Время приключений Узумаки Ай

NC-17
В процессе
65
Mecaaaa соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 1 835 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 1 Отзывы 23 В сборник

Глава 1. Первый день в академии

Настройки
**Дождливый день** — это не просто плохая погода, но и худший день для существ, живущих в этом мире. Темное небо накрыло солнце, и дождь без усталости поливал траву, оберегая растения каплями, погружая все вокруг в атмосферу грусти. Холод пронизывал до костей, а мрачные тучи в небе лишь усиливали общее уныние. Ветер воевал с дождём, поднимая его потоки всё выше, и погода становилась всё более безрадостной. И вдруг из этого хаоса послышался печальный рев девятихвостого лиса, затерянный в безмолвии. Внезапно все звуки стихли, и вместо этого лишь два младенца, лежащие рядом друг с другом, начали тихо плакать, оплакивая своих погибших родителей. Перед смертью в мыслях тех родителей звучало одно единственное желание: — Мы хотим, чтобы наши дети считались героями… Прошло несколько лет. **POV Ай** — НАРУТО! — с криком я прыгнула на живот брата, и он воскликнул, вскакивая как ужаленный. — Сегодня первый день в академии! Давай вставай и беги завтракать! Скоро оказавшись на кухне, я уселась за стол, надеясь, что Наруто уже размялся. Повернув голову к окну, я грустно вздохнула. Как себя помню, мы всегда были лишены родительской любви и заботы. В этот момент, раздался громкий удар. Это был Наруто, который, видимо, в спешке врезался в стену, когда направлялся в сторону кухни. — Ой, Наруто! — не удержавшись, я рассмеялась, наблюдая за его неловкими попытками оправиться от удара. Он всегда умел привнести немного смеха даже в самые тяжелые моменты. Жизнь была полна трудностей, но в нашей маленькой семье я чувствовала, что вместе мы сможем справиться со всем, что приготовил для нас этот мир. — Ай-чан, зачем здесь эта стена? — в дверном проеме наконец появился мой брат Наруто, потирая ладонью лоб, словно пытаясь проснуться. Я не удержалась и рассмеялась. — Не смейся! — буркнул он, запустив руку в свои взъерошенные волосы, а я заметила на его лбу маленькую шишку. — Ладно тебе, сядь уже, нам скоро выходить, — ответила я, с улыбкой ставя перед ним тарелку с завтраком. — А рамена нет? — спросил он, недоуменно смотря на свою тарелку с рисом и овощами. — Не всегда же должен быть твой рамен, — усмехнулась я, подняв бровь и подталкивая его к еде. — Давай, ешь быстрее... из-за тебя мы можем опоздать на первый день в Академии! Зайдя в нашу общую комнату, я быстро сняла пижаму и начала размышлять о том, что надеть в Академию. Вариантов было немного — можно сказать, что их не было вовсе. Я выбрала оранжево-черный сарафан, который всегда нравился мне своим ярким цветом. Подходя к зеркалу, я провела рукой по своим длинным красным волосам, старательно их расчесывая. Когда образ в зеркале меня удовлетворил, я спустилась вниз, полная волнения и нетерпения, ведь знала, что Наруто ждет. Однако, увидев брата, я не смогла сдержать удивления. Он по-прежнему сидел за столом в пижаме, медленно засыпая, как будто его вечернее «прощай» с подушкой было слишком долгим. — Наруто!!! — прокричала я, замахнувшись, готовясь его разбудить. — Ась? — его глаза открылись в недоумении, когда он увидел, как в него летит мой кулак. — БОЛЬНО!!! — воскликнул он, остервенело хватаясь за лоб, при этом я не могла сдержать улыбку. — Давай уже, дурачок, ты не можешь опоздать в свой самый первый день! — подтолкнула я его, и тут же он вскочил на ноги, закидывая свою пижаму в угол. Улыбаясь и тихо смеясь, мы выбежали из дома, готовые к нашим новым приключениям в Академии. С таким братом каждый день обещал быть увлекательным! Взявшись за руки, мы с Наруто направились в академию. Как и всегда, на нашем пути встретилось множество ненавистных взглядов, от которых по коже пробегала дрожь. Я инстинктивно прижалась к брату, и, несмотря на холодные слова окружающих, мы продолжили идти, поддерживая друг друга. В конечном итоге, преодолев этот психологический барьер, мы достигли порога академии и расслабленно выдохнули. — И куда нам теперь идти? — спросила я, осматриваясь