Дайри теперь diary.city
Блог (91)
В общем, не понравилось мне тут писать про индийское. Даже рамаянский челлендж не хочется здесь заканчивать, хотя конец Балаканды совсем близко. Таки перехожу на мертвые дайрики, там хотя бы картинки можно вставлять в посты.
https://blackeditor.diarybackup.space/
P.S. Здесь получилось даже круглое число записей :).
На следующее утро Джанака сказал, что надо бы пригласить сюда его младшего брата Кушадхваджу, который живет в городе Санкашье. Должно быть, это было где-то рядом, потому что брата быстро привезли.
Потом Джанака отправил своего советника к Дашаратхе с приглашением прийти вместе с сыновьями и свитой. Когда все дошли до Джанаки, началось, как я понимаю, формальное сватовство.
Дашаратха сказал, что он передает слово своему главному браману Васиштхе, чтобы тот рассказал о его родословной.
Васиштха начал так: "Brahma is eternal, everlasting, and imperishable; and his origins are unknowable. From him was born Marichi. Marichi's son was Kashyapa." (1.69.17)
Дальше получился такой список предков Рамы:
Вивасвант (сын Кашьяпы)
Ману
Икшваку (первый царь Айодхьи)
Викукши
Бана
Анаранья
Притху
Тришанку
Дхундхумара
Юванашва
Мандхатри
Сусандхи
Дхрувасандхи
Бхарата
Асита
Сагара
Асаманья
Аншумант
Дилипа
Бхагиратха
Какутстха
Рагху
Правриддха
Шанкхана
Сударшана
Агниварна
Шигхрага
Мару
Прашушрука
Амбариша
Нахуша
Яяти
Набхага
Аджа
Дашаратха
Закончил Васиштха тем, что вот такое со всех сторон достойное происхождение у Рамы и Лакшманы и от имени Дашаратхи он просит у Джанаки для них его двух дочерей.
Тут, конечно, прозвучали цари, о которых упоминалось раньше во вставных историях: Сагара и его ближайшие потомки в истории с Гангой, а также Тришанку и Амбариша в истории Вишвамитры. Также, естественно, были Икшваку, Какутстха и Рагху, имена которых постоянно по тексту упоминаются в качестве патронимов Рамы.
В предках у Рамы есть еще два довольно известных в индийских мифологических сюжетах царя - Юванашва и, особенно, Мандхатри.
P.S. Я так до сих пор и не знаю, откуда в индуизме в той картине мира, которая указана здесь, где творец всего это Брахма, взялся Шива. С Вишну понятно - это особо одаренный сын Адити и Кашьяпы, брат всех прочих богов. А Шива откуда?
P.P.S. Наверняка я в списке предков Рамы где-то написала не те буквы, что надо, и хорошо бы его позже проверить свежим взглядом.
Читать далее
На следующий день Дашаратха отправился к Джанаке. С собой он взял Васиштху и других важных браманов, много подарков из казны и войско.
Через четыре дня Дашаратха доехал, и они с Джанакой обменялись всякими светскими любезностями. Джанака сказал, что завтра утром закончится его жертвоприношение, и предложил сразу после этого провести свадебную церемонию. Дашаратха согласился.
Конечно, Дашаратха увидел и своих сыновей и был очень рад встрече.
В последней шлоке оказалось, что женить собираются не только Раму, но и Лакшману (тоже на дочке Джанаки).
"Mighty Janaka, gifted with insight, also passed the night after completing both his sacrifice and the rites for his two daughters, in accordance with traditional law." (1.68.18)
Читать далее
Послы Джанаки добрались до Айодхьи.
"Instructed by Janaka, his messengers spent three nights on the road and then entered the city of Ayodhya, their horses exhausted." (1.67.1)
Там они передали Дашаратхе слова Джанаки о том, что Рама сломал его божественный лук и тем самым доказал, что он обладает силой, достаточной для того, чтобы стать мужем Ситы. Джанака просил у Дашаратхи разрешить брак Ситы и Рамы, а также приглашал приехать в гости как можно быстрее.
Дашаратха обрадовался новости и решил, что завтра отправится со своей свитой в Митхилу.
Читать далее
Джанака приказал привезти из города лук. Его привезли в сундуке на колесах, и для этого понадобилось пять тысяч сильных мужчин. Луку этому оказывали всяческое почтение как реликвии царской семьи.
