Chapter 29: ACT II: Change
14 февраля 2020 г., 15:00
Эдди чувствовал себя измотанным, когда наконец проснулся. Он потер лицо и перевернулся на другой бок, но Ричи там не было. Он прислушался, и не было похоже, что тот был в ванной. Эдди заставил себя сесть. Он сделал глубокий вдох…
А потом ему удалось выдохнуть. Плач не вернулся. Однако он все еще чувствовал себя ужасно, как физически, так и морально. Это была…
Это была не его вина. Нет. Он вспомнил слова, сказанные Бев. Он не мог вспомнить их в точности, но помнил суть. Он не был манипулятором, уж точно не таким, как Майра. Но это не означало, что он был свободен от всех обвинений. Он мог нести ответственность за свою собственную боль, но это все еще не отменяло того, что Майра сделала с ним.
Он пытался дышать медленно и ровно.
Но Эдди больше не мог с этим мириться. Он ненавидел сомневаться в себе, ненавидел то, как ей удалось разорвать его изнутри только для того, чтобы причинить боль. Хотя он слышал поражение в ее голосе. На этот раз, если Эдди сумеет держать все под контролем, если они оба сумеют, то - у него возникло предчувствие - все наконец закончится.
Вылезти из постели оказалось труднее, чем когда он впервые очнулся в больнице. Однако он справился с этим, сначала зашел в ванную, чтобы просто умыться. Выходя из комнаты, он взглянул на часы. Неужели он действительно так долго спал? Было почти одиннадцать утра.
Он подошел к лестнице и остановился. Он слышал шум, доносившийся с первого этажа. Эдди замедлил шаг и перевесился через перила, чтобы получше разглядеть, что происходило на кухне.
- Хорошо, теперь ты делаешь правильно.
- Ричи, клянусь Богом, если он окажется на моем полу или еще хуже на моем потолке... - Он перевернул блин, и тот благополучно приземлился обратно на сковородку.
- Хорошо, скажем так: я впечатлена, - сказала Беверли. - Только, пожалуйста, скажи мне, что мы не будем рисковать во второй раз.
- Ты не можешь сделать блин и не перевернуть его. Нет, мы делаем так каждый раз.
- Клянусь Богом.
- Я знаю. Знаю. Я все уберу, - пообещал Ричи. - Теперь омлет почти готов снова сложиться. Хочешь попробовать?
Эдди старался держаться как можно спокойнее, пока спускался по лестнице. Он остановился в дверном проеме, прислонился к нему и наблюдал за ними.
Бев взяла в руки лопатку. Через секунду она пробормотала:
- Вот черт.
- Эй, не беспокойся. Так, - сказал Ричи, на этот раз направляя ее руку. - Ну вот, нам удалось его спасти.
- Ты молодец. Определенно более хаотичный, чем Бен. Я бы хотела посмотреть, как вы что-нибудь сделаете вместе. Я думаю, ты бы вызвал у него аневризму.
- Дай угадаю. Он неукоснительно следует правилам поваренной книги? - спросил Ричи.
- Это похоже на план сражения, - усмехнулась Бев. - Он потеряет его из-за того, как ты измеряешь ингредиенты.
- Эй, щепотка - прекрасный способ отмерить нужное количество, - сказал Ричи. Он проверил нижнюю сторону блина, а затем снял его. Он вылил на сковородку следующую чашку. - Хорошо, готовься ко второму раунду через несколько минут.
- Я боюсь за чистоту моей кухни, но, честно говоря, ты уже превратили это место в какое-то дерьмовое шоу-ох. Привет, Эдди. - На полпути Бев, наконец, обернулась. Ричи поставил сковородку и тоже быстро повернулся.
- Извините, - пробормотал Эдди, быстро выпрямляясь. Его голос все еще звучал хрипло. Он постарался получше прочистить горло. - Я не хотел подкрадываться к вам, ребята. Просто... мне нравилось смотреть на вас.
- Мы всегда можем повернуться и притвориться, что не видели тебя, - сказал Ричи, пытаясь поддразнить его, по крайней мере, на мгновение. - Даю тебе еще один особый просмотр шоу Бев и Ричи.
- По крайней мере, я получаю самые высокие оценки.
- Все для тебя, Бев. - Ричи снова перевел взгляд на Эдди. Улыбка смягчилась. - Как поживаешь?
- Лучше. Мне... мне ж—
- Нет, больше ни слова, - сказала Бев.