вокруг и пытаясь найти хоть какую-то подсказку. — Надо у кого-нибудь спросить, — задумчиво произнес Наруто, вглядываясь в лица проходящих мимо студентов. Подойдя к пожилому мужчине и девочке, Наруто с надеждой спросил: — Извините, а не подскажете, куда нам дальше идти? Однако вместо вежливого ответа он получил лишь холодный игнор. — Тебе не место среди нас, — резко произнес мужчина, уводя свою дочь прочь. Я бросила на брата сочувствующий взгляд, когда он застыл на месте, полностью охваченный разочарованием. — Наруто, не расстраивайся… давай я спрошу, — попыталась его поддержать, успокаивая. Затем я обратилась к милой тетушке, стоящей рядом: — Здравствуйте, скажите, пожалуйста, куда можно пройти дальше? — Как жаль… Демон… бедняжка… — бормотала она, смотря на Наруто с жалостью, но потом быстро пришла в себя и указала на коридор впереди: — Прямо и направо. — Спасибо! — радостно откликнулась я, обретая надежду. Затем я подошла к Наруто и, взяв его за руку, повела в указанном направлении. — Что она сказала? — поинтересовался он, любопытно поднимая бровь. — Указала, куда нам идти, — сдерживая смех, ответила я, не желая углубляться в детали. *** Когда мы зашли в класс, где должны проходить все наши уроки, нас встретило оживлённое тусовка сверстников. Мы с Наруто уселись рядом с черноволосым парнем, который, зыркнув на нас, тут же отвернулся к окну, как будто не замечая нашего присутствия. — Меня зовут Ирука, и теперь зовите меня Ирука-сенсей, — объявил учитель, зашедший в класс с папкой в руках. — А теперь начнем с переклички. Шикамару Нара? — Тут, — зевнул мальчик за мной, явно не желая тратить силы на формальности. — Инузука Киба? — Да тут я! — закричал Киба, появляясь из-за парт и тут же тянув за собой щенка, который, весело скакнув, потерся о ноги своего хозяина. — Учиха Саске. В ответ — молчание. — Харуно Сакура. — Тут, — прозвучал тихий голос. — Ямонака Ино. — Тут! — воскликнула девочка. — Хината Хьюга. — Т-тут, — неуверенно произнесла она, пряча лицо. — Чоджи Акимичи. — Тут, — произнес он с набитым ртом. — Шино Абураме. — Тут я, — холодно произнес тот, откинув волосы. — Узумаки Наруто. — Здесь, даттебайо! — вскочил на ноги Наруто с сияющей улыбкой. — Я тот, кто станет Хокаге, и меня признают, — вдруг обернулся ко мне и добавил, — не так ли, сестрёнка? Класс взорвался гомерическим хохотом, и смех раздался по всему кабинету. Эмоции переполняли нас, и несколько минут мы просто уму непостижимо катались от смеха. — Дети, успокойтесь! — наконец прервала наш смех учительница. Я в этот момент только сидела, словно заворожённая, чем-то смотрела на брата, хлопая глазами, не веря в происходящее. Вдруг с места поднялась и я, и внимательные взгляды всего класса обрушились на меня. — Конечно, ты обязательно когда-нибудь станешь Хокаге, и я тебе в этом помогу! Это мой путь ниндзя. Я на всё готова, чтобы сбылась мечта моего брата и чтобы он был счастлив, — с искренностью в голосе проговорила я. После этого мы наконец-то уселись по местам, а Ирука-сенсей, подумав, вздохнул. — Я предполагаю, что Узумаки Ай тоже здесь. В ответ класс вновь разразился смехом. Вскоре наш учитель начал рассказывать о том, чем мы будем заниматься в ближайшие дни. Он описывал как теоретическую, так и практическую части обучения искусству ниндзя. Уже через пять минут Наруто, погружённый в свои мечты, слёг на парту и заснул, за что его наказал мелом по макушке — смех класса вновь раздался в унисон. После окончания уроков к нам подошли трое мальчиков. Один из них, тот, с кем мы с Наруто сидели за партой, неосторожно прошёл мимо, задев меня плечом. Я повернулась к нему, озадаченно приподнимая брови, и в этот момент в голове пронеслась мысль, случится ли что-то важное сегодня, и как это изменит нашу жизнь. — Чуете? — проскользнуло в воздухе со слов одного из мальчиков. — Это запах неудачников. В этот момент Наруто взорвался: он встал на ноги, не сдерживая эмоций. — Верни назад свои слова! — прорычал он, схватив противника за воротник и притянув его ближе к себе. — А что если не заберу? Ты что, ударишь меня? — провокационно усмехнулся мальчик. Я, не раздумывая, встала