Слова Джанаки: "Here is the great bow, brahman [обращение к Вишвамитре], that the Janakas worship and the mighty kings were unable to string." (1.66.8)
Рама поднял лук, натянул тетиву, наложил на нее стрелу, но когда он оттягивал тетиву для выстрела, то лук сломался посередине. Грохот был такой, что все попадали, кроме самых стойких - Джанаки, Вишвамитры, Лакшманы и, конечно, самого Рамы.
Хотя в прошлой сарге Джанака сказал, что для получения Ситы в жены нужно только натянуть на лук тетиву, но такое вот "перевыполнение плана", безусловно, отвечало строгим требованиям к силе будущего зятя. Джанака сказал, что отдаст Ситу в жены Раме, и отправил в Айодхью делегацию своих советников, чтобы они рассказали обо всём Дашаратхе и пригласили его в Митхилу.
P.S. Факт "перевыполнения плана" не оставляет меня равнодушной, и для меня это одна из самых ярких фишек Рамаяны. Повторюсь, Рама полностью уложился в требования к силе будущего мужа Ситы, однако при этом он сломал реликвию рода Ситы, доставшуюся ее предкам от Шивы, которую очень почитали. Не думаю, что именно это послужило источником вдохновения для такого сиквела, каким получилась Уттара Канда, но конечно, то, что для брака с Ситой Рама оказался не достаточно-сильным, а слишком-сильным, и их союз начался с поломки ее фамильной ценности, очень располагает к тому, чтобы видеть их брак обреченным на негатив, причем из-за Рамы.
Кстати, Рама даже не видел Ситу перед тем, как проходить испытание. Но хотя бы знал, что если пройдет, то надо будет жениться. У Ситы вообще не было никакой возможности как-то выразить свое мнение по поводу своего замужества.
P.P.S. Помню, как мне понравилось в фанфике Хемачандры, что Рама не сломал лук! https://vk.com/wall184196240_1825
Читать далее
На следующий день Вишвамитра и принцы снова встретились с Джанакой. Вишвамитра сказал, что принцы очень хотели бы посмотреть на знаменитый лук, и попросил Джанаку показать его им. Джанака ответил, что не вопрос, но он должен сначала рассказать принцам, что это за лук.
Дальше пошел рассказ Джанаки о луке. Это был лук Шивы, которым тот угрожал богам на жертвоприношении Дакши, а потом доверил этот лук на хранение предку Джанаки по имени Деварата.
Однажды с Джанакой произошел такой случай: "Now one time, as I [Джанака] was plowing a field, a girl sprang up behind my plow. I found her as I was clearing the field, and she is thus known by the name Sita, furrow." (1.65.14)
Джанака удочерил Ситу и решил, что такую волшебную "not born from the womb" дочь он должен выдать замуж только за того, кто обладает огромной силой, поэтому когда с ним просто пытались договориться о браке, он отказывал. Потом цари, желающие получить Ситу в жены, собрались в Митхиле, чтобы выяснить, кто из них достаточно сильный, чтобы стать ее мужем. Джанака предложил им проверить свои силы с помощью лука Шивы, но никто из них не смог его поднять, и он сказал, что, значит, никто из них Ситу и не получит. Цари обиделись, объединили свои силы и взяли Митхилу в осаду. Эта осада продолжалась целый год, и когда дела в Митхиле стали совсем плохи, Джанака обратился за помощью к богам. Боги послали ему сильную армию, которая перебила этих царей.
Джанака закончил свой рассказ словами, что, конечно, он покажет этот лук Раме и Лакшмане, а если Рама еще и сможет натянуть на него тетиву, то получит в жены его волшебную "not born from the womb" дочь. Примечательно, что Лакшмане он не предложил попробовать свои силы - наверное, будущий зять таки должен был быть обязательно царем или наследным принцем, а не только обладателем огромной силы.
P.S. Вот что такое сваямвара Ситы в Рамаяне, а не та тупая попса, которую растиражировали Тулсидас и проч. и которая - увы! - популярна и по сей день ((((. Но на то она и попса, чтобы быть популярной :).
Читать далее
Вишвамитра снова переселился в другое место и снова тысячу лет предавался суровым аскезам. На этот раз ни у кого, кто пробовал, не получилось его ни соблазнить, ни разозлить. Боги решили, что Вишвамитра уже должен получить то, что он хочет - в противном случае приобретенная им с помощью аскез мистическая сила угрожала уничтожить все три мира. Боги пришли к нему во главе с Брахмой, и тот сказал: "Hail, brahman seer! [обращение к Вишвамитре!] We [боги] are well satisfied with your austerities. Kaushika, through your fierce austerities, you have become a brahman." (1.64.11)
Наконец-то Вишвамитра стал браманом!