Ричи согласно кивнул. Он первым шагнул вперед и крепко обнял Эдди. Бев присоединилась к ним, и некоторое время они так и стояли на кухне. По крайней мере, до тех пор, пока Ричи не сказал:
- Черт, блины!
- Если ты спалишь мой дом, у тебя появится второй сосед, - предупредила Беверли. Это дало Эдди повод наконец улыбнуться.
Когда Ричи разбирался с завтраком, Бев еще раз быстро обняла Эдди и сказала:
- Мы подумывали о том, чтобы позвать Бена. Даже позвонить Майку и Биллу, чтобы отменить их рейсы. Мы не хотели, чтобы они приходили и делали что-то противоположное помощи. Подумала, что это может быть немного подавляющим для тебя. Или может заставить тебя чувствовать, что ты всем доставляешь неудобства.
- Да, - пробормотал Эдди. - Я бы не хотел, чтобы они видели меня таким. Хотя... хотя я знаю, что они бы не возражали.
Бев кивнула и успокаивающе погладила его по плечу.
- У нас тут кофе готов. Хочешь чашечку?
- Сначала вода. А потом, да, пожалуйста.
Эдди подошел к острову и прислонился к столешнице. Там было разбросано множество ингредиентов, но его телефон все еще лежал на стойке, куда Бев положила его прошлой ночью. Он взял его в руки и открыл журнал вызовов, посмотрев на самый последний. Затем он передумал и перешел к сообщениям.
- Эдди, - пробормотала Бев, ставя перед ним стакан с водой. - Что делаешь?
- Я пишу Майре, - прошептал он.
Ричи замер.
- Ты считаешь, что это хорошая идея? Буквально сразу после вчерашней ночи…
- Я просто хочу, чтобы все закончилось, - прошептал Эдди. - Я думаю, что она наконец-то тоже.
- Ты хочешь, чтобы я был с тобой, если ты пойдешь туда сегодня? - спросил Ричи.
Эдди колебался. Он положил телефон обратно и задумался на несколько секунд, взвешивая все "за" и "против".
- Я... мне бы этого хотелось. Пожалуйста.
- Конечно. Все, что может помочь, - ответил Ричи. Они с Бев внимательно наблюдали, как Эдди снова берет в руки телефон.
Он написал: «Я приеду сегодня и заберу остальные свои вещи. Нам нужно поговорить. На этот раз по-настоящему поговорить».
Эдди отправил сообщение, а потом отодвинул телефон в сторону.
- Значит, ты готовил все это время?
- Не все время. Я имею в виду, что мне пришлось купить много ингредиентов, так как у Бев просто ничего не было, - сказал Ричи. - Но мы уже давно встали. Хотели, чтобы ты поспал.
- Спасибо, - пробормотал Эдди.
Он смотрел, как Ричи проверяет, не прилипает ли к сковородке блин, а потом снял ее с плиты и снова посмотрел на Бев и Эдди.
- Итак, второй раунд?
- Ричи, пожалуйста—
Эдди рассмеялся. У него все еще болело горло, но было приятно снова иметь повод для смеха.
- Давай.
Ричи перевернул его, блин едва успел упасть обратно на сковородку, прежде чем он поставил ее обратно на плиту.
- Это было чертовски близко, - сказала Бев.
- Все еще приземлился. У меня будет этот, так как я сжег верхушку. Хорошо, теперь давай еще раз проверим яйца...
Эдди наблюдал, как Ричи сосредоточился на завтраке, готовя для них три тарелки. Он разделил омлет, дал всем по блинчику и, наконец, разрезал яблоко и разделил его между ними. К этому моменту Бев уже поставила перед Эдди чашку кофе.
- Ты не должен был все это делать, - пробормотал Эдди. Ричи уже готов был защищаться, но прежде чем он успел начать, Эдди быстро добавил, - Но я знаю, что ты хочешь. И все равно спасибо.
При этих словах Ричи просиял.
- Я рад, что ты все еще понимаешь. И что угодно, чтобы сделать твое утро немного лучше.
Приготовив тарелки, они направились к обеденному столу. Бев быстро поела и поцеловала Эдди в щеку.
- Мне очень жаль. Я перенесла все, что могла, но мне нужно попасть на встречу.
- Все в порядке, Бев. Увидимся вечером.
- Ты уверен, что все в порядке?
- Да, ты и так много делаешь, - ответил Эдди с легкой улыбкой.
- Хорошо. Я также позову Бена. Мы все хорошо проведем вечер.
