лицом в шею Майкрофта. Он запускает свободные пальцы в волосы Грега, побуждая урчать от удовольствия. — Ты точно не против пообедать с моей матерью? — тихо спрашивает Холмс. — Пофиг, — пожимает плечом Грег. — Я люблю тебя, поэтому пойду. Тот с улыбкой целует его в висок: — Спасибо. — Не за что.94.3. Кто-то мне сказал
16 июня 2021 г. в 07:58
Примечания:
Måneskin - Somebody Told Me
https://www.youtube.com/watch?v=ADcTUnUJnGs
https://www.amalgama-lab.com/songs/k/killers/somebody_told_me.html
Да, именно в этой версии мне понравилось больше, чем в оригинале, а после разговора с одной из читательниц я поняла, что не могу не воплотить в жизнь ожидания, даже если у меня большие сомнения, с какой песни начать. Думаю, поэтому всё никак и не могла)) Хотя было сложно удержаться.
— Так какой фильм мы смотрим? — жуёт чипсы Грег.
— На выбор Джона.
— Что? — хмурится тот. — Нет, посмотрим то, что мы все хотим.
— Майкрофт уже согласился на мои условия.
— Я действительно не против, Джон. Меня устроит всё, что ты хочешь посмотреть.
— Меня тоже. Я даже не знаю, что идёт.
Шерлок только пожимает плечами, пока Джон крутит в руках чипсы.
— Есть что-то на примете, Джон? — обращается Грег.
— Гм… ну, недавно вышел «Хоббит»… может, мы на него сходим?
Шерлок хмурится:
— Что за «Хоббит»?
Холмс таращится на него.
— Серьёзно? Даже я знаю, что такое «Хоббит».
Шерлок сморит на Грега волком, явно желая огрызнуться, но, памятуя об обещании нового микроскопа, держит язык за зубами. Грег подмигивает.
— «Хоббит» — это роман Дж.Р.Р. Толкина, который недавно экранизировали. Это приквел цикла «Властелин колец».
— Мне очень понравилась эта книга, — застенчиво улыбается им всем Джон, — и я читал «Властелина колец» и видел все фильмы.
— Я не против посмотреть «Хоббита», — пожимает плечами Грег и снова набивает рот чипсами.
— Я тоже.
— Вы уверены? Я правда не против посмотреть что угодно.
— И мы. Только у тебя есть предпочтение, поэтому мы посмотрим «Хоббита».
— И возьмём попкорн.
— И попкорн, — закатывает глаза Майкрофт.
— И напитки.
— Да, Шерлок, и напитки.
Шерлок замолкает примерно на секунду.
— И сладости.
— Может, я просто дам тебе кредитку, и ты сможешь купить всё, что захочешь?
— Мне нравится этот план, — ухмыляется Шерлок и протягивает руку. Выматерившись, Холмс тянется за бумажником, но вместо того, чтобы вытащить карточку, вручает купюру в пятьдесят фунтов, вынуждая Шерлока насупиться. — Но…
— Если потратишь всё за сегодня, сам виноват, — убирает бумажник Майкрофт. — Больше не дам.
— Но ты всё равно оплачиваешь мой билет, да?
— Шерлок… — вздыхает Джон.
— Да, я всё равно оплачу твой билет; я же уже говорил.
— У меня есть деньги. Так что я могу заплатить за себя.
— Да, я тоже. Мне не нужно, чтобы за меня платили другие люди, — ухмыляется Грег Шерлоку.
Шерлок сердито косится.
— Грегори, это не значит ладить с братом.
— Ладно, ладно, — идёт на попятный Грег, махнув рукой. — Прошу прощения.
— Ещё бы, — фыркает Шерлок и возобновляет уничтожение наггетсов. Он заказал всего пять и, очевидно, думает, что их нужно рвать в клочья, а не есть.
— Ты когда-нибудь ешь?
Шерлок и Майкрофт смотрят на Грега.
— Я не пытаюсь развязать ссору, мне просто любопытно.
— Ем при необходимости, — бормочет Шерлок.
— И под этим он подразумевает, что ест только тогда, когда находится на грани потери сознания из-за недоедания.
— Пища мне нужна только для подпитки тела, а значит, и разума. Я ем по необходимости, а не по желанию.
— Но… еда же офигенная, — хмурится Грег. — Серьёзно, есть куча вкуснотени, которую можно съесть, и куча того, что ты ещё не пробовал.
— Не беспокойся, Грегори, — вздыхает Майкрофт.
— Да, я годами пытаюсь заставить Шерлока больше есть. Каждый день он съедает только половину моего обеда, потому что я обещаю заниматься с ним экспериментами.
— Ещё бы, — ухмыляется Грег, играя бровями.
— Я не это имел в виду, — бубнит покрасневший Джон, прежде чем заняться цыплёнком.
— Я знаю, — смеётся Грег. — Прости, приятель, я не смог удержаться, — говорит он, разделавшись с остатком чипсов. — Так мне проверить расписание сеансов с телефона, или узнаем уже на месте?
— Узнаем уже на месте. — Майкрофт встаёт.
— Ты куда? — переводит взгляд с Майкрофта на его недоеденную еду Грег.
— Покурить.
— Я с тобой. — Грег тоже поднимается, посмотрев на Шерлока и Джона. — Если доедите до нашего возвращения, идите в кинотеатр, и мы там с вами пересечёмся. — Решите, на какое время пойдём, а потом мы сходим за жрачкой и прочим.
Джон кивает, в то время как Шерлок игнорирует пару, предпочитая крошить наггетсы. Грег морщит нос, но только качает головой и следует за Майкрофтом.