Перевод

The Many and Varied Adventures of Young Fletcher Mellark 50

lesotho переводчик
skeyn бета
Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
Коллинз Сьюзен «Голодные игры»

Автор оригинала:
Silvercistern
Оригинал:
http://archiveofourown.org/works/653163/chapters/1189458

Пэйринг и персонажи:
Пит/Китнисс, Китнисс Эвердин, Пит Мелларк
Рейтинг:
G
Размер:
Миди, 54 страницы, 12 частей
Статус:
закончен
Метки: ER Занавесочная история Повествование от первого лица Повседневность Психология Романтика Флафф Юмор

Награды от читателей:
 
Описание:
Детство сына Пита и Китнисс в нескольких картинах. От рождения и до... Увы, не окончено автором, но все равно безмерно мило. Удаленные сцены из "The Grandmentor" https://ficbook.net/readfic/3209801

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания переводчика:
Авторская аннотация: «Погружаясь в пучину сна, пытаюсь вообразить далекий, еще не существующий мир, где нет места Голодным играм и Капитолию. Мир, похожий на луг из песенки, которую я пела умирающей Руте. Где ребенку Пита ничто бы не угрожало».
Детство сына Китнисс и Пита в нескольких частях. Не завершено. (И, как сообщила мне автор, по ГИ она больше не пишет)

Содержание