- Звучит неплохо.
Через мгновение Бев ушла, и в этот момент завибрировал телефон Эдди. Ричи бросил на него обеспокоенный взгляд, когда Эдди нажал на текст.
Он просто прочитал одно слово. «Хорошо».
У Эдди вырвался тихий вздох.
- Она сказала «хорошо».
- Клянусь Богом. Если она начнет какую-то хуйню—
Эдди посмотрел на Ричи с мучительным выражением лица.
- Прости. Я просто ненавижу видеть, как тебе больно.
- Я знаю. Но я согласился, что ты придешь, потому что думаю, это поможет держать нас обоих в узде. Пожалуйста, не нагнетай обстановку.
- Я обещаю. Рот на замке, - сказал Ричи.
- Что ж, мы знаем, что ты не сможешь сдержать это обещание, - пробормотал Эдди, его губы дернулись вверх. - Только не будь слишком резок.
- Трудно не будет.
- Пожалуйста?
- Не волнуйся, на самом деле я не сделаю ничего плохого. Это я тебе обещаю.
- Спасибо, Ричи. - Эдди съел последний кусок и снова потер лицо. - Я собираюсь принять душ. Я скажу тебе, когда буду готов.
- Эй, делай все в своем собственном темпе. Ты не доставляешь мне неудобств, - ответил Ричи.
- Спасибо, - ответил Эдди. Он начал собирать тарелки, но Ричи подошел и взял их.
- Ты приведи себя в порядок. Я обо всем позабочусь.
Эдди кивнул. Он остановился, чтобы взять кое-какую одежду с нижнего этажа, а затем пошел в гостевую спальню. Он быстро понял, что принять душ было, пожалуй, лучшей идеей на данный момент. Он сразу почувствовал себя чище. Он на секунду прислонился к кафелю, и его прохлада приятно контрастировала с подогретой водой. Затем он потер лицо, провел пальцами по волосам.
На этот раз он поговорит с Майрой. Даже если она попытается остановить это, он, по крайней мере, будет говорить честно со своей стороны. Он позаботится о том, чтобы покинуть этот дом в последний раз. Он уйдет навсегда.
Душ был долгим, Эдди не торопился, прежде чем наконец выключить его. Когда он вышел, он побрился и отметил длину своих волос. Ему придется не забыть записаться куда-нибудь на стрижку. Они стали гораздо более лохматыми, чем он обычно позволял.
Он тщательно пригладил волосы и переоделся. Ричи был внизу и довольно хорошо постарался, отмывая кухню Бев. Он заметил, что Эдди готов, и немедленно надел куртку. Однако он остановился, когда Эдди начал расхаживать у входной двери.
Ричи не стал вмешиваться. Он просто дал Эдди столько времени, сколько ему было нужно. Эдди дышал глубоко и медленно. Он следил за тем, чтобы его шаги были точно рассчитаны, это помогало ему сдерживать сердцебиение. Он развернулся на каблуках, раз, два, три—
Наконец он остановился.
- Ты готов? - пробормотал Ричи.
- Готов.
Они вышли и заперли дверь на запасной ключ, который им дала Бев. Эдди решил сесть за руль, и Ричи сел рядом с ним. Был полдень, а это означало, что сотни и сотни людей, вероятно, отправились на ланч и выполнять рабочие поручения. Конечно, к этому моменту все туристы уже были на ногах. Ричи бормотал комментарии о том, что видел, но Эдди молчал, сосредоточившись на дороге.
Подъехав к дому, он остановился и снова потер лицо.
- Я смогу это сделать. Я смогу. - Он действительно поверил словам, когда Ричи сжал его руку. Губы Эдди изогнулись в улыбке, прежде чем он сосредоточился на сохранении нейтрального выражения лица.
Он быстро достал ключи и вышел из машины. Ричи следовал за ним по пятам. Эдди поднялся по ступенькам и позвонил в дверь, прежде чем успел обдумать ситуацию. Однако через несколько секунд ответа не последовало.
Эдди посмотрел на улицу, но машина Майры все еще стояла там. Он посмотрел на свой телефон, но новых сообщений от нее не было. Конечно, у него был ключ на связке ключей от машины. Но вход без предупреждения, вероятно, навлечет только неприятности. Он снова позвонил в дверь. На этот раз ему удалось расслышать далекий крик.
Через мгновение дверь распахнулась.
- Я же сказала, что иду, - прорычала Майра.