и, собрав всю свою силу, ударила обидчика кулаком прямо в лицо. Он отшатнулся, и на мгновение воцарилась тишина. Затем я обратила внимание на мальчика, который только что меня толкнул, и он удивленно смотрел на меня. — А ТЫ НА ЧТО УСТАВИЛСЯ? ТОЖЕ ХОЧЕШЬ ТАКОО УДАР ПОЛУЧИТЬ? — закричала я, полная ярости. После чего выбежала из класса, не оглядываясь. На мои пятна следом выскочил Наруто. **Pov Саске** Когда уроки наконец закончились, я, собираясь покинуть класс, невольно задел ту красноволосую девочку, с которой недавно сидел. — Чуете? — снова произнес тот мальчик, и его слова заставили меня остановиться. — Верни свои слова назад! — гремел чей-то голос. — А если не сделаю? Ты что, ударишь меня? Затем послышался резкий удар. Я быстро обернулся и был в шоке от увиденного — красноволосая девочка поразила обидчика своим ударом. Ее выразительный взгляд встретился со мной, и на мгновение всё вокруг словно замерло. — А ТЫ НА ЧТО УСТАВИЛСЯ? ТОЖЕ ХОЧЕШЬ ПО РОЖЕ ПОЛУЧИТЬ? — закричала она, а потом выбежала из класса. За ней стремительно последовал, судя по всему, ее брат. Я остался стоять на месте, осознавая, что только что стал свидетелем непростой и смелой сцены. Ловя себя на мысли, что эта мгновенная вспышка ярости и храбрости впечатлила меня сильнее, чем я хотел бы признать. **Pov Ай** Вечер этого же дня. Мы с Наруто бесились, забыв обо всех тревогах и заботах. Я устроилась на качелях, а он с радостью меня качал, выбирая скорость, словно это была гонка. Вдруг наше внимание привлек мальчик, проходивший мимо. Я четко запомнила его: он сидел рядом с Наруто во время перемены. — Пойдём подружимся, — вдруг воскликнула я, выпрыгнув с качелей и подбежав к брюнету. — Привет, меня зовут Узумаки Ай, а это мой брат Наруто. Как тебя зовут? — Саске, — холодно ответил он, даже не взглянув на нас и не останавливаясь. — Давай лучше не будем с идиотом связываться, — вмешался Наруто, схватив меня за руку и пытаясь отвести от странного мальчика. Я недоуменно взглянула на Наруто. — Что ты сказал? — резко спросил Саске, разворачиваясь к нам. — Это я идиот? На себя в зеркало посмотри. — Ребята, давайте не будем ссориться, — встала между ними, как будто пыталась остановить столкновение, — мы же всё-таки одноклассники! Давайте лучше подружимся! Они не обращали на меня никакого внимания, продолжая обмениваться колкими взглядами и словами. Это продолжалось несколько минут, и я поняла, что нам нужно что-то предпринять. — А давайте поедим в Ичираку! — воскликнула я с надеждой. У Наруто тут же загорелись глаза, и он с радостным воем согласился, но Саске, по всей видимости, был готов уйти. Я, решив не оставлять его наедине с недовольством, схватила его за руку и потащила в забегаловку. *** Когда мы подошли к Ичираку, я пробуждала в себе лучшие кулинарные перспективы. Мы сели за стол, и я с нетерпением смотрела, как Саске сделал глоток своей лапши. — Вкусно? — спросила я, полная надежды на то, что он хотя бы оценит это простое удовольствие. Но он просто отвернулся, не произнеся ни слова. — Не будь букой, — произнесла я, пытаясь его развеселить. В ответ – полное молчание. — Больше с тобой не заговорю, — с жаром произнесла я, отворачиваясь и переставая обращать внимание на его холодность. Прошло несколько минут тишины, и вдруг я решила рискнуть снова: — Саске… — Ненадолго тебя хватило, — бесстрастно ответил он, бросив на меня недовольный взгляд. — Колючка, — тихо прошептала я, почувствовав, как горькая обида щипает меня за сердце, но я не собиралась сдаваться. В этой забегаловке неудачи и конфликты были не для нас. Я повернулась к Наруто, который уже поглощал свою порцию рамена с восхищением, и ощутила, как внутри меня разгораются надежды. — Знаешь, — произнес я решительно, — мы сможем наладить контакт. Я верю, что с тобой, Саске, всё можно исправить. Саске поднял на меня удивленный взгляд, будто не ожидал от меня такой уверенности. В этот момент, кажется, что-то изменилось. Возможно, это было лишь начало нашего милого маленького приключения, в котором мы все, пусть и не без трений, могли бы стать друзьями.
65 Нравится 1 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)