***
Стив уже одет, когда они поднимаются к нему, вещи собраны в большую серую сумку, а Гари помогает ему надеть тапочки. Стив может двигать ногами, но не может нагнуться или поднять ногу. Гари ещё раз повторяет инструкции по питанию и режиму — никакой физической нагрузки на протяжении месяца, любого вида, хи-хи (он реально произносит вслух «хи-хи»), две капсулы питательных веществ с каждым приёмом пищи и четыре с вечерним, плюс питательный коктейль минимум два раза в день, постараться с большего не вставать в ближайшие пару дней. Регулярно сообщать о состоянии, если понадобится, уточнять подробности, отдых, много жидкости и, самое важное, здравый смысл. — Вот чёрт, — замечает Стив. — Всё нормально, я тебе немного одолжу, — отвечает Сэм, и Стиву хотя бы хватает сил улыбнуться. Они проверяют, что ничего не забыли, хотя они будут буквально в нескольких этажах отсюда, даже если забудут что-то, а потом у Стива получается, опираясь на Джеймса и Сэма, сползти с кровати и, шаркая, выйти в коридор, где их ждёт странное низкое медленное средство передвижения внутри здания. У него наклонная ступенька, по которой Стив шаркает «вверх», пока они наконец не могут вроде как... расположить его на сидении, а после этого Джеймс и Сэм тоже залезают внутрь. Затем машинка бибикает и везёт их всех по коридору. Она напоминает один из этих странных гольфмобилей без крыши, которые можно увидеть в аэропорту, думает Джеймс, только с автоматическим управлением или... Нет, это же Мстительград, управление ни за что не будет просто автоматическим. Это ИИ, и если даже не полностью независимый, то контролируется Джарвисом. — Рад, что возвращаешься домой? — спрашивает Джеймс, и Стив встречается с ним взглядом. — Рад, что хотя бы покинул эту комнату, — говорит он, что... неплохо, но не обязательно тот ответ, на который Джеймс надеялся, хотя и лучше, чем «нет».***
Когда они добираются до лифта, Сэм говорит, что не поедет с ними. Когда они окажутся на этаже Стива, от лифта до входной двери только три — три с половиной метра, так что гольфмобиль им не понадобится. Стив и Джеймс благодарят его за помощь, за поддержку. Вообще, всё хорошо, пока они выбираются из машинки и входят в лифт. Джарвис даже замедляет скорость лифта, чтобы Стива случайно не дёрнуло. Только когда они оказываются на этаже, возникает проблема, — и только тот факт, что Сэм заранее предупредил об этом, мешает Джеймсу сломя голову катапультироваться в спор, который он, возможно, не сможет выиграть. Да кого он пытается обмануть? Он никогда бы не выиграл: если Стив не смог бы перехитрить его тактически, он его переупрямил бы. Джеймс готов — как он был бы готов с любым другим человеком, которого лично знает, — проследить за тем, чтобы Стив выполнял рекомендации врача, потому что Стив для него крайне важен. Он также готов — как он был бы готов с любым другим человеком, которого лично знает, — суетиться и нянчиться, и вообще ухаживать за Стивом, пока тот поправляется. Более того, он ждёт этого с нетерпением: приносить и подносить, может быть, читать ему вслух, если он захочет, может быть, попробовать кормить его маленькими кусочками и придерживать голову, чтобы он мог попить, нежно поглаживать Стива по волосам, окружить его чистыми мягкими белыми простынями, словно свить гнездо, обращаться со Стивом со всей любовью и заботой, что тот сам показал Джеймсу. И Джеймс намеревается сообщить всё это Стиву, как только тот успешно окажется в постели, опираясь на подушки, но они туда не добираются. Джеймс направляет их к коридору, который приведёт их в спальню, но Стив отклоняется в сторону, его рука соскальзывает с плеч Джеймса. На мгновение Джеймсу кажется, что он роняет Стива или типа того, и он дёргается, чтобы попытаться замедлить его падение (потому что Джеймсу бы ни за что не удалось его поймать), но, как оказывается, Стив просто опирается на дверной косяк. — Что такое? — Джеймс наклоняется, чтобы лучше видеть лицо Стива. — Я в порядке, — говорит тот. — Присяду. — Я могу довести тебя до спальни, если ты... — Солнышко, — со вздохом говорит Стив, — я только что провёл в постели несколько дней. Я хочу посидеть полдня, я хочу выпить чего-нибудь горячего... — Гари сказал, что тебе нужно лежать... — Джеймс, — говорит Стив, — дорогой, — он смотрит на Джеймса из-под бровей, и впервые за всё это время Джеймс осознаёт их разницу в возрасте, его это даже слегка пугает. — Пожалуйста, давай не будем устраивать нашу первую ссору из-за того, можно мне или нет выпить чашку чая на собственном диване, хорошо? Джеймс хмурится, делает шаг назад. — Только если ты ответишь мне сперва на один вопрос, — говорит он, и Стив делает глубокий вдох и выдыхает через нос. — Спрашивай, — и Джеймс пытается не забывать, что они по идее равны, что Стив ему не отец. — Если Гари сказал, что тебе нужно лежать, а так и было, и ты хочешь поправиться, а так и есть, то разве ты можешь винить меня за то, что я переживаю? Стив долгое время смотрит на него, очень пристально, потом слегка прищуривается. — Джеймс, я