- Мне жаль. Я не слышал... - Эдди замолчал, когда Майра уже уходила. Она едва взглянула на Ричи, хотя было ясно, что она узнала его. Он почувствовал, как у Ричи за спиной перехватило дыхание, но Эдди быстро схватил его за руку, прерывая любой ожидаемый комментарий. - Ну пожалуйста.
- Извини, - пробормотал Ричи.
Эдди отпустил его и вошел первым. Ричи закрыл дверь.
Быстрый взгляд на кухню показал, что Майра сидит за кухонным столом, отвернувшись.
- Майра, я—
- Ты пришел собрать вещи. Собирайся уже, - выдавила она.
Эдди колебался. Однако, учитывая, что он не знал, чем может закончиться разговор, он решил, что лучше сначала забрать все свои вещи. По крайней мере, так, в конечном счете, будет на одно дело меньше.
- Сюда, - пробормотал Эдди, провожая Ричи наверх первым.
Все это заняло некоторое время, но с самого начала Эдди отметил отсутствие вещей, которые нужно было упаковать. Остальную одежду он сложил в одну маленькую сумку. Были и другие, более мелкие вещи, которые он решил забрать. Наушники, еще одна книга, прочитанная до середины. Но там было так много всего, что ему не нужно, а остальное просто ему не принадлежало.
До сих пор, по крайней мере, на втором этаже, большинство вещей, которые он хотел взять с собой, находились в его кабинете. Оказалось, что Майра собрала все файлы в коробку и положила ее обратно в комнату. Эдди испытывал искушение выбросить все это прямо в мусорное ведро, но нет, он, скорее всего, отправит важные бумаги на прежнюю работу. Может быть, в пылу он и сделал бы что-то подобное, но причин для ненужных проблем не было.
По крайней мере, с сумкой и двумя небольшими коробками ребята разобрались. Ричи сказал, что отнесет их в машину. Эдди отдал ему ключи, а потом взял в ванной все, что хотел. Он убрал остатки вещей и направился вниз по лестнице. Поскольку Ричи теперь нужно было время, чтобы разложить вещи по машине, Эдди воспользовался уединением, чтобы вернуться на кухню.
Майра еще не двинулась с места, и теперь, когда Эдди медленно приближался к ней, он увидел, что перед ней лежит какой-то альбом. Она медленно пролистала страницу.
- Вы уже закончили?
Эдди слегка вздрогнул от этих слов.
- Т-только наверху, но... не совсем.
Он сделал паузу, ожидая, не скажет ли она ему поторопиться и закончить. Вместо этого она просто пробормотала:
- Ну, ты скоро закончишь. Здесь никогда не было ничего, что можно было бы считать твоим.
Эдди согласно кивнул. Ее слова были произнесены с горечью, но Эдди надеялся, что она также понимает, насколько разрушительным был их брак, насколько она всегда его контролировала. Он подошел к ней, обошел вокруг и наконец увидел, на что она смотрела. На него нахлынуло чувство вины, но на этот раз он не позволил ему полностью овладеть собой. Он сел напротив нее.
- Наш свадебный альбом, - пробормотал Эдди.
- Я хочу сжечь всю эту треклятую штуку.
- Если это заставит тебя чувствовать себя лучше—
Она бросила на него суровый взгляд.
- Я не пытаюсь быть снисходительным, - прошептал Эдди. - Я просто... Майра, прости меня. Я—
- Ты же не имеешь в виду—
- Нет, - перебил ее Эдди. Однако ему удалось понизить голос и придать своему тону лишь малейший намек на авторитет. Достаточно, чтобы заставить её замолчать. В этот момент вошел Ричи, но быстро остановился у дверного проема и отвел взгляд. Хотя то, что он был в пределах видимости Эдди, помогло. Он мог бы вынести это, не становясь противным или сломанным. Эдди снова сосредоточился на Майре и пробормотал:
- Вчера ночью ты высказала свое мнение. Оно заставило меня чувствовать себя ужасно. Оно заставило меня усомниться в том, насколько мало свободы воли у меня было или не было в этих отношениях. Оно заставило меня почувствовать, что каждый аспект всего этого было моей виной.
- Хорошо.
- Нет, не хорошо, - прошептал Эдди, качая головой. - Ты делала это все время, пока мы были вместе. Ты это понимаешь, верно? Не только вчера ночью, но ты всегда заставляла меня чувствовать, что я не контролирую себя. Я взрослый человек, но мне казалось, что на меня накричат за то, что я выбрал не те чертовы носки рядом. Ты понимаешь, как это бесчеловечно?
