14-й год правления императора Чэнхуа

Перевод
R
В процессе
187
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 169 страниц, 437 071 слово, 121 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
187 Нравится 262 Отзывы 84 В сборник

Глава 18: Суди не по словам, а по поступкам

Настройки
Тан Фань вздохнул: — Чжэн Сунь, тебе следовало бы знать, что убийство всегда влечёт за собой наказание. Расплата неизбежна. Пойдём с нами в префектуру! Чжэн Сунь чуть заметно улыбнулась: — Убийство всегда влечёт наказание? Тогда почему мерзавцы никогда не несут наказания, а вынуждают приличных людей убивать их самих, чтобы потом быть наказанными? Господин Тан беспристрастный служитель закона, но неужели, арестовав меня, вы не испытываете угрызений совести? — Дурной нрав Чжэн Чэна — это ещё не причина, чтобы его убивать, — ответил Тан Фань. — Если с ним было так невыносимо жить, ты могла бы развестись. Зачем идти на преступление? Чжэн Сунь фыркнула, как будто услышала забавную шутку: — Развестись? Семья хоу Уаня и семья бо Ин Чэна породнились этим браком. Кто бы позволил мне развестись? И хотя бо Ин Чэн мой дядя, но если бы я не убила Чжэн Чэна, моя семья даже и не вспомнила бы о моём существовании. Они просто боялись, что могут оказаться замешаны, и потому помогли мне устранить последствия. Даже деньги на дом и выкуп для Фэн Цинцзы пришлось изыскать из своего приданого! Я отлично понимала, что смогу обрести свободу, только когда он умрёт! Её лицо помрачнело. — Я никогда не делала никому зла. Я хотела выйти замуж и жить с мужем в любви и гармонии, как мои родители. Кто знал, что Небеса пошлют мне Чжэн Чэна, которого невозможно было не ненавидеть! Я терпела его целых пять лет. Меня тошнило от одного его вида. Если надеетесь, что я признаю вину и раскаюсь, забудьте об этом! Он заслуживал смерти, и смерть его нашла, хахаха! Прежде чем смех утих, Чжэн Сунь внезапно сорвалась с места и бросилась к ближайшей колонне, подпиравшей потолок. — Не смей! — закричал Тан Фань. — Остановите её! Суй Чжоу тут же бросился наперерез, чтобы схватить Чжэн Сунь. Но было слишком поздно. Когда она пришла в этот зал, Тан Фань и Суй Чжоу стояли далеко от неё, поскольку по этикету мужчины и женщины должны держаться на расстоянии. И решившись, Чжэн Сунь действовала быстро и уверенно. Если человек твёрдо решил умереть, никакая сила его не остановит. Суй Чжоу удалось лишь ухватить её за край рукава, но она мчалась с огромной скоростью, рукав просто порвался, и это её не удержало. Тело Чжэн Сунь с глухим звуком рухнуло на пол возле колонны. Череп треснул, и наружу хлынула кровь вперемешку с мозгами. Сила удара действительно была огромной. Она умерла на месте. Хоу Уань, потрясённый этой сценой, сидел в кресле и не находил в себе сил пошевелиться. Слуги, стоявшие за дверью, подняли переполох, крики и причитания заполнили двор. На шум прибежала матушка Цуй и, увидев тело Чжэн Сунь, бросилась к нему и горько разрыдалась. — Это вы виноваты! Вы довели до смерти старшую молодую госпожу! С тех пор, как она вышла замуж в семью Чжэн, ни днём, ни ночью она не знала покоя и дрожала от страха. Что она сделала не так? За что вы так над ней измывались?! Чжэн Ин, старый дурак, и жена его Лю, эта карга, не смогли воспитать нормального сына! Чтоб вам самим сдохнуть в мучениях! Вы все сдохнете! Она проклинала хоу Уаня, в своём безграничном горе больше не заботясь о титулах и приличиях. Казалось, хоу Уань получил слишком сильный удар и никак не мог прийти в себя. Он просто сидел в оцепенении и позволял ругать его, не говоря в ответ ни слова. Придя сюда, Суй Чжоу собирался забрать Чжэн Сунь на допрос и никак не ожидал, что она прямо здесь покончит с собой. Она проявила свою тёмную личность и созналась в преступлении, однако нельзя было просто взять и забрать её тело из дома хоу Уаня. Статус её семьи не позволял это сделать и не навлечь на себя гнев бо Ин Чэна. Тан Фань и Суй Чжоу велели своим людям зафиксировать всё, что здесь произошло, коротко откланялись и покинули дом хоу Уаня. Хозяин дома, разумеется, не стал им препятствовать. Он был настолько опустошён чередой несчастий в своей семье, что