ID работы: 9695915

Непреодолимый

Слэш
Перевод
R
Завершён
2505
переводчик
Ani Lavaz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
358 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2505 Нравится 264 Отзывы 1133 В сборник Скачать

Глава 1. Часть 3

Настройки текста
      Вэй Ин проснулся, когда Цзян Чэн толкнул его, и, скуля, поднял голову. Перевёртыш поудобнее рухнул на ноги своего брата, его голова частично свесилась с кровати, как во время сна, и свет, заливающий комнату, говорил, что сейчас гораздо более раннее время, чем обычно они встают. Его брат широко зевнул и встал.       — Вставай, лентяй, — сказал наследник ордена, постукивая пальцами по морде Вэй Ина, когда тот снова попытался уснуть, — сегодня начинаются уроки стрельбы из лука, помнишь?       Волк на кровати, вспомнив об этом, застонал и толкнулся головой в руку Цзян Чэна, бесстыдно прося себя погладить. В комнате была атмосфера раннего утра, и брат потолкал перевёртыша несколько минут, но потом ушёл.       — Перестань, я знаю, что ты не любишь утро, но нам пора выходить.       Вэй Ин потянулся всем телом, вдохнул, как могут делать только волки, и соскользнул с кровати. Превратившись, он за несколько шагов подошёл к своей одинокой кровати и стал переодеваться.       — Я ненавижу стрельбу, — проворчал он и даже не вздрогнул, когда Цзян Чэн швырнул в него Суйбянь через всю комнату.       — Ненавидишь, потому что постоянно ломаешь луки, — сказал брат. — Орден Гусу Лань славится своей силой, так что может у них найдётся лук и для тебя.       — О, а ведь правда, — медленно сказал Вэй Ин, рассматривая эту идею. — Эй! Это было бы круто, — он улыбнулся своему брату, заканчивая собираться, и повесил Суйбянь на пояс, — может, я, наконец, смогу продемонстрировать свои поразительные способности, — Цзян Чэн фыркнул и попытался уйти без него.       Учитывая все обстоятельства, они прибыли достаточно вовремя, чтобы прийти не последними; Вэй Ин упал на землю рядом со скамейкой, на которой сидела его сестра, и удобно устроился, используя её колено в качестве подушки.       — Разбуди меня, когда всё начнётся, — сказал он, и Яньли согласилась, положив руку на его плечо.       Он на самом деле не спал, просто сидел там с закрытыми глазами и слушал тихую болтовню, окружающую их.       Здесь, в лесу, запахи его одноклассников приглушены — это было облегчением. Вэй Ин прислушался к своим чувствам, перебирая все звуки и запахи вокруг него и размышляя о том, кто сегодня будет их учителем. И ему совсем не было стыдно, что он не слушал, когда об этом на днях упоминали — для этого у него Цзян Чэн.       Через некоторое время, когда к толпе перестали присоединяться одноклассники, а Не Хуайсан тихо разговаривал с Цзян Чэном, перевёртыш услышал мягкие шаги в лесу и сел прямо.       — Не Лань Цижэнь, — прошептал он Яньли, которая повернулась к нему, когда он зашевелился, — Цзэу-цзюнь и Лань Ванцзи, — он потряс головой, чтобы выпрямить волосы, и улыбнулся сестре, которая ему помогла.       Через несколько минут оба заклинателя показались в поле зрения, и Вэй Ин благодарно моргнул, когда восходящее солнце осветило их. Они оба потрясающие люди; перевёртыш принюхался — с полной надежды осторожностью — и любезный ветер принёс ему лёгкий намёк на сандаловое дерево и наполнил этим запахом его легкие.       Его глаза остановились на Лань Ванцзи, и он созерцал, как солнечный свет переливался на блестящих белых одеждах. Вэй Ин посмотрел на лук, который принёс этот ученик — и даже на этом расстоянии мог сказать, насколько тот соответствовал мечу Лань Ванцзи.       — Доброе утро, — сказал Лань Сичэнь, когда остановился перед группой и принял с улыбкой прозвучавшие почти одновременно приветствия, — сегодня мы начнём короткий период, который продемонстрирует наше обучение стрельбе. Я знаю, что многие из вас по праву являются опытными лучниками, так что вы можете использовать это время, чтобы попрактиковать свои навыки.       Он указал в сторону, и Вэй Ин вытянул голову, чтобы посмотреть на это. Вдоль тропы располагалась мерцающая стойка с луками всех размеров, и ещё перевёртыш мог видеть на другой стороне открытую поляну.       — Пожалуйста, найдите подходящий вам лук и присоединяйтесь к нам на поле.       Цзэу-цзюнь и его брат пошли вперёд, ученики последовали за ними и взволнованно закипели, когда направились осматривать оружие. Вэй Ин остался на месте, зная, что для него не было смысла бороться за лук для себя. Лук, который он сможет взять, будет слишком сложным для кого-либо ещё, а Яньли пусть и хорошая лучница, но она предпочтёт такой, который легче натягивать, что не нужно другим ученикам.       Когда большая часть учеников выбрала себе оружие, брат и сестра подошли. Яньли, конечно, быстро нашла лук — Лани рассортировали их по сложности — а Вэй Ин стал пробовать оставшиеся. Ни один не подошёл его силе, и он с сожалением положил последний.       Поменяв гримасу на улыбку, Вэй Ин позволил Яньли отвести их на поле и скрыл отсутствие лука, сложив руки за спиной.       — Очень жаль, — сказала его сестра, — но по крайней мере тебе не нужно тренироваться.       Перевёртыш рассмеялся и пожал плечами.       — Едва ли это первый раз, когда мне придётся притворяться, что я плохо стреляю, — он проигнорировал печаль, которая появилась в запахе его сестры, и покачал головой, — со мной всё будет в порядке, — заверил он её и постарался остаться в конце группы.       Как только они собрались, Цзэу-цзюнь вышел вперёд:       — Те, кто имеют опыт, пожалуйста, идите с Ванцзи. У кого мало опыта, пожалуйста, подойдите ко мне, — и как только группа самостоятельно рассортировалась, он продолжил: — Мишени на той стороне поля, — он указал на цели, которые были ближе и больше, — будут для тех, кому нужно больше практики. Другая половина будет для тех, кому нужен вызов.       Лань Сичэнь указал на линию, нарисованную на траве.       — Не пересекайте эту линию и не цельтесь во что-либо, кроме мишени. Как только вы попадете в цель как минимум пять раз, сможете вернуться и поесть перед началом лекции.       Вэй Ин замешкался, а потом присоединился к менее опытной группе. К тому же, так он составит компанию своей сестре, поскольку Цзян Чэн уже перешёл на сторону Лань Ванцзи.       Лань Сичэнь оказался хорошим учителем, он смотрел, был спокойным и мягким, даже помог Не Хуайсану попасть в цель.       Вэй Ин улыбнулся, видя, как парень выглядел дико довольным, а потом решил помочь Лидеру Ордена, вместо того, чтобы стоять и ничего не делать.       — А мы неплохая команда, Цзэу-цзюнь, — сказал через некоторое время перевёртыш, исправляя хватку мальчика, имя которого он не знал.       — Действительно, молодой господин Вэй. Для кого-то, кто даже не выбрал лук, вы отличный инструктор, — перевёртыш посмотрел через плечо на Лидера Ордена и пожал плечами.       — Я не могу использовать ни один из ваших луков, — легко сказал он, снова обратив своё внимание на мальчика, наблюдая за тем, как он выпустил стрелу и попал гораздо ближе к центру мишени, чем за прошлые четыре попытки. — Отличная работа, — сказал Вэй Ин и похлопал его по спине, — у тебя стало получаться!       