Ваш браузер не поддерживается

скрыть

О себе:

Я занимаюсь переводом фанфиков, потому что прочитала почти все стоящие англоязычные фики на АО3, и вот теперь хочу поделиться с вами.
Мои фандомы:
Ганнибал (на данный момент есть 7 переводов)
Тёмный Дворецкий (3 перевода)
Призрак Оперы (1 перевод)
Сумерки (1 перевод)
Подписывайтесь - у меня в планах ещё очень много переводов!

Был в сети 8 августа 2017, 17:39

В избранном у 23 читателей.

Последние работы:

Метаморфоз +3

Фэндом:
Kuroshitsuji
Пэйринг или персонажи:
Себастьян Михаэлис/Сиэль Фантомхайв, Сиэль Фантомхайв/Элизабет Мидфорд
Рейтинг:
R
Жанры:
Ангст
Размер:
Мини, 3 страницы, 1 часть
Статус:
закончен

Становление Сиэля.

перевод

Шкафчик по соседству +11

Фэндом:
Сумерки. Сага, Майер Стефани «Сумерки» (кроссовер)
Пэйринг или персонажи:
Белла/Эдвард
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Романтика, Юмор, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения, Любовь/Ненависть
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 8 частей
Статус:
в процессе

Когда Белла Свон впервые встречает Эдварда Каллена, он ей ужасно не нравится. Он высокомерен, груб и раздражающе красив. В то время как она выражает своё раздражение в записях в блоге, её чувства меняются. Сможет ли она перенести свою уверенность, приобретённую онлайн, в признание в реальности?

перевод

Определяя любовь +2

Фэндом:
Багровый пик
Пэйринг или персонажи:
Люсиль Шарп/Томас Шарп
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Ангст, Философия, Пропущенная сцена
Предупреждения:
Инцест
Размер:
Драббл, 1 страница, 1 часть
Статус:
закончен

Томас размышляет о том, что он знает и чем для него является любовь.

перевод

Георгина +13

Фэндом:
Kuroshitsuji
Пэйринг или персонажи:
Себастьян Михаэлис/Сиэль Фантомхайв, Сиэль Фантомхайв/Элизабет Мидфорд
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Романтика, Ангст
Предупреждения:
Смерть основного персонажа
Размер:
Драббл, 2 страницы, 1 часть
Статус:
закончен

Элизабет Фантомхайв посещает похороны. Дворецкий на них отсутствует.

перевод

Столетия и Секунды +39

Фэндом:
Kuroshitsuji, Темный дворецкий (кроссовер)
Пэйринг или персонажи:
Себастьян Михаэлис, Сиэль Фантомхайв
Рейтинг:
G
Жанры:
Повседневность, Пропущенная сцена
Размер:
Мини, 4 страницы, 1 часть
Статус:
закончен

Время значило мало для демона.

перевод
все работы автора (13) →

Популярные заявки:

15

заинтересованных читателей

Прибыв в Америку и увидев чудный сон про обскура, который, якобы, находится где-то в окружении Мэри Лу, Гриндевальд чешет свою пергидрольную репку и решает, что ни за каким лешим не сдался ему этот МАКУСА: новости узнавать, конечно, удобнее, зато и работать надо – а это невесело. Да и вообще, в ...

10

заинтересованных читателей

События после фильма, Грэйвса оправдали, все дела, но нашему герою спокойно не сидится. Он выясняет, что Криденс жив, Гриндевальд сбежал и опять мутит воду. В этой связи Персиваль развивает бурную деятельность по физической и моральной защите Бэрбоуна от злодейских замыслов, обучению его магическим ...