Она не ответила. Эдди надеялся, что это потому, что она все поняла, но не подала виду.
- Прости, что я сделал предложение. Мне жаль, что я никогда не любил тебя так, как должен любить муж. Прости меня за все, что я наговорил тебе за последние недели. Мне не следовало опускаться до такого уровня.
- Ты впустую потратил мою жизнь.
- Теперь ты не можешь все повесить на меня. Ты не можешь, Майра, потому что я, может быть, и просил твоей руки, но ты сказала "да". Конечно, я убедил тебя. Но ты помнишь, что я сделал, чтобы убедить тебя? Я просто предложил тебе стать моей женой еще раз. Я не приставлял пистолет к твоей голове. Я, конечно, не заставлял тебя чувствовать, что выйти замуж за меня - это был твой единственный выбор, или что-то еще хуже, если бы ты не сказала «да», то ты бы никогда не вышла замуж. - в этот момент он протянул руку через стол и взял ее за руку. Она не отстранилась, но выглядела удивленной тем, что он вообще это сделал.
- Но даже если так, это не значит, что твоя жизнь потрачена впустую. Я знаю, что моя жизнь не прошла напрасно. У всех нас может быть второй шанс.
Она перевела взгляд с его руки на свою и обратно.
- Зачем ты так говоришь? Почему бы просто не потребовать развода, как ты это делал раньше?
- Потому что мне жаль, что я сделал это раньше. И потому что я использую каждую унцию энергии в своем теле, чтобы быть добрым прямо сейчас, даже если это вежливость, которую ты никогда мне не показывала.
Эти слова заставили ее резко отдернуть руку, как будто ее ужалили, но она не стала прямо отрицать обвинение. Ее глаза снова сосредоточились на альбоме. Она перевернула страницу. Ее пальцы коснулись фотографии.
- Я любила тебя. По крайней мере, в самом начале.
- Майра…
- Я не хочу этого слышать, - отрезала она. Она захлопнула альбом и отодвинула его в сторону. Она вытащила из кармана его обручальное кольцо, а затем сняла свое и бросила ему оба. - Забирай. Просто забирай их, забирай свои вещи и уходи.
- Майра, я...
- Я попрошу адвоката все записать и переслать тебе. Я больше не хочу тебя видеть.
Эдди отодвинул стул и медленно встал. Он огляделся и взял карандаш и бумагу. Он записал адрес Ричи.
- Вот. Здесь я остановился, если что-нибудь понадобится переслать мне в ближайшие недели.
Он оставил листок перед ней. Она не смотрела, низко опустив голову. Эдди, наконец, пошел к выходу—
- Я сказала: забирай кольца, Эдвард. Забирай их и никогда, блядь, не возвращайся.
Эдди быстро подобрал оба и сунул в карман. Он подошел к Ричи, который, к счастью, за все это время не произнес ни слова. Эдди все еще был рад, что он пришел, даже если он просто был на заднем плане. Даже сейчас, взглянув на Ричи, Эдди почувствовал себя немного лучше.
- Давай закончим здесь, - пробормотал Эдди.
Ричи кивнул в знак согласия, и они быстро прошлись через оставшиеся комнаты. Если Эдди и оставил что-то еще, ему было все равно. Теперь у него было все, что нужно, и вскоре он вышел из этого дома в последний раз. Он позаботился о том, чтобы снять ключ со связки и положил его рядом со стопкой почты. Это облегчало связку с ключами от машины, как будто теперь он действительно мог ездить куда угодно.
Когда они сели в машину, Ричи тяжело вздохнул.
- Мне было бы почти жаль ее, если бы я не видел, через какое дерьмо она тебя заставила пройти. Знаешь, ты не должен был быть таким добрым к ней. Она и раньше была сучкой, и там тоже была сучкой.
- Ты прав. Наверное, она этого не заслужила. Но я чувствую себя лучше. Вот что меня сейчас волнует. И вообще, я был честен с ней. Я не виноват, что она не смогла быть честной со мной, - сказал Эдди, пожимая плечами. – Больше нет. Я ей больше ничего не должен.
- Нет, черт возьми, - согласился Ричи. - Значит, к Бев?
- Не совсем. Мне нужно сделать еще одну остановку перед возвращением.
- О, хорошо.