К этому времени осталось только несколько учеников, и никого из более опытной группы. Вэй Ин сказал Яньли уйти вместе с Цзян Чэном — он начал помогать Лань Сичэню и собирался закончить с этим.       Лань Ванцзи пришёл, когда ушли его ученики, и как статуя стоял за спиной брата. Они трое наблюдали, как последние два лучника вышли вперёд, Вэй Ин бросился к ним и поправил одному из них локоть — и обрадовался, когда оба в последний раз поразили цель.       — Отличная работа! Теперь вы можете пойти и поесть! — сказал, смеясь из-за радостных лиц уходящих учеников. Приближалось время занятия, и перевёртыш начал собирать разбросанную экипировку.       — Молодой господин Вэй, вам не нужно делать это, — сказал Лань Сичэнь, рукой останавливая Вэй Ина, — здесь будет ещё одно занятие, а их наказанием будет уборка здесь.       Перевёртыш отклонил голову в сторону и рассмеялся.       — Что они сделали, чтобы заслужить это? — спросил он, пожал плечами и положил всё обратно на землю. Лицо Лидера Ордена пересекла кривая улыбка.       — Лучше не спрашивать, — прозвучало в ответ, а потом улыбка превратилась в задумчивое выражение лица. — Почему вы не можете использовать ни один из наших луков? — спросил Лань Сичэнь, и Вэй Ин развёл руками.       — Мне нужен прочный лук. Ни один из них не был достаточно прочным для меня.       На мгновение между ними повисла тишина, а потом Лань Ванцзи протянул ему свой лук. Брови перевёртыша поднялись, на его лице появилось удивление, которое отразилось на Лань Сичэне. Вэй Ин уставился на него, а потом протянул руку и взял оружие. Лук тяжело оттянул руку, Вэй Ин задумчиво поднял его и натянул тетиву, будто собираясь выстрелить стрелой.       — О, это хороший лук, — пробубнил он, направляя воображаемую стрелу на дальнюю цель. Перевёртыш чувствовал тяжёлый взгляд Лань Ванцзи на спине и тяжело сглотнул.       — Хорошо, — через мгновение сказал Лань Сичэнь, — поскольку он подходит тебе, а Ванцзи разрешил, то почему бы тебе не выстрелить пятью стрелами до того, как мы вернёмся?       — Я могу сделать это, — сказал Вэй Ин и ослепительно улыбнулся братьям, подошёл к стрелам и взял пять, а потом подошёл к нарисованной линии и воткнул их в землю. — Не осуждайте меня, если я сначала промажу! — отозвался он, а улыбка всё ещё танцевала на его губах. — Я уже давно не делал этого!       Перевёртыш повернулся к остальным спиной, взял стрелу и прицелился. Он сосредоточился, глубоко вздохнул — и замер. «Конечно, лук пахнет также, как и он, идиот, — поругал он себя, моргнув из-за почему-то неожиданного запаха, который обернул лук в его руках, — просто выстрели проклятыми стрелами».       Вернув контроль над собой, Вэй Ин ещё раз глубоко вздохнул, в этот раз целенаправленно вдохнул тёплый запах, и выстрелил. Оставшиеся четыре стрелы быстро вылетели одна за другой, и в его груди появилось глубокое чувство удовлетворения при виде пяти стрел, сгруппировавшихся в центре самой дальней мишени.       — Отличная работа, — сказал Лань Сичэнь, и перевёртыш легко улыбнулся.       — Спасибо, Лань Сичэнь, Лань Ванцзи. Приятно знать, что я не растерял навыки, — он кивнул и вернул лук младшему из братьев, и что-то в его животе сжалось при мысли, что теперь лук Лань Ванцзи пах ими обоими.       — Идём, поедим. До лекции ещё достаточно времени.       И после этого все трое начали выдвигаться из леса.