даже не мог подняться с кресла. Он не поднял взгляда на Тан Фаня и его спутников и продолжал сидеть с каменным лицом, полностью безучастный к тому, что делается вокруг. Никто не мог предположить, что всё закончится вот так. Вспомнив сцену самоубийства Чжэн Сунь, Тан Фань не удержался от вздоха. — Теперь старший сын хоу Уаня мёртв, а младший отправлен в ссылку, и даже старшая невестка покончила с собой. Ему уже больше пятидесяти лет… Так горько видеть, как старики хоронят молодых! — Они сами навлекли на себя беду, никто другой не виноват. — Хотя цзунци Суй не любил разговоры, однако Тан Фань не входил в круг тех собеседников, для которых он был слишком ленив, чтобы вступать в беседу. Раньше он посматривал свысока на таких чиновников, считая их лицемерами. Ему казалась правильной цитата: «если честный человек зарежет собаку, то больше всех расстроятся учёные», которая обличала этих лживых умников. Но Тан Фань всё же был другим. Он изменил мнение Суй Чжоу своими поступками. И конечно, по сравнению с магистратами «старой закалки», вроде Пань Биня, возглавлявшего префектуру Шуньтянь, иметь с ним дело было намного приятнее. Что ещё важнее, они работали вместе над одним делом и даже немного подружились. Суй Чжоу нравились смекалка и практические навыки Тан Фаня, его умение не сдаваться и не уклоняться от решения проблем. Ведь быть лучшим учеником — это одно, а применять свои знания в деле и быть порядочным человеком — совсем другое. Такого человека ожидало светлое будущее. Тан Фань обладал всеми необходимыми для этого качествами, и работать с ним было совсем не трудно. Тан Фань снова вздохнул и ничего не ответил на замечание Суй Чжоу. Заслуживала ли жалости госпожа Чжэн Сунь? Конечно, её было жаль. Она была скромной и образованной девушкой из богатой благородной семьи. Если бы ей повезло удачно выйти замуж, она жила бы спокойно и счастливо и не знала горя. Но жемчужина оказалась брошена в темноту. Она стала женой Чжэн Чэна, развратного мерзавца, который любил пить, гулять, спать с кем попало, спускать чужие деньги в азартных играх. Если мужчины боятся ошибиться, выбрав неверный путь в карьере, то для женщин страшнее всего выйти замуж за недостойного человека, способного разрушить им всю оставшуюся жизнь. Даже если бы она сейчас не покончила с собой, её судьба в любом случае была незавидной. Хоу Уань ни за что не отпустил бы невестку, замыслившую убить его сына. Дело бы довели до конца, и чтобы спасти свою репутацию, семья бо Ин Чэна поспешила бы отказаться от недостойной племянницы. И потому самоубийство Чжэн Сунь было для неё единственным выходом. А Чжэн Чэн, он заслуживал ненависти? Конечно, заслуживал! Стать женой такого человека значило обречь себя на унижения до конца своих дней. Если бы Чжэн Сунь была более трусливой, она бы и дальше терпела оскорбления, но она оказалась мягкой снаружи, но твёрдой внутри. Её муж был бабником и гулякой, свекровь радовалась любой возможности унизить невестку и придумать для неё новые ограничения. Свёкор предпочитал не вмешиваться в то, что происходит во внутренних покоях. А Чжэн Сунь больше не могла этого выносить, и вместо того, чтобы молча погибнуть, в конце концов взорвалась. Но могло ли это быть достаточным поводом, чтобы совершить убийство? Фэн Цинцзы, женщина, жаждавшая обрести свободу и воссоединиться со своим братом, согласилась стать оружием в руках Чжэн Сунь и покончила с собой, чтобы спасти от обвинений брата. Она не могла выбирать свою судьбу, и это очень печально. А судьба Линь Чаодуна, служащего аптеки, так и осталась неизвестной. Возможно, его тоже убили, но никому не было дела до такой незначительной фигуры. Если бы Тан Фань и Суй Чжоу решили продолжить расследование в доме бо Ин Чэна, то вызвали бы никому не нужный скандал и наверняка получили бы ответ, что это Чжэн Сунь во всём виновата, она ведь ничего уже не могла сказать в своё оправдание. Поэтому никто не стал его искать, и его дальнейшая судьба так и осталась тайной. Была ещё служанка А-Линь, о которой все давно забыли. Но если бы Суй Чжоу и Тан Фань не взялись шаг за шагом распутывать это дело, её вполне могли обвинить в убийстве