Также Брахма благословил Вишвамитру долгой жизнью*. Вишвамитра еще попросил, чтобы Васиштха тоже признал его браманом. Боги договорились с Васиштхой, тот обратился к Вишвамитре как к браману, и на этом их давняя вражда закончилась.
Закончился на этом и рассказ Шатананды о том, как Вишвамитре удалось стать браманом. Джанака вернулся к своему жертвоприношению.
*По правде говоря, если сложить все тысячелетия аскез Вишвамитры, то он и так уже много прожил. Хотя опять же есть вариант, что в аскезах время течет по-другому.
Читать далее
Ожидаемо Индра попросил Рамбху соблазнить Вишвамитру. Рамбха очень не хотела, боясь гнева Вишвамитры, но Индра настоял.
Рамбха боялась не зря. Вишвамитра не соблазнился ею, а ее попытки разозлили его, и он проклял ее на десять тысяч лет стать камнем. Сразу же, однако, Вишвамитра пожалел о своих словах.
"But as soon as the great sage, mighty Vishvamitra, had uttered these words, he regretted it. For he had been unable to control his anger." (1.63.13)
Но слово не воробей, и Рамбха превратилась в камень. Вишвамитра же расстроился, что снова его аскезы оказались напрасными.
P.S. В этой сарге явно сказано, что аскезы Вишвамитры оказались напрасными из-за гнева. Должно быть, и раньше они оказывались напрасными по той же причине: он срывался и злился на кого-то - то на сыновей Васиштхи, то на своих сыновей, а вот теперь на Рамбху.
Читать далее
После тысячи лет суровых аскез к Вишвамитре пришел Брахма, похвалил за аскезы и сказал, что тот теперь достоин звания мудреца. Однако Вишвамитре же нужно было звание брамана, поэтому он просто продолжил дальше аскезить, еще более сурово.
Прошло еще много времени, и там появилась апсара Менака. Она понравилась Вишвамитре, и он предложил ей жить с ним. Они прожили вместе десять лет, и их совместная жизнь приостановила прогресс в аскезах Вишвамитры.
Потом у Вишвамитры это прошло. Он расстроился и разозлился на то, что потратил десять лет не на аскезы, а на Менаку, предполагая, что ее ему как раз для этого и подослали боги. Менака испугалась, что Вишвамитра ее сейчас проклянет, но тот увидел ее страх и не стал проклинать, а просто отпустил с миром и ушел из тех мест на север, в горы.
Там Вишвамитра восстановил свои суровые аскетические практики на берегу реки Каушики*. Еще через тысячу лет боги решили, что он уже достоин звания великого мудреца, о чем ему опять сообщил Брахма. Вишвамитра поклонился Брахме и ответил: "If, holy one [обращение к Брахме], because of the holy actions I have performed, you had addressed me by the unequaled designation 'brahman seer', then I would have been shown to have truly conquered my senses." (1.62.20)
На это Брахма ответил, что Вишвамитра пока не готов и ему надо аскезить дальше. Это Вишвамитра и продолжил делать, еще повысив градус суровости аскез. Через тысячу лет боги, глядя на его аскезы, обратились к апсаре Рамбхе.
*Раньше сам Вишвамитра рассказывал о том, что этой рекой стала его старшая сестра, он жил какое-то время на ее берегу и теперь планирует туда вернуться.
Читать далее
По дороге Амбариша с Шунахшепой сделали привал в тех местах, где аскезил Вишвамитра. Амбариша отдыхал, а Шунахшепа бродил по окрестностям и встретился с Вишвамитрой. Он попросил Вишвамитру, если возможно, сделать как-то так, чтобы он прожил долгую жизнь, но при этом и Амбариша не остался в обиде. Вишвамитра позвал своих сыновей и сказал им заменить Шунахшепу в качестве жертвы. Они возмутились, что жизнь какого-то левого парня ему дороже жизни его собственных сыновей. Вишвамитра в ответ проклял их: "You [сыновья Вишвамитры] shall all dwell on earth for a full one thousand years as eaters of dog's flesh, caste-fellows of Vasishtha's sons." (1.61.16)
Тогда, после неудачи с сыновьями, Вишвамитра научил Шунахшепу секретной мантре и велел спеть ее тогда, когда его уже привяжут к жертвенному столбу. Шунахшепа так и сделал, и от этого Индра благословил его долгой жизнью. Царь тоже получил от Индры всё то, ради чего он проводил то жертвоприношение.