***

      После недели, посвящённой стрельбе из лука, Вэй Ин изо всех сил пытался вернуться к рутине обучения за партой. Он быстро привык проводить время на улице, на природе, и к возможности потягиваться и свободно двигаться, а теперь дни снова подчиняются строгому регламенту. Он изменил позу из-за боли в ногах, игнорируя взгляд, которым его одарил Лань Цижэнь.       Даже запах Лань Ванцзи сегодня не мог захватить его разум, и перевёртыш, надувшись из-за этого, осмелился посмотреть прямо на этого человека. Вэй Ин наслаждался своим наблюдательным пунктом, откуда мог легко скользить взглядом по челюсти заклинателя, спуститься по наклону его шеи, последовать за волосами, скатывающимися по его плечам…       — Вэй Усянь! — прогремел Лань Цижэнь, и Вэй Ин вскочил с широко открытыми глазами.       — Да, Учитель Лань? — спросил он, и его сердце громко колотилось из-за шока.       — Каков твой ответ?       Перевёртыш изо всех сил старался вспомнить вопрос, но не мог даже притвориться, что был внимателен на занятии.       — А какой вопрос? — спросил он и на самом деле не думал, что старик ему ответит.       — Сначала ты неправильно сидишь, засыпаешь, а потом ещё и смеешь просить меня повторить?       — Если я не слышал вопрос, как, по-вашему, я должен ответить на него, если Вы не повторите? — спросил Вэй Ин и услышал, как Не Хуайсан втянул в себя воздух.       — Выметайся, — сказал старик, а потом громче, когда Вэй Ин не пошевелился, — Выметайся! Перепиши "Раздел о Надлежащем Поведении" сто раз!       Вэй Ин вздохнул, схватил Суйбянь и поклонился ровно настолько, чтобы не проявить неуважение, повернулся и вышел. Старик определённо имел зуб на него — Вэй Ин почти уверен, что не сделал ничего настолько плохого, чтобы на него имели основания накричать и выгнать. Не похоже, что он один, кто отключался на время занятий.       Он услышал, как за его спиной Учитель Лань добавил:       — Ванцзи, иди с ним и убедись, что он это сделает!       Мгновение Вэй Ин думал о том, чтобы свернуть в лес и насладиться свободой, но потом его нашёл Ванцзи, и перевёртыш вздохнул из-за звука шагов, раздающихся на дороге за ним. Он был уставшим, беспокойным и раздражённым из-за отношения Великого Мастера, но попавший в его поле зрения заклинатель всё ещё вызывал улыбку.       — Привет, Лань Ванцзи, — сказал перевёртыш, и заклинатель остановился рядом с ним, — ты здесь, чтобы сопроводить меня на моё наказание?       Золотые глаза осмотрели его, и Вэй Ин застыл на месте из-за тяжести этого взгляда. Он рассматривал этого человека, блуждая глазами по гладким чертам лица и идеальной коже, и почти пропустил момент, когда Лань Ванцзи заговорил:       — После обеда.       Потребовалась секунда, чтобы Вэй Ин смог осознать эти мягкие слова, и когда это случилось, он удивленно разинул рот.       — Но Лань Цижэнь точно хотел, чтобы я занялся этим сейчас, — сказал он и улыбнулся, когда Лань Ванцзи направился прочь.       — Конец обеда наступит достаточно быстро, — сказал он, золотые глаза встретились с глазами перевёртыша, и заклинатель пошёл прочь. Вэй Ин смотрел, как заклинатель продолжил идти, перевёртыш не верил в это до того момента, пока не осознал, что свободен на полдня.       На этот раз мысли о Втором Молодом Господине Лане исчезли, Вэй Ин ускорился, спускаясь по склону горы, и его разум сосредоточился на беге вверх и вниз, пока он больше не смог ходить.

***

      Вэй Ин развалился за столом в Библиотеке чуть позже после окончания обеда, не чувствуя кости из-за усталости и расслабляясь впервые за некоторое время. Лань Ванцзи уже был здесь и сам переписывал что-то, на что перевёртыш не счёл нужным посмотреть.       — А вот и я, — объявил перевёртыш и одарил заклинателя блестящей улыбкой, — немного опоздал, но я здесь.       — Твои материалы на столе, — сказал Лань Ванцзи, его кисть двигалась с уверенной точностью над бумагой. Вэй Ин промурлыкал что-то в ответ, даже не удосужившись встать, положил подбородок на кулак и просто наблюдал, как его визави писал. Время шло медленно, и перевёртыш какое-то время наслаждался тишиной, пока одна мысль не пришла ему в голову снова.       — Лань Ванцзи.       Нет ответа.       — Второй Молодой Господин Лань.       Даже не дернулся.       — Лань Чжань! — Вэй Ин выпрямился и улыбнулся, когда кисть прекратила методично двигаться по бумаге, и Лань Ванцзи поднимал свои глаза, пока не остановился прямо на перевёртыше. — Не смотри на меня так, сначала я попытался привлечь твоё внимание другими способами, — он встал, подошёл к другому заклинателю, а потом сел рядом с ним на его стол. Лань Ванцзи снова продолжил писать, упорно отказываясь признавать существование перевёртыша.       — Я просто хотел спросить, почему ты позволил мне уйти, — Вэй Ин наклонил голову в сторону, чтобы заглянуть в глаза Лань Ванцзи, положил локти на стол и снова подпер голову кулаком. — Лань Чжань, — протянул он, наслаждаясь вкусом этого имени во рту, — не будь такой ледышкой, — надулся он, хотя едва мог сдержать улыбку.       — Лань Чжань, — ответа не прозвучало, и Вэй Ин улыбнулся, — Ах, Лань Чжань, не игнорируй меня, — он обвил своим телом стол, прислонившись к нему насколько возможно. — Надеюсь, ты знаешь, что я ценю время, которое ты мне дал, — сказал он, протягивая руку и играя с чернильницей. — Я пытался прийти сюда раньше, но я не уследил за солнцем, — Вэй Ин отодвинул чернильницу туда, где она должна быть, и вздохнул.       — Ты такой жестокий сегодня, — пробормотал он, скрестив руки на груди и положив на них голову, беззастенчиво смотря на Лань Чжаня, — даже не удосужился ответить на мой вопрос.       Тишина повисла ещё раз. И Вэй Ину стало интересно, сколько ему придётся пялиться на заклинателя, пока тот не начнет чувствовать дискомфорт. Перевёртыш лениво удивился, что Лань Чжань позволил ему сидеть здесь, а не заставил его копировать "Раздел о Надлежащем Поведении", как должен был, но Вэй Ину не очень-то хотелось этим интересоваться. Здесь было тихо, снаружи не доносилось ни единого звука, внутри павильона стоял тёплый запах сандалового дерева, который он был рад впитывать.       — Перепиши хотя бы один раз, — приказал Лань Чжань, когда закончил свою страницу и начал новую. Перевёртыш заворчал, но отстранился от изучения своего визави, встал и беззастенчиво рухнул на своё место. Рассортировав свои материалы перед собой, он макнул кисть в чернила и начал.       Должно быть, прошло несколько часов к тому моменту, когда ближе к ночи Вэй Ин сдался и положил кисть. По его подсчетам, он закончил половину и не думал, что сможет закончить всё сегодня.       — Лань Чжань, — позвал перевёртыш и зевнул до того, как заклинатель мог ответить, — прости, — сказал он, застенчиво улыбаясь, — не думаю, что могу продолжить. Я закончу оставшуюся часть завтра.       Лань Чжань встал со своего места и подошёл, чтобы проверить проделанную работу. Вэй Ин знал, что к этому времени его каллиграфия стала неразборчивой, поскольку он устал, но перевёртыш сомневался, что старик Лань станет читать каждую из его копий.       — Завтра после обеда.       — Ах, Лань Чжань, я знал, что ты лучший, — Вэй Ин сонно улыбнулся ему и увидел вспышку чего-то неидентифицируемого на лице заклинателя. Перевёртыш вздохнул, но запах не изменился, поэтому он выпрямился, лениво поклонился Второму Нефриту и направился в комнату, которую делил с Цзян Чэном.       Брат ждал его с знакомым сердитым выражением лица.       — Я знаю, что тебе не нужно столько времени, чтобы закончить со своим наказанием. Так где ты был?       Вэй Ин зевнул и бросился в кровать, уткнувшись лицом в подушку.       — Лань Чжань умеет давать задания, — пробормотал он, — я должен вернуться завтра и закончить.       Перевёртыш смог почувствовать раздражение в голосе брата и поднял голову.       — Что не так? — спросил Вэй Ин, нахмурившись.       Цзян Чэн уставился на него, а потом покачал головой и отвернулся. Вэй Ин знал, что он не сможет молчать долго. Конечно же, брат повернулся лицом к перевёртышу и вздохнул.       — Знаешь, — начал наследник ордена, и Вэй Ин сел из-за серьёзности тона, — мы здесь меньше трёх месяцев, а тебя уже дважды наказали. Нет, — брат поднял руку, остановив ответ перевёртыша, — дай мне закончить. Ты обещал отцу, что будешь хорошо себя вести, но не делаешь это.       — Я признаю, что заслужил в первый раз, — поспорил Вэй Ина, пытаясь оправдаться перед братом, — но сегодня это было несправедливо!       Цзян Чэн фыркнул и покачал головой.       — Не имеет значения, справедливо это или нет. Это не наш орден, не наши правила, и мы должны ожидать, что здесь всё будет по-другому. Нам осталось провести здесь девять месяцев, просто… попробуй лучше стараться. Большего я не прошу, — он повернулся к Вэй Ину спиной и в тишине начал готовиться ко сну.       Перевёртыш покрутил в руках Суйбянь, слова брата гремели в его голове. Он знал, что мог уделить больше внимания лекции и тихо вздохнул. Если Лань Чжань может быть внимательным к вещам, которые уже знает, то и Вэй Ин сможет.