Ричи явно было любопытно, но спрашивать он не стал. Он повозился с радио, начал комментировать людей, которые проезжали мимо них или просто шли по тротуару. Эдди сосредоточился на том, чтобы оказаться как можно ближе к Центральному парку. Когда он нашел место для парковки, хотя это было далеко, они вышли.
- Тебе не обязательно идти со мной, - быстро сказал Эдди.
- А ты не хочешь, чтобы я пошел?
- Нет, я просто не хочу тащить тебя—
- Без проблем. Я пойду следом.
Губы Эдди слегка изогнулись. Он вышел из машины, запер ее и повел Ричи по улице. Они вошли в Центральный парк и некоторое время шли пешком, пока не наткнулись на один из мостов, перекинутых через участок воды. Эдди прислонился к перилам, Ричи подошел к нему. Он вынул оба кольца, и его собственное выскользнуло из пальцев. Оно упало в воду без особой бравады. Он не собирался бросать его, но, честно говоря, ему было все равно, Эдди полностью сосредоточился на кольце Майры.
- Вот тут я и сделал предложение, - пробормотал Эдди.
- Догадался, - сказал Ричи. - Удивительно, что ты не заботишься больше о своем собственном кольце.
Эдди пожал плечами.
- Это было просто кольцо. И причем то самое, которое Майра выбрала так, как она хотела, даже не спросив меня. Если быть честным, что я сейчас и делаю, я никогда не чувствовал себя связанным с ним. А вот это кольцо? Оно принадлежало моей маме.
- Оу.
Эдди удалось найти немного юмора в потрясенном звуке, вырвавшемся из горла Ричи. Он еще больше оперся на локти, глядя на Ричи с полуулыбкой.
- Не ожидал этого, а?
- Какой поворот.
Эдди фыркнул.
- По крайней мере, я понимаю, почему она хотела, чтобы ты забрал его. Ты собираешься оставить его себе?
Эдди снова перевел взгляд на кольцо. Он перевернул его несколько раз, провел пальцами по краям и изгибам. Наконец он покачал головой.
- Она была моей мамой, и в детстве, особенно когда мы переехали из Дерри, у меня больше никого не было. Я любил ее. Но иногда я реально ненавидел ее. Оглядываясь назад, я понимаю, что она не была таким уж замечательным родителем, и последнее, чего я хочу - это чтобы какие-то отношения, неважно с кем, снова напоминали мне о ней.
С этими словами Эдди выпрямился. Он сделал два шага назад и изо всех сил швырнул кольцо. Он ухитрился закинуть его так далеко, что едва мог разглядеть рябь, возникшую от удара о воду. Он глубоко вздохнул и—
- Эй! Это штраф в пятьдесят долларов за мусор! - крикнул проходящий мимо полицейский.
- Бежим!
- Бежать?! Просто-воу!
Эдди схватил Ричи за руку. Он сжал ее и потащил Ричи вперед, слегка спотыкаясь, прежде чем он смог самостоятельно набрать темп. Позади них полицейский сделал два шага, прежде чем раздраженно вздохнул и решил, что дело того не стоит. Эдди продолжал держать Ричи за руку, пока они бежали по траве и дорожкам.
В конце концов, когда мост остался далеко позади, они замедлили шаг. Эдди наконец отпустил Ричи, тот отошел в сторону и прислонился всем телом к ближайшему дереву.
- Какого хрена ты сказал бежать? – ахнул Ричи. - Ты мог бы просто заплатить штраф. Или объяснить. Держу пари, он бы дал бы… дал бы тебе разрешение, если бы ты просто объяснил.
- Понятия не имею. Просто под влиянием момента. И да ладно. Только не говори мне, что это не было охренено весело, - ответил Эдди, адреналин все еще бежал по его венам, когда он подпрыгивал на носках.
- Подожди, пока я отдышусь, и тогда я решу.
Эдди рассмеялся, когда Ричи на секунду согнулся пополам. Затем он откинул волосы назад и перестал быть таким драматичным.
- Ладно, может быть, это было немного забавно. Определенно, я не ожидал такого от тебя, - сказал Ричи, качая головой. - Только не говори мне, что это начало твоего безумного криминального буйства.
- Ах да. Сегодня замусорить пруд. Завтра - весь мир!
Ричи захохотал и обнял Эдди за плечи.
- Ты наконец-то чувствуешь себя свободным?
- Да, - улыбнулся Эдди. Он не оттолкнул Ричи, и они оба пошли назад через Центральный парк, прижавшись друг к другу, пока они говорили о том, что они будут делать этой ночью с Бев и Беном.