Читать далее
После истории с Тришанку Вишвамитра переехал в другой, более безлюдный, регион и там продолжил свои суровые аскезы.
В это время в Айодхье правил царь Амбариша. Он совершал жертвоприношение, во время которого Индра украл жертвенное животное*. Браман, проводящий жертвоприношение, сказал царю, что во избежание дурных последствий надо или вернуть животное, или заменить его человеком. Амбариша решил найти человека, который за сто тысяч коров согласится, чтобы его принесли в жертву. Так он стал ездить по свету в поисках такого человека и добрался до места, где жил мудрец Ручика со своей семьей. Царь попросил у него отдать одного из его сыновей за коров. Ручика сказал, что он может отдать любого сына, кроме старшего. Жена Ручики сказала, что может отдать любого сына, кроме младшего. Тогда их средний сын Шунахшепа сказал: "My father says that the eldest cannot be sold, and my mother says the same of the youngest. I gather that the middle son is sold. Lead me away, prince." (1.60.20)
В общем, средний сын вызвался быть принесенным в жертву. Амбариша отдал сто тысяч коров Ручике и забрал Шунахшепу с собой.
*Похожий мотив уже был с царем Сагарой, во время Ашвамедхи которого Индра украл жертвенного коня. В случае царя Амбариши не указано, что это было за жертвоприношение и каким было жертвенное животное.
Читать далее
Вишвамитра провел жертвоприношение, но боги его проигнорировали. Тогда Вишвамитра отправил Тришанку живым в мир богов силой своих аскез. Однако Индра сказал Тришанку, что здесь ему нет места, и сбросил его назад вниз головой. Тришанку стал просить Вишвамитру спасти его, и тот остановил падение. Затем Вишвамитра стал создавать новый мир в южной части неба: "Then, standing among the seers, beside himself with rage, the renowned and mighty sage [Вишвамитра] created a whole new set of constellations in the south like a second Brahma, lord of creatures, creating another 'Seven Seers' in the southern portion of the sky." (1.59.20-21)
Дальше Вишвамитра задумал создать на этом новом небе новых богов. "Старые" боги запереживали и стали объяснять Вишвамитре, что у проклятого Тришанку нет таких заслуг, благодаря которым он мог бы находиться живым на небе. Вишвамитра ответил, что в созданном им небе Тришанку вполне может находиться живым. Порешили на том, что небо с созвездиями, созданное Вишвамитрой, так и останется до конца времен, но новых богов там не будет, а будет только один Тришанку в том же положении вниз головой, в котором он был сброшен Индрой с неба и остановлен Вишвамитрой.
P.S. Конечно, очень заманчивая интерпретация истории Тришанку это создание созвездий Южного полушария, где Тришанку это Южный крест.
Читать далее
Вишвамитра заверил Тришанку, что он успешно проведет для него такое жертвоприношение, и отправил своих учеников к разным знакомым браманам, чтобы пригласить их поучаствовать.
Ученики так и сделали. Все браманы, кому они предложили поучаствовать в жертвоприношении, согласились приехать, кроме ста сыновей Васиштхи и еще одного брамана по имени Маходая. Те посчитали, что богов не заинтересует жертвоприношение чандалы, которое проводит кшатрий, а еще браманы на таком лже-жертвоприношении должны будут есть еду, предложенную чандалой, и это закроет им путь на небеса после смерти.
Вишвамитра, когда об этом узнал, сказал, что силой его аскез сыновья Васиштхи сегодня же превратятся в пепел и потом еще семьсот жизней будут рождаться среди стрёмных сектантов: "May they [сыновья Васиштхи] wander through the world as Mushtikas, vile outcastes, hideous to look upon and loathsome in their occupation, their daily food the flesh of dogs." (1.58.20); Маходая же превратится в нишаду и проживет долгую несчастную жизнь.
P.S. Если я правильно поняла, смысл проклятий Вишвамитры был в том, что он закрыл своим обидчикам путь на небеса в куда более суровой форме, чем та, которой они опасались (взять еду, предложенную чандалой). Правда, вышло, что за одно и то же сыновьям Васиштхи досталось как-то существенно больше - раз в семьсот, - чем Маходае.
Читать далее
UPD: есть и фильмы, и сериал - но всё прошлый век и не на понятном мне языке.