***

      «Я бы предпочёл посчитать каждую прядь волос на голове Лань Чжаня, а не слушать этого человека до конца дня», — неблагодарно подумал Вэй Ин, нахмурился и скривил губы.       Его истощало решение быть внимательным — он решил, что будь это другой учитель, то проблемы с этим бы не возникло, но Лань Цижэнь в первую очередь высосал радость из обучения и учил чему-то новому так, что ощущаешь себя дураком, если уже этого не знаешь. Вэй Ин покрутил кисточку в пальцах, чернила на которой давно высохли. Едва ли он что-то записал сегодня. Он вздохнул.       Лань Цижэнь размеренно шагал в передней части класса, и когда он повернулся спиной, Вэй Ин упал на стол, хрустнув шеей. Яньли сочувственно похлопала его по колену, и они вернулись в правильное положение прежде, чем мужчина закончил свой круг и опять повернулся к ним лицом.       Время медленно ползло, и к тому времени, когда их освободили в этот день, Вэй Ин уже почти выпрыгивал из своей кожи. Он уже вышел за дверь и был на полпути к поляне на подножье горы, когда его имя привлекло его внимание. Перевёртыш с любопытством повернулся лицом к классу, склонив голову на бок, и прислушался.       — Ванцзи, насколько продвинулся Вэй Усянь в создании копий? — голос Лань Цижэня заставил Вэй Ина нахмуриться, но он остановился, чтобы услышать ответ.       — Он закончил половину, — ответил глубокий голос, ещё более безэмоциональный при разговоре с дядей, чем с кем-либо другим. Как это ни парадоксально, но из-за этого Вэй Ин почувствовал себя лучше. По крайней мере, Лань Чжань относится ко всем одинаково.       — Он должен был закончить вчера. Ты слишком мягок с ним, — Вэй Ин так и не смог услышать какого-либо ответа, — я хочу, чтобы он закончил сегодня.       Вэй Ин подождал, чтобы услышать больше, но вместо этого Лань Чжань вышел за двери и направился в кабинет Лидера Ордена. Что-то заставило его остановиться, он повернулся и посмотрел на перевёртыша.       Вэй Ин улыбнулся и помахал рукой заклинателю, когда его заметили, и даже не удосужился притвориться, что не подслушивал, поскольку обычные люди всё равно бы ничего не услышали. Лань Чжань остановился, затем наклонил голову в знак приветствия и продолжил свой путь. Улыбка Вэй Ин засветилась, когда его признали, и желание побегать по горе едва смогло победить желание последовать за этим заклинателем.       В основном перевёртыша сдерживала мысль, что Лань Чжань собирался поговорить со своим братом, поэтому Вэй Ин продолжил идти своей дорогой до того, как его самообладание успело иссякнуть.       Когда он прибыл в библиотеку спустя некоторое время, Второй Нефрит снова уже сидел там.       — Лань Чжань! — поздоровался Вэй Ин, положив Суйбянь на стол и плюхнувшись рядом с заклинателем. — Что ты делаешь, пока я переписываю бесконечные правила?       — Расшифровываю древние тексты.       Вэй Ин восхищённо загорелся и наклонился ближе к пергаменту на столе, случайно по пути толкнув руку Лань Чжаня. Но другой заклинатель, к счастью, отодвинул свою кисть от бумаги, и чернила не запятнали идеальную страницу.       — Упс, — извиняющееся сказал перевёртыш, — я просто хотел посмотреть.       Через некоторое время, в течение которого заклинатель на него смотрел, он перевернул страницу, чтобы Вэй Ин мог прочитать написанное. Перевёртыш воспользовался бесстыдным преимуществом, прижимаясь к Лань Чжаню и наслаждаясь теплом, которое возникло в том месте, где они соприкасались.       — У тебя красивая каллиграфия, — сказал Вэй Ин, пробегаясь глазами по странице, — твоему ордену повезло, что у них есть ты, чтобы переписать это, — ответа не последовало, как в общем-то и ожидал перевёртыш. — Твой почерк заставляет меня стыдиться моего, — добавил он запоздало.       — Ты спешишь, когда пишешь, — сказал Лань Чжань глубоким голосом. Вэй Ин вздрогнул, почувствовав эти слова на своей шее, а потом согласно угукнул, потому что это правда.       Повернув голову, чтобы посмотреть на заклинателя, Вэй Ин был поражён, насколько близко он смог подойти, и отодвинулся, сожалея о потери тепла на коже. Он встал и скорбно вздохнул.       — Лучше я закончу свои копии. Готов поспорить, Лань Цижэнь не даст мне ещё один день, чтобы их сделать.       — Мгм.       Пусть это и было утомительно, но Вэй Ин всё-таки растворился в работе на какое-то время. Бездумное переписывание иероглифов определённо не научит его чему-либо, кроме порядка, в котором они шли. Мягкие звуки движения кистей по пергаменту заполнили павильон, а снаружи просачивались смех и слова, проходящих мимо учеников. Это сочетание звуков вместе с запахом Лань Чжаня успокаивало, и Вэй Ин смог сосредоточиться и делать копию за копией.       В один прекрасный момент он закончил и начал тянуть свое протестующее тело.       — Лань Чжань, — со вздохом протянул он имя и рухнул на стол, — сколько сейчас времени?       — Почти восемь, — ответил Второй Молодой Господин, не отрываясь от книги, которую он открыл, закончив переписывать свой текст, его поза была такой идеальной, как и часы назад, когда Вэй Ин пришёл.       Перевёртыш застонал, сел прямо и начал подсчитывать сделанные им копии. Последнее, что он хотел — это чтобы Лань Цижэнь назначил ему ещё одно наказание за невыполнение назначенного на этот раз количества. «Ага, — подумал он, почувствовав чуть позже удовлетворение, — одна сотня копий». Старик точно не сможет сказать ему что-либо.       Вэй Ин не был готов разрушить дружелюбное молчание, которое только что разделил с Лань Чжанем, и остановился на чистом куске пергамента, оставленном им. Ему в голову пришла идея, и перевёртыш схватил свою кисть, нетерпеливо макнув её в чернила. С тех пор, как он рисовал, прошло много времени, а Лань Ванцзи был прекрасным объектом, поскольку не шевелился.       Вэй Ин минуту пристально рассматривал заклинателя, затем в воздухе провёл кончиком кисти вдоль его плавного изгиба щеки, резкого разреза его челюсти и длинного наклона носа. Каждые несколько штрихов кистью перевёртыш поднимал глаза, чтобы проверить, подмечая детали во время движения: узор лобной ленты, пряди, обрамляющие его лицо, завитки пальцев вокруг книги.       Когда он закончил, Вэй Ин осторожно подул на рисунок и встал. Подойдя к Лань Чжаню, он протянул пергамент.       — Вот. Лань Чжань, у меня есть подарок за то, что ты так великодушен со мной, — другой заклинатель не двинулся, и перевёртыш мысленно застонал. — Ах, ты прав, Лань Чжань, кое-чего не хватает.       Он рухнул рядом со Вторым Нефритом и потянулся за его кистью. Взглянув вверх, Вэй Ин улыбнулся и быстро нарисовал цветок над ухом рисунка. Дав высохнуть чернилам, он положил кисти и жестом показал забрать её.       Положив книгу на стол, заклинатель повернулся, посмотрел на Вэй Ина, а потом опустил взгляд на рисунок. Звук его удивленного вдоха пронёсся, как молния, по венам перевёртыша и окрасил запах Лань Чжаня искрами эмоций, которые волк охотно вдохнул. Его сердце стучало в груди, пока он наблюдал, как яркие глаза Второго Нефрита уставились на рисунок, и тот протянул руку и нежно поднял его.       — Хорошо? — спросил Вэй Ин, пытаясь не дать голосу сорваться, пока его сердце пыталось выскочить из груди. — Что ты думаешь? — он наклонился ближе к Лань Чжаню, не желая пропустить что-либо на этом лице, и застыл, когда его пронзили золотые глаза.       — Спасибо, — голос Лань Чжаня был тихим, и перевёртыш с трудом оторвал глаза, тяжело сглотнув. Его взгляд упал на рот заклинателя, и на мгновение Вэй Ину показалось, что он наклонился вперёд и прижал их губы друг к другу, и… Ох. Ох.       «О, ничего себе, — дико подумал Вэй Ин, и быстро отскочил от Лань Чжаня, сжимая Суйбянь, — я на самом деле идиот».       — Не за что! — выкрикнул он, бросился к двери и высунулся наполовину из библиотеки до того, как желание посмотреть на Лань Чжаня снова захватило его. Заклинатель наблюдал за ним и, надо же, Вэй Ин мог видеть заметное замешательство на его лице, рука перевёртыша сжала дверную раму настолько сильно, что древесина заскрипела.       — Увидимся завтра, Лань Чжань! — Вэй Ин бросился прочь, как только освободился из павильона, и поблагодарил звёзды за то, что в ордене Гусу Лань почти наступило время отбоя, поэтому на улице не было никого, кто мог бы заметить, как он бежал к основанию горы.       Он едва успел спрятать Суйбянь в обычное место прежде, чем превращение накрыло его, и убежал. Пусть перевёртыш и смог побегать раньше, безумная энергия переполняла Вэй Ина, когда он шёл по звериной тропе через лес.       «Как я мог не заметить тот факт, что он мне нравится?» — думал перевёртыш, задыхаясь и прыгая через реку. Он прокрутил в голове всё их общение: то, как запах этого человека одновременно и успокаивал, и подавлял; вспомнил о настоятельной, почти навязчивой потребности тыкать и провоцировать Лань Чжаня, пока тот не отреагирует; и прыгнул прямо в озеро, до которого добежал.       Для него ледяной шок не был таким резким, как для обычного человека, но и этого достаточно, чтобы из его головы выбило все мысли.       Он доплыл до одного из камней, усеивавших середину озера, залез на него и грубо стряхнул с меха большую часть воды, а потом сел и обвил хвостом ноги, как кошка.       «Ладно, просто подумаю об этом, — с тех пор, как он покинул Лань Чжаня, наступила ночь, и перевёртыш наблюдал за неторопливым восходом луны. — Очевидно, он тебе нравится», — по коже Вэй Ина побежали мурашки при этой мысли, он сжал челюсти, чтобы сдержать зов завыть на восходящую луну. Его ударило жаром, когда перевёртыш вспомнил о желании поцеловать Лань Чжаня и лёг, хлопнув хвостом по глазам из-за смущения.       «Мне он очень нравится, — опечалился Вэй Ин и заскулил, — я же должен нравиться ему хоть немного, да? — подумал он. — Он взял у меня рисунок и поблагодарил за него».       Его наполнило сомнение, и перевёртыш свернулся в плотный шар на камне. «Он такой красивый, — думал Вэй Ин, — я уверен, что свахи уже подыскали десятки кандидатов. Нет причины считать, что он ответит на мои чувства».       Эта мысль заставила его захотеть снова окунуться в воду, пусть к этому моменту он уже почти высох.       «Я даже не знаю, нравятся ли ему мужчины, — осознал Вэй Ин, — я даже не знал, что мне нравятся мужчины!»       Перевёртыш всё равно скользнул в воду и начал плавать кругами вокруг своего камня, а потом снова залез назад. «Ладно, — медленно подумал он, в этот раз позволяя воде стекать с меха на камень под ним, — я могу продолжить дарить ему подарки. Похоже, ему это, по крайней мере, понравилось». Его челюсть опустилась в волчьей усмешке из-за воспоминаний о дразнящих искрах, которые неожиданно появились в запахе Лань Чжаня.       Вэй Ин снова отряхнулся, чтобы высушиться, и перепрыгнул на другой камень, который он ещё не забрызгал.       «Уже слишком поздно возвращаться в комплекс, — подумал он и устроился на камне, — хотя я могу остаться здесь до утра». Одна из многих приятных особенностей его волчьего облика заключалась в том, что перевёртыш мог спать, где угодно, и Вэй Ин часто делал это в Пристани Лотоса. Правда, здесь ему это умение не нужно так сильно.       Под взглядом луны на его шерсти и под нежными волнами, бьющимися вдоль берега озера, Вэй Ин уснул, размышляя о следующем подарке для Лань Чжаня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.