молодого господина. Не будь Тан Фань чиновником, получившим полномочия от императорского двора, он мог бы сколько угодно вздыхать и сочувствовать несчастным, но он всё ещё оставался служащим префектуры Шуньтянь и должен был находиться на своём месте и делать своё дело. Те, кто непосредственно совершил убийство — Чжэн Чжи и госпожа Хуэй — были осуждены, а стоявшая за ними госпожа Чжэн Сунь тоже не избежала расплаты за содеянное. В доме хоу Уаня атмосфера была слишком тяжёлой, но пройдя долгий путь, Тан Фань и Суй Чжоу оба почувствовали облегчение от того, что наконец выяснили истину. Тан Фань лениво потянулся — это почти непристойное движение было приятно глазу — и медленно проговорил: — Самое приятное для меня в этом деле то, что теперь с А-Линь наконец-то сняты все обвинения! — Эта А-Линь собиралась соблазнить Чжэн Чэна, — заметил Суй Чжоу. — Так что, её нельзя назвать такой уж порядочной девицей. Тан Фань улыбнулся: — Так это или нет, это в любом случае не повод поступать с ней несправедливо. Общаясь с человеком, нужно поступать как в суде: оценивать не по словам, а по поступкам. Вот ты, цзунци Суй, сначала смотрел на меня, слабого чиновника, свысока. Но если бы я исходил только из этого и решил с тобой не сотрудничать, то сейчас разве не жалел бы, что не приобрёл хорошего друга? Во времена династии Мин императоры уже начали постепенно ценить гражданских чиновников больше, чем военных. Офицеры на военной службе должны были склонять головы перед гражданскими равного с ними ранга. Хотя Императорская Стража обладала властью и могуществом, гражданские служащие её боялись, но не уважали. Однако Тан Фань был не таким. Он не только признавал чужие заслуги, но и назвал Суй Чжоу своим другом, и это было поистине замечательно. Кто бы смог остаться равнодушным, услышав такие слова? Неудивительно, что о Тан Фане говорили, что тот, хотя и не занял на императорском экзамене первое место в 11-м году правления Чэнхуа, но приобрёл множество друзей по всей стране. Его действительно все уважали, ведь дружеское отношение очень сложно подделать. Хотя у Пань Биня и имелись некоторые недостатки, но он убедил Тан Фаня перейти на службу в префектуру Шуньтянь, и конечно, не только потому, что тот был его младшим соучеником. Суй Чжоу посмотрел на него пристальным взглядом: — Где то заведение с вонтонами, что ты тут недавно упоминал? Этот неожиданный вопрос на миг смутил господина Тана. — А?.. — Вы с Сюэ Лином там ужинали, — напомнил Суй Чжоу. — Ты тоже любишь вонтоны? — догадался Тан Фань. — Как хорошо! Давай я прямо сейчас провожу тебя туда! Там не только вонтоны, там и суп с лапшой отменный. Я знаю хозяина этой закусочной. Основа для супа к него отличается от всех других. Он варит бульон из свиных костей семь-восемь часов, поэтому у него такой великолепный вкус. Если ты будешь часто там обедать и познакомишься с хозяином, он тебе ещё предложит… Любитель вкусно поесть господин Тан был так рад обрести единомышленника, что по дороге не умолкал ни на минуту. Двое мужчин направились в северную часть города, и звуки их шагов постепенно затихли среди шума вечерней столицы. Автору есть что сказать: Автор слишком ленив, чтобы рассказать здесь обещанную историю о гаремах династии Мин. Так что, возможно, после следующей главы… И не надо спорить :) Этот том наконец-то закончился. Господин Тан раскрыл непростое дело, встретил близкого — даже слишком близкого — друга и наладил связи с Императорской Стражей. Отличный прогресс, правда? Кто-то из читателей хочет видеть повышение по службе, кто-то — развитие отношений героев. По мере развития сюжета всё это будет, мы будем двигаться шаг за шагом. Чтобы продвинуться по службе, господину Тану нужны значимые достижения, а стало быть, он должен и дальше раскрывать преступления и накапливать заслуги. А в промежутках между расследованиями не стоит забывать и про личную жизнь, и развитие характера, и придворные интриги, так что не надо никуда спешить, чмоки-чмоки ~ Следующий том будет называться «Жизнь с офицером Императорской Стражи». Ждите с нетерпением, а автор пойдёт пока наводить красоту!
187 Нравится 262 Отзывы 84 В сборник