Интересно, какое есть индийское кино или сериалы про Вишвамитру.
Сыновья Васиштхи пристыдили Тришанку за то, что он, когда получил от Васиштхи отказ, засомневался в его словах и подумал, что это просто Васиштха не может провести такое жертвоприношение и надо найти другого брамана, который может. Короче, они тоже отказались. Тришанку сказал, что он всё равно найдет способ провести такое жертвоприношение. Тогда сыновья Васиштхи разозлились и прокляли его стать чандалой. За ночь с Тришанку произошла соответствующая трансформация:
"And so, when the night had passed, the king [Тришанку] was transformed into a pariah. He became black and coarse, with black garments and unkempt hair. His ornaments were of iron, his garlands and ointment from the cremation ground." (1.57.9)
Увидев, во что превратился царь, все от него отказались. Тришанку встретил Вишвамитру. Тот понял, что это результат проклятия, пожалел царя-чандалу и спросил, как так получилось. Тришанку рассказал и добавил, что считает себя жертвой своей злой судьбы и не мог бы Вишвамитра как-то исправить эту судьбу.
Читать далее
В аскезы ради браманства Вишвамитра взял с собой жену, и у них там родилось четыре сына.
Брахма, довольный аскезами Вишвамитры, сказал ему: "Son of Kushika [обращение к Вишвамитре], your austerities have won for you the worlds to which royal seers aspire. By virtue of your austerity we acknowledge you as a royal seer." (1.56.5)
Вишвамитра расстроился, потому что это же было совсем не то, ради чего он аскезил, но он не отчаялся, а стал аскезить дальше.
В это время царем в Айодхье был некий Тришанку (предок Рамы), и он задумал провести жертвоприношение ради того, чтобы живым попасть в божественные миры. Он обратился за помощью в проведении такого жертвоприношения к Васиштхе*, но тот отказался, ответив, что невозможно попасть живым в божественные миры. Тогда Тришанку отправился туда, где аскезили сто сыновей Васиштхи, рассказал им, что получил отказ от их отца, и попросил их провести для него такое жертвоприношение.
*Как и при Дашаратхе, Васиштха был в Айодхье главным браманом.
Читать далее
Вишвамитра стал кидать в Васиштху всё полученное от Шивы божественное оружие, но Васиштха его отбил своим браманским посохом. Даже с брахмастрой справился!
Вишвамитре пришлось опять признать поражение. На этот раз он пришел к такому выводу: "The power of the kshatriyas is no power at all. Only the power of a brahman's energy is power indeed. All my weapons have been destroyed by a single brahman's staff." (1.55.23)
Вишвамитра решил опять совершать суровые аскезы, но уже не ради оружия, а ради того, чтобы стать браманом.
Читать далее
Вишвамитра победил и вторую армию Шабалы, и тогда она создала третью мега-армию, которая смогла расправиться с армией Вишвамитры. После этого сто сыновей Вишвамитры напали на Васиштху, но тот испепелил их своими аскетическими силами. Вишвамитре ничего не оставалось делать, как признать поражение.
"Like the ocean becalmed or a snake whose fangs are broken, like the sun in eclipse, he [Вишвамитра] was suddenly deprived of his splendor." (1.54.9)
Вишвамитра передал царство одному выжившему сыну, а сам ушел в Гималаи аскезить Шиве. Аскезы увенчались успехом, и Вишвамитра попросил у Шивы всякое божественное оружие. Получив его, Вишвамитра отправился в ашрам Васиштхи, и божественным оружием сжег этот ашрам. Васиштха пригрозил Вишвамитре, что сейчас убьет его.
Читать далее
Не уговорив Васиштху отдать Шабалу, Вишвамитра всё равно увел ее. По дороге корова сбежала, вернулась к Васиштхе и спросила, почему хозяин решил избавиться от нее. Васиштха ответил, что он не хотел от нее избавляться, но что делать - сопротивление царю и его армии бесполезно. Корова на это ответила: "They say that a kshatriya has no real power, and that a brahman is, in fact, more powerful. Brahman [обращение к Васиштхе], the power of a brahman is divine and much greater than that of the kshatriyas." (1.53.14)
В общем, Шабала призвала Васиштху отдать ей приказ сокрушить мощь и гордыню Вишвамитры. Васиштха сказал ей создать армию, которая бы разбила армию Вишвамитры.
Шабала создала армию, но Вишвамитра победил ее. Тогда она создала еще одну армию.
Продолжение в следующей сарге.
Читать далее