пытаюсь вести себя разумно, — говорит он, — поэтому я признаюсь тебе, что оставаться разумным сейчас мне очень, очень тяжело. Понимаешь? Сыворотке реально не нравятся повреждения, поэтому моё нынешнее физическое состояние влияет на моё психическое состояние, из-за чего избежать конфронтации очень сложно. Я устал, мне очень больно, и мой уровень сахара в крови очень низкий, из-за чего меня всё бесит, и я признаю, что всё это — не твоя вина, так что позволь мне быть предельно ясным. Сыворотка хочет, чтобы я съел и выпил столько калорий, сколько может поместиться в моём пробитом желудке, а потом проспал две недели. Буквально: нажраться и впасть в спячку — это не преувеличение. С медицинской точки зрения, это ужасно. Так что Гари хотел бы, чтобы я поддерживал достаточный уровень жидкости и сахара и пролежал большую часть дня. С упором на большую. — Джеймс прикусывает щёку изнутри, чтобы не вырвалось замечание, которое он уже чувствует у себя на языке. — Я же хочу последовать рекомендациям врача и выпить чашку чая на диване в гостиной перед тем, как лечь спать до ужина. Так вот, Джеймс, я нежно тебя люблю, и я не сомневаюсь, что ты хочешь того, что лучше для меня, — продолжает Стив, и, что реально необычно, Джеймс слышит, как тот начинает терять терпение, — но это перейдёт в ссору, если ты не закроешь эту тему, потому что, во-первых, это со мной не в первый раз, а, во-вторых, сейчас я в таком состоянии, что мне очень хочется поругаться. Джеймс пытается не сжимать челюсти, не стискивать зубы. — С чем ты будешь чай? — сквозь зубы спрашивает он и знает, что недостаточно хорошо маскирует язык тела, чтобы обмануть Стива, но ему в общем-то сейчас почти всё равно. — Наполовину с молоком, три чайные ложки сахара, а если возьмёшь высокий стакан из «Старбакс», тогда шесть, — отвечает Стив, не добавляя ни пожалуйста, ни спасибо. Джеймс проглатывает удивление и прикусывает язык. — Ты сможешь дойти до дивана? — вместо этого спрашивает он. — Смогу, — отвечает Стив. И это действительно странно. Джеймс чувствует себя некомфортно, отворачиваясь, чтобы пойти заваривать чай, но его слегка успокаивает тот факт, что на самом деле Стив не такой, что этот человек — этот раздражённый, нервный и нарывающийся на ссору человек, который даже не сказал спасибо, — это не настоящий Стив. Однако суть в том, что плохое настроение заразительно. Джеймс заваривает чай, добавляет три ложки сахара — потому что, ну на фиг, он не будет делать Стиву ведро чая, когда Стив вполне может вырубиться на середине и, чёрт побери, нехило обжечься. Ну, ладно, не может, потому что жидкость наполовину — это холодное молоко, но всё равно. Ладно, он просто из вредности хочет лишить Стива чая. Если Стив захочет ещё чая, ему придётся попросить. Вежливо. Джеймс приносит кружку к дивану и со стуком ставит на журнальный столик, а Стив только чуть приподнимает в его направлении одну бровь, а потом начинает наклоняться вперёд. Джеймс чувствует себя виноватым сразу же, как только замечает, как Стив морщится от боли, — ну конечно, Стив не может наклониться и взять кружку, чёрт... — Нет, погоди, вот, — он берёт её и садится рядом со Стивом, стараясь не пихнуть его случайно, он раздражён, да, но он же не чёртов садист. Он поднимает кружку, а Стив неуклюже приподнимает левую руку, пытаясь поддержать кружку под дно. Его рука огромная, так что он почти без труда мог бы сделать это сам, но Джеймс не собирается рисковать. Он пытается наклонять кружку постепенно, и Стив легко её продолжает поддерживать — ну конечно же. А ещё он смотрит на Джеймса, выдыхая в кружку, и небольшое движение его подбородка говорит Джеймсу, когда остановиться. Потом он осторожно откидывается назад, на спинку дивана, опускает голову, приоткрывает рот, его руки расслабляются. Он выглядит так, как Джеймс чувствует себя после пробежки, и дышит он точно так же. — Ты... — начинает Джеймс, а Стив одновременно произносит: — Джеймс... — а потом на протяжении нескольких неловких секунд они оба не уверены, что говорить дальше. Но Джеймс смотрит на Стива, ищет в его лице хоть какую-то подсказку, что именно тот имел в виду или когда снова начнёт говорить, а Стив только качает головой, и его правая рука слегка подёргивается в сторону Джеймса. — Извини, — и это звучит так, словно он действительно задыхается, словно ему больно, — извини, Джеймс, я... — Я просто, — говорит Джеймс, — хочу, чтобы ты... — Это, — отвечает Стив, слегка покачивая головой, а его глаза закрываются, а пальцы разжимаются, — уровень сахара, это сыворотка. Я всегда такой говнюк, когда меня подстрелили, малыш, извини... — Стив, — говорит Джеймс, но пальцы Стива всё ещё шевелятся, и Джеймс пытается взять его за руку, чтобы проверить, не этого ли тот хочет. Да, этого. — Извини, малыш, — снова повторяет Стив, но он... О, ого, он уже отрубился. Джеймс смотрит вниз на их руки, слегка поворачивает их, а потом гладит тыльную сторону кисти Стива большим пальцем. Ну, что ж. Так, похоже, пройдёт весь остаток дня Джеймса.