О себе:

Контактная информация:

вк: @rumloww

тг: @daashaamm

постоянная бета: https://ficbook.net/authors/3694705

Поддержать автора:

отзывы – лучшая поддержка 🫰🏻

но если есть желание поддержать рублем:
5536 9140 6079 8562

Награды фанфиков:

Еще 2 награды→

Работы, выбранные автором:

my body bruises at your touch

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
838
Автор:
dashaamm brawlite
Фэндом:
Ведьмак
Пэйринг и персонажи:
Геральт из Ривии/Лютик
Размер:
23 страницы, 1 часть
Дата завершения:
29.04.2020

tell me your problems

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
195
1
Автор:
dashaamm WordsAblaze
Фэндом:
Сапковский Анджей «Ведьмак» (Сага о ведьмаке), The Witcher, Ведьмак (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Геральт из Ривии/Лютик, Эскель/Лютик
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 14 частей
Дата обновления:
17.04.2024

handprint

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
267
2
Автор:
dashaamm surveycorpsjean
Фэндом:
Boku no Hero Academia
Пэйринг и персонажи:
Энджи Тодороки/Кейго Таками, Рей Тодороки, Шото Тодороки, Тсунагу Хакамата, Руми Усагияма
Размер:
40 страниц, 1 часть
Дата завершения:
11.03.2023

northern lights

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
221
1
Автор:
dashaamm quietfaun
Фэндом:
Boku no Hero Academia
Пэйринг и персонажи:
Энджи Тодороки/Кейго Таками
Размер:
29 страниц, 1 часть
Дата завершения:
06.02.2023

how Endeavor accidentally became the 2A class dad

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
39
2
Автор:
dashaamm StarBeeCreates
Фэндом:
Boku no Hero Academia
Пэйринг и персонажи:
Энджи Тодороки/Кейго Таками, Изуку Мидория, Тсунагу Хакамата, Тенья Иида, Фумикаге Токоями, Ханта Сэро, Хитоши Шинсо, Очако Урарака, Кьёка Джиро, Момо Яойорозу, Маширао Оджиро, Тоору Хагакуре, Тошинори Яги, Нацуо Тодороки, Фуюми Тодороки, Шото Тодороки, Тсую Асуи, Моэ Камиджи, Мина Ашидо, Эйджиро Киришима, Кацуки Бакуго, Денки Каминари, Шота Айзава
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 5 частей
Дата обновления:
20.04.2024
все работы автора (17) →

dashaamm может быть бетой и помочь с исправлением ошибок

Предпочитаю фэндомы:
Death Note, Шерлок (BBC), Ao no Exorcist, Kuroko no Basuke, Первый мститель, Haikyuu!!, Shingeki no Kyojin, One Punch-Man, Boku no Hero Academia, Banana Fish, Bungou Stray Dogs, Yuri!!! on Ice, Given, Kimetsu no Yaiba, Jujutsu Kaisen, Ведьмак, Chainsaw Man, Genshin Impact
Предпочитаю направленности:
Слэш, Смешанная
Предпочитаю работать с метками:
Предпочитаю НЕ работать с метками:
Сильные стороны:
• сильна в пунктуации, помогу читабельно оформить текст;

• знание английского языка С1. действующий переводчик MAMFA TEAM (https://vk.com/mamfa_news). в переводах могу выступить в качестве беты и/или сопереводчика, если заинтересует работа;

• грамматика, орфография и стилистика не хромают: исправлю опечатки, грамотно построю предложения и уберу повторы;

• закончила журфак. есть опыт проверки текстов и соавторства как на фикбуке, так и вне;

• говорю прямо и открыто, что именно мне нравится и не нравится в Вашей работе. если Вы плохо воспринимаете конструктивную критику – со мной будет сложно;

• богатый словарный запас;

• работаю как платно, так и бесплатно;

• помогу начинающим переводчикам БЕСПЛАТНО;

• онлайн в любой БУДНИЙ день с 7 часов утра до позднего вечера.
Слабые стороны:
• лень лень лень. не надейтесь, что я здесь для того, чтобы подталкивать Вас на написание/перевод новой главы. у меня есть муж, личная жизнь и работа. прошу отнестись с пониманием;

• на бесплатной основе в выходные дни (суббота, воскресенье) работы Н Е вычитываю. также могут быть дни, когда я Н Е смогу бетить в связи с работой/плохим самочувствием/семейными делами. надеюсь на понимание автора/переводчика;

• при бесплатной вычитке не гарантирую соблюдение четких дедлайнов при наличии в очереди оплаченных работ. бесплатно вычитываю работы исключительно пн-пт 8:00-18:00, не включая праздничные дни;

• совместно с 2-3-4-5 бетами не работаю;

• в конце концов, все мы люди, и я также могу не заметить какие-либо недочеты в Вашей работе. при наличии косяков с моей стороны готова вычитать главу/работу в целом повторно.
Предпочитаю работать с:
• практически с любыми метками и предупреждениями;

• ангст. много ангста. хорошо написанного/переведенного ангста. если в Вашей работе также присутствует счастливый финал, то даю 80% уверенности, что я потеряю голову и возьмусь за вычитку;

• с милыми маленькими зарисовками, которые заставляют пищать в одеялко и скрывать улыбку в общественных местах;

• с высоким рейтингом;

• с крупными работами размера макси в несколько сотен страниц;

• хотелось бы поработать с переводами (бетой/сопереводчиком);
Предпочитаю НЕ работать с:
• с мужской беременностью. не мое. от слова 'совсем';

• AU по любым фандомам с ханахаки;

• с ориджиналами;

• с пейрингами, которые я не шипперю. уточнить можете в лс, я не кусаюсь;

• не пишите мне, если в Вашей работе присутствует полиамория, гуро, зоофилия, некрофилия, инцест и/или твинцест. Вы не Стивен Стрэндж, а я не Дормамму. мы не договоримся.
Результат теста на грамотность:
100%
Обновлялась: 15 апреля 2024 г